Translation of "Reproductive right" in German
It
is
very
unfortunate
message
for
those
Europeans
who
do
not
agree
with
abortion
and
do
not
want
to
pay
for
such
practices,
hidden
in
this
document
under
the
technical
term
'reproductive
right'.
Das
ist
eine
sehr
bedauerliche
Botschaft
für
jene
Europäer,
die
Abtreibungen
ablehnen
und
nicht
für
derartige
Praktiken
zahlen
wollen,
die
sich
in
diesem
Dokument
hinter
dem
Fachbegriff
"reproduktive
Rechte"
verbirgt.
Europarl v8
And
they're
inscribed
in
there
forever
--
like
the
march
on
Washington
for
jobs
and
freedom
and
the
great
speech
that
Martin
Luther
King
gave
there.
The
Vietnam
protests,
the
commemoration
of
all
that
died
in
the
pandemic
of
AlDS,
the
march
for
women's
reproductive
rights,
right
up
until
almost
the
present.
Und
sie
sind
dort
für
immer
festgehalten
-
wie
der
Marsch
auf
Washington
für
Arbeit
und
Freiheit,
und
die
große
Rede,
die
Martin
Luther
King
hier
gehalten
hat,
die
Proteste
gegen
Vietnam,
das
Gedenken
an
alle
Opfer
der
AIDS-Pandemie,
der
Marsch
für
die
reproduktiven
Rechte
der
Frauen,
bis
beinahe
hin
zur
Gegenwart.
QED v2.0a
We
need
to
give
more
attention
to
the
integration
of
gender
education
in
schools,
which
would
cover
all
topics
related
to
reproductive
rights,
the
right
to
life,
safe
family
planning
and
contraception.
Wir
müssen
die
Integration
der
Sexual-
und
Gender-Erziehung
in
den
Schulen
fördern,
und
diese
muss
sich
ausführlich
mit
den
Fragen
der
reproduktiven
Rechten,
dem
Recht
auf
Leben,
der
sicheren
Familienplanung
und
der
Verhütung
befassen.
ParaCrawl v7.1
A
policy
of
sexual
and
reproductive
rights
will
not
help
Africa.
Eine
Politik
der
sexuellen
und
reproduktiven
Rechte
wird
Afrika
nicht
helfen.
Europarl v8
It
is
important
to
us
that
the
sexual
and
reproductive
rights
of
women
are
recognised.
Uns
liegt
daran,
sexuelle
und
reproduktive
Rechte
von
Frauen
anzuerkennen.
Europarl v8
Now
we
are
talking
about
reproductive
rights.
Jetzt
reden
wir
von
reproduktiven
Rechten.
Europarl v8
One
form
of
discrimination
is
violation
of
the
reproductive
rights
of
women.
Eine
Form
der
Diskriminierung
ist
die
Verletzung
der
reproduktiven
Rechte
der
Frauen.
Europarl v8
Wherever
I
have
travelled
I
have
visited
small
clinics
for
reproductive
health
and
rights.
Dabei
habe
ich
kleine
Kliniken
für
reproduktive
Gesundheit
und
damit
verbundene
Rechte
besucht.
Europarl v8
The
repeated
references
to
reproductive
rights
denote
support
for
generalised
abortion.
Die
wiederholt
zitierten
reproduktiven
Rechte
bedeuten
eine
allgemeine
Befürwortung
der
Abtreibung.
Europarl v8
But
sexual
freedom
and
reproductive
rights
guarantee
freedom
of
choice
for
every
woman.
Sexuelle
Freiheiten
und
reproduktive
Rechte
gewährleisten
indes
für
alle
Frauen
die
freie
Selbstentscheidung.
Europarl v8
The
term
'sexual
and
reproductive
rights'
is
therefore
inappropriate.
Der
Begriff
"sexuelle
und
reproduktive
Rechte"
ist
daher
nicht
angemessen.
Europarl v8
Harmonised
measures
will
also
set
out
the
limitations
to
this
right,
which
will
follow
the
line
taken
for
the
harmonisation
of
the
reproduction
right.
Die
Schranken
dieses
Rechts
sollen
ebenfalls
nach
dem
Vorbild
des
Verbreitungsrechts
harmonisiert
werden.
TildeMODEL v2018
This
includes
reproductive
rights.
Dies
betrifft
auch
die
reproduktiven
Rechte.
TildeMODEL v2018
There
was
much
criticism
of
the
deletion
of
women's
reproductive
rights.
Viel
Kritik
gab
es
bei
der
Streichung
von
Reproduktionsrechten
für
die
Frauen.
TildeMODEL v2018
To
talk
about
women's
reproductive
rights?
Um
über
die
reproduktiven
Rechte
von
Frauen
zu
sprechen?
OpenSubtitles v2018
I
would
also
mention
reproductive
rights.
Ich
möchte
hier
auch
vom
Recht
der
Fortpflanzung
sprechen.
EUbookshop v2
In
one
amendment,
they
refer
a
number
of
times
to
women's
reproductive
rights.
In
einem
Änderungsantrag
sprechen
sie
mehrmals
von
den
Reproduktionsrechten
der
Frauen.
EUbookshop v2
The
recognition
of
women's
reproductive
rights
is
a
positive
move
forward.
Die
Anerkennung
des
Rechts
der
Frau
auf
Fortpflanzung
ist
ein
wichtiger
Schritt
voran.
EUbookshop v2