Translation of "Repressive regime" in German

The repressive regime of Biya gave rise to bloody demonstrations in 1990.
Gegen das repressive Regime Biyas richteten sich 1990 blutige Demonstrationen.
ParaCrawl v7.1

That it was a mistake to trust this repressive regime.
Dass es ein Fehler war, diesem unterdrückerischen Regime Glauben zu schenken.
ParaCrawl v7.1

It is also claimed that Vietnam no longer has such a repressive regime as before.
Man behauptet, Vietnam habe heute kein so erdrückendes Regime mehr wie in früheren Jahren.
Europarl v8

Turkey has practically resigned itself to the inevitable demise of Syria’s repressive Baath regime.
Die Türkei hat sich praktisch mit dem unaufhaltsamen Niedergang des repressiven syrischen Baath-Regimes abgefunden.
News-Commentary v14

Thus, we from FOR-Palestine stand in unconditional solidarity with the uprising against the repressive Iranian regime.
Daher erklären wir von FOR-Palestine uns bedingungslos solidarisch mit dem Aufstand gegen das repressive iranische Regime.
ParaCrawl v7.1

In the 1970s the Pakistani President, Zia ul-Haq, mobilized support for his repressive regime by playing the card of religious conservatism.
In den 1970er Jahren mobilisierte der pakistanische Präsident Zia ul-Haq eine Unterstützungswelle für sein repressives Regime.
ParaCrawl v7.1

The Group called for an urgent UN investigation into the repressive regime of Bashar al-Assad.
Die Fraktion forderte eine dringliche Untersuchung des repressiven Regimes von Baschar al-Assad durch die Vereinten Nationen.
ParaCrawl v7.1

This was the beginning of the end of the repressive regime.
Dieses Datum gilt allerdings gleichzeitig auch als Symbol des Anfangs vom Ende des repressiven Regime.
ParaCrawl v7.1

Madam President, I particularly welcome the fact that the European Parliament has decided to place at the head of the list of urgencies the intolerable issue of the repressive and reactionary regime foisted upon a country already tragically devastated by more than 15 years of civil war.
Frau Präsidentin, ich freue mich ganz besonders, daß das Europäische Parlament beschlossen hat, an erster Stelle das dringliche Thema des unhaltbaren Vorgehens eines repressiven und fortschrittsfeindlichen Regimes zu erörtern, in einem Land, das sowieso schon seit über fünfzehn Jahren in tragischer Weise von einem Bürgerkrieg heimgesucht ist.
Europarl v8

The days of the Bandung Conference, which was a watchword for liberation, seem like many centuries ago, because what we have now is a repressive regime.
Die Tage der Konferenz von Bandung, die eine Befreiungsparole war, scheinen viele Jahrhunderte her zu sein, denn jetzt haben wir ein repressives Regime.
Europarl v8

Frankly, companies in the European Union, such as Total, have blood on their hands because they are supporting this repressive regime.
Man muß ganz offen sagen, daß die Unternehmen in der Europäischen Union wie Total ihre Hände mit Blut befleckt haben, weil sie dieses repressive Regime unterstützen.
Europarl v8

The conviction of Mr Wang Dan is but one further instance and illustration of the gulf between our democratic societies and the punitive and repressive regime that exists in China.
Die Verurteilung von Herrn Wang Dan ist nur ein weiteres Beispiel, an dem sich zeigt, welch eine tiefe Kluft zwischen unseren demokratischen Gesellschaften und dem repressiven Unterdrückungsregime in China besteht.
Europarl v8

After the electoral fraud that kept the Ahmadinejad regime in power, thousands of Iranians paid the price of freedom for their courage in protesting against an increasingly repressive regime.
Nach dem Wahlbetrug, der das Ahmadinejad-Regime an der Macht hielt, zahlten Tausende Iraner den Preis der Freiheit für ihren Mut bei den Protesten gegen ein immer repressiver werdendes Regime.
Europarl v8

Tunisia, like Iraq and Egypt, was a politically repressive regime even by Middle Eastern standards, but it was also, by Middle Eastern standards, a secular, even socially liberal, one.
Selbst nach Nahost-Maßstäben war Tunesien wie der Irak oder Ägypten ein politisch repressives, genauso gut aber auch ein säkulares, gar sozialliberales Regime.
Europarl v8

This directly funds and nourishes the repressive regime which is murdering indigenous peoples near and across the Thai border as we speak tonight.
Auf diese Weise wird das Regime direkt mit Mitteln versorgt und unterstützt, ein Regime, das die einheimischen Menschen in der Nähe oder auf der anderen Seite der thailändischen Grenze mordet - während wir hier miteinander sprechen.
Europarl v8

Since Belarus constitutes an important passage for energy and other supplies of goods from Russia to EU Member States, Lukashenko and his repressive regime are in a strong position.
Da Belarus eine wichtige Durchgangsroute für die Lieferung von Energie und anderen Gütern aus Russland in die EU-Mitgliedstaaten ist, befindet sich das repressive Regime Lukaschenkos in einer starken Position.
Europarl v8

The people of Burma/Myanmar should not pay twice: once for living under a repressive regime and twice as a result of the economic sanctions imposed by the West.
Die Menschen in Birma/Myanmar dürfen auf keinen Fall doppelt bezahlen – das erste Mal mit einem Leben unter einem repressiven Regime und das zweite Mal wegen der durch den Westen auferlegten Wirtschaftssanktionen.
Europarl v8

Is the EU to support a repressive regime because it maintains stability or is the risk of instability to be incurred through promoting citizens' rights?
Soll die EU um der Stabilität willen ein repressives Regime unterstützen oder soll möglicherweise durch die Förderung staatsbürgerlicher Rechte Instabilität in Kauf genommen werden?
Europarl v8