Translation of "Requesting country" in German
The
Commission
shall
notify
a
requesting
country
of
a
decision
taken
in
accordance
with
paragraph
2.
Die
Kommission
teilt
dem
antragstellenden
Land
einen
gemäß
Absatz
2
gefassten
Beschluss
mit.
DGT v2019
A
requesting
country
has
the
right
to
be
heard
by
the
Commission.
Ein
antragstellendes
Land
hat
das
Recht,
von
der
Kommission
gehört
zu
werden.
DGT v2019
The
requesting
country
shall
submit
its
request
in
writing.
Das
antragstellende
Land
reicht
seinen
Antrag
schriftlich
ein.
DGT v2019
The
requesting
country
has
a
right
of
the
access
to
the
constituted
file.
Das
antragstellende
Land
hat
ein
Recht
auf
Zugang
zu
dem
Dossier.
DGT v2019
Within
a
few
hours,
this
requesting
country
has
an
overview
of
the
help
available.
Innerhalb
weniger
Stunden
weiß
das
betreffende
Land,
welche
Hilfe
zur
Verfügung
steht.
TildeMODEL v2018
On
procedural
grounds
a
requesting
country
may
also
request
the
intervention
of
the
Hearing
Officer
of
the
Directorate-General
for
Trade.
Aus
Verfahrensgründen
kann
sich
das
antragstellende
Land
auch
an
den
Anhörungsbeauftragten
der
Generaldirektion
Handel
wenden.
DGT v2019
The
overall
responsibility
for
the
emergency
response
measures
will
remain
entirely
with
the
country
requesting
assistance
to
respond
to
a
disaster.
Die
Gesamtverantwortung
für
die
Katastrophenschutzmaßnahmen
verbleibt
vollständig
bei
dem
Land,
das
um
Unterstützung
ersucht
hat.
TildeMODEL v2018
But
the
system
is
impeded
if
judges
refuse
-
sometimes
rightly
so
-
to
extradite
accused
persons
because
the
detention
conditions
in
the
requesting
country
are
substandard.
Aber
das
System
wird
behindert,
wenn
sich
die
Richter
-
manchmal
zu
Recht
-
weigern,
beschuldigte
Personen
auszuliefern,
weil
die
Haftbedingungen
im
antragstellenden
Land
schlecht
sind.
Europarl v8
I
wonder
when
it
will
happen
that
you
cannot
extradite
someone
on
the
basis
of
the
European
Arrest
Warrant
because
the
conditions
in
the
prisons
in
the
country
requesting
extradition
are
so
dreadful.
Ich
frage
mich,
wann
man
jemanden
auf
Grundlage
des
Europäischen
Haftbefehls
nicht
mehr
ausliefern
kann,
weil
die
Bedingungen
in
den
Gefängnissen
in
dem
Land,
das
die
Auslieferung
beantragt,
so
schrecklich
sind.
Europarl v8
The
requesting
country
shall
submit
its
request
to
the
Commission
in
writing
and
shall
provide
comprehensive
information
concerning
ratification
of
the
conventions
referred
to
in
Annex
III,
the
legislation
and
measures
to
effectively
implement
the
provisions
of
the
conventions
and
its
commitment
to
accept
and
fully
comply
with
the
monitoring
and
review
mechanism
envisaged
in
the
relevant
conventions
and
related
instruments.
Das
antragstellende
Land
richtet
seinen
Antrag
schriftlich
an
die
Kommission
und
macht
umfassende
Angaben
zur
Ratifizierung
der
in
Anhang
III
genannten
Übereinkommen,
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
und
seiner
Bereitschaft,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
und
den
dazugehörenden
Rechtsinstrumenten
vorgesehen
sind,
zu
akzeptieren
und
vollständig
zu
befolgen.
DGT v2019
The
Commission
shall
decide,
in
accordance
with
the
examination
referred
to
in
paragraph
1
and
the
procedure
referred
to
in
Article
28(4),
whether
to
grant
a
requesting
country
the
special
incentive
arrangement
for
sustainable
development
and
good
governance
as
of
1
January
2006.
Die
Kommission
beschließt
ausgehend
von
der
in
Absatz
1
genannten
Prüfung
und
nach
dem
in
Artikel
28
genannten
Verfahren
darüber,
ob
einem
antragstellenden
Land
ab
dem
1.
Januar
2006
die
Sonderregelung
für
nachhaltige
Entwicklung
und
verantwortungsvolle
Staatsführung
gewährt
wird.
DGT v2019
Where
a
requesting
country
is
not
granted
the
special
incentive
arrangement,
the
Commission
shall
explain
the
reasons
if
that
country
so
requests.
Wird
dem
antragstellenden
Land
die
Sonderregelung
nicht
gewährt,
so
legt
die
Kommission
auf
Antrag
dieses
Landes
die
Gründe
hierfür
dar.
DGT v2019
The
Commission
shall
conduct
all
relations
with
a
requesting
country
concerning
the
request
in
close
coordination
with
the
Committee
acting
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
28(4).
Bei
allen
Beziehungen
zu
einem
antragstellenden
Land
verfährt
die
Kommission,
soweit
es
um
den
Antrag
geht,
nach
dem
in
Artikel
28
Absatz
4
genannten
Verfahren
in
enger
Abstimmung
mit
dem
Ausschuss.
DGT v2019
The
proposal
of
filling
out
a
single
application
to
the
authorities
of
the
host
country,
requesting
a
work
and
residence
visa,
would
cater
for
this
concern.
Der
Vorschlag,
einen
einzigen
Antrag
für
die
Behörden
des
Aufnahmemitgliedstaat
ausfüllen
zu
lassen,
mit
dem
eine
Arbeits-
und
Aufenthaltserlaubnis
beantragt
wird,
würde
diese
Bedenken
ausräumen.
Europarl v8
It
involves
giving
a
court
in
any
Member
State
the
ability,
during
any
legal
proceedings
concerning
certain
civil
and
commercial
matters
that
have
taken
place
in
another
Member
State,
to
use
its
best
endeavours
to
obtain
evidence
essential
for
progressing
the
main
proceedings
in
the
court
of
the
requesting
country.
Es
geht
darum,
einem
Gericht
eines
Mitgliedstaates
die
Befugnis
zu
erteilen,
im
Verlaufe
eines
Vorgehens
bezüglich
bestimmter
zivil-
und
handelsrechtlicher
Tatbestände,
die
in
einem
anderen
Land
der
Gemeinschaft
entstanden
sind,
darum
zu
ersuchen,
dass
das
Gericht
dieses
Landes
an
der
Aufnahme
von
Beweisen
mitwirkt,
die
für
das
Hauptverfahren
vor
dem
Gericht
des
ersuchenden
Landes
unerlässlich
sind.
Europarl v8
The
crime
in
question
had
to
be
recognised
as
such
and
a
proper
legal
system
had
to
be
recognised
in
the
country
requesting
extradition.
Das
fragliche
Delikt
musste
als
solches
anerkannt
werden
und
in
dem
Land,
das
die
Auslieferung
beantragt,
musste
eine
richtige
Rechtsordnung
anerkannt
werden.
Europarl v8
Where
the
requesting
country
needs
an
additional
period
of
time
before
it
fulfils
the
conditions
laid
down
in
Article
14(2),
it
may
ask
the
Commission
to
postpone
the
decision
referred
to
in
Article
18(1)
accordingly.
Benötigt
dieses
Land
eine
zusätzliche
Frist,
um
die
Bedingungen
nach
Artikel
14
Absatz
2
zu
erfuellen,
so
kann
es
die
Kommission
ersuchen,
den
Beschluss
nach
Artikel
18
Absatz
1
entsprechend
aufzuschieben.
JRC-Acquis v3.0
During
the
examination
of
the
request,
the
Commission
shall
determine,
in
agreement
with
the
requesting
country,
Während
der
Prüfung
des
Antrags
bestimmt
die
Kommission
im
Einvernehmen
mit
dem
Land,
das
den
Antrag
gestellt
hat,
JRC-Acquis v3.0