Translation of "Repressive regime" in German
The
repressive
regime
of
Biya
gave
rise
to
bloody
demonstrations
in
1990.
Gegen
das
repressive
Regime
Biyas
richteten
sich
1990
blutige
Demonstrationen.
ParaCrawl v7.1
That
it
was
a
mistake
to
trust
this
repressive
regime.
Dass
es
ein
Fehler
war,
diesem
unterdrückerischen
Regime
Glauben
zu
schenken.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
claimed
that
Vietnam
no
longer
has
such
a
repressive
regime
as
before.
Man
behauptet,
Vietnam
habe
heute
kein
so
erdrückendes
Regime
mehr
wie
in
früheren
Jahren.
Europarl v8
Turkey
has
practically
resigned
itself
to
the
inevitable
demise
of
Syria’s
repressive
Baath
regime.
Die
Türkei
hat
sich
praktisch
mit
dem
unaufhaltsamen
Niedergang
des
repressiven
syrischen
Baath-Regimes
abgefunden.
News-Commentary v14
Thus,
we
from
FOR-Palestine
stand
in
unconditional
solidarity
with
the
uprising
against
the
repressive
Iranian
regime.
Daher
erklären
wir
von
FOR-Palestine
uns
bedingungslos
solidarisch
mit
dem
Aufstand
gegen
das
repressive
iranische
Regime.
ParaCrawl v7.1
In
the
1970s
the
Pakistani
President,
Zia
ul-Haq,
mobilized
support
for
his
repressive
regime
by
playing
the
card
of
religious
conservatism.
In
den
1970er
Jahren
mobilisierte
der
pakistanische
Präsident
Zia
ul-Haq
eine
Unterstützungswelle
für
sein
repressives
Regime.
ParaCrawl v7.1
The
Group
called
for
an
urgent
UN
investigation
into
the
repressive
regime
of
Bashar
al-Assad.
Die
Fraktion
forderte
eine
dringliche
Untersuchung
des
repressiven
Regimes
von
Baschar
al-Assad
durch
die
Vereinten
Nationen.
ParaCrawl v7.1
This
was
the
beginning
of
the
end
of
the
repressive
regime.
Dieses
Datum
gilt
allerdings
gleichzeitig
auch
als
Symbol
des
Anfangs
vom
Ende
des
repressiven
Regime.
ParaCrawl v7.1
Madam
President,
I
particularly
welcome
the
fact
that
the
European
Parliament
has
decided
to
place
at
the
head
of
the
list
of
urgencies
the
intolerable
issue
of
the
repressive
and
reactionary
regime
foisted
upon
a
country
already
tragically
devastated
by
more
than
15
years
of
civil
war.
Frau
Präsidentin,
ich
freue
mich
ganz
besonders,
daß
das
Europäische
Parlament
beschlossen
hat,
an
erster
Stelle
das
dringliche
Thema
des
unhaltbaren
Vorgehens
eines
repressiven
und
fortschrittsfeindlichen
Regimes
zu
erörtern,
in
einem
Land,
das
sowieso
schon
seit
über
fünfzehn
Jahren
in
tragischer
Weise
von
einem
Bürgerkrieg
heimgesucht
ist.
Europarl v8
The
days
of
the
Bandung
Conference,
which
was
a
watchword
for
liberation,
seem
like
many
centuries
ago,
because
what
we
have
now
is
a
repressive
regime.
Die
Tage
der
Konferenz
von
Bandung,
die
eine
Befreiungsparole
war,
scheinen
viele
Jahrhunderte
her
zu
sein,
denn
jetzt
haben
wir
ein
repressives
Regime.
Europarl v8
Frankly,
companies
in
the
European
Union,
such
as
Total,
have
blood
on
their
hands
because
they
are
supporting
this
repressive
regime.
Man
muß
ganz
offen
sagen,
daß
die
Unternehmen
in
der
Europäischen
Union
wie
Total
ihre
Hände
mit
Blut
befleckt
haben,
weil
sie
dieses
repressive
Regime
unterstützen.
Europarl v8
The
conviction
of
Mr
Wang
Dan
is
but
one
further
instance
and
illustration
of
the
gulf
between
our
democratic
societies
and
the
punitive
and
repressive
regime
that
exists
in
China.
Die
Verurteilung
von
Herrn
Wang
Dan
ist
nur
ein
weiteres
Beispiel,
an
dem
sich
zeigt,
welch
eine
tiefe
Kluft
zwischen
unseren
demokratischen
Gesellschaften
und
dem
repressiven
Unterdrückungsregime
in
China
besteht.
Europarl v8
After
the
electoral
fraud
that
kept
the
Ahmadinejad
regime
in
power,
thousands
of
Iranians
paid
the
price
of
freedom
for
their
courage
in
protesting
against
an
increasingly
repressive
regime.
Nach
dem
Wahlbetrug,
der
das
Ahmadinejad-Regime
an
der
Macht
hielt,
zahlten
Tausende
Iraner
den
Preis
der
Freiheit
für
ihren
Mut
bei
den
Protesten
gegen
ein
immer
repressiver
werdendes
Regime.
Europarl v8
Tunisia,
like
Iraq
and
Egypt,
was
a
politically
repressive
regime
even
by
Middle
Eastern
standards,
but
it
was
also,
by
Middle
Eastern
standards,
a
secular,
even
socially
liberal,
one.
Selbst
nach
Nahost-Maßstäben
war
Tunesien
wie
der
Irak
oder
Ägypten
ein
politisch
repressives,
genauso
gut
aber
auch
ein
säkulares,
gar
sozialliberales
Regime.
Europarl v8
This
directly
funds
and
nourishes
the
repressive
regime
which
is
murdering
indigenous
peoples
near
and
across
the
Thai
border
as
we
speak
tonight.
Auf
diese
Weise
wird
das
Regime
direkt
mit
Mitteln
versorgt
und
unterstützt,
ein
Regime,
das
die
einheimischen
Menschen
in
der
Nähe
oder
auf
der
anderen
Seite
der
thailändischen
Grenze
mordet
-
während
wir
hier
miteinander
sprechen.
Europarl v8
Since
Belarus
constitutes
an
important
passage
for
energy
and
other
supplies
of
goods
from
Russia
to
EU
Member
States,
Lukashenko
and
his
repressive
regime
are
in
a
strong
position.
Da
Belarus
eine
wichtige
Durchgangsroute
für
die
Lieferung
von
Energie
und
anderen
Gütern
aus
Russland
in
die
EU-Mitgliedstaaten
ist,
befindet
sich
das
repressive
Regime
Lukaschenkos
in
einer
starken
Position.
Europarl v8
The
people
of
Burma/Myanmar
should
not
pay
twice:
once
for
living
under
a
repressive
regime
and
twice
as
a
result
of
the
economic
sanctions
imposed
by
the
West.
Die
Menschen
in
Birma/Myanmar
dürfen
auf
keinen
Fall
doppelt
bezahlen
–
das
erste
Mal
mit
einem
Leben
unter
einem
repressiven
Regime
und
das
zweite
Mal
wegen
der
durch
den
Westen
auferlegten
Wirtschaftssanktionen.
Europarl v8
Is
the
EU
to
support
a
repressive
regime
because
it
maintains
stability
or
is
the
risk
of
instability
to
be
incurred
through
promoting
citizens'
rights?
Soll
die
EU
um
der
Stabilität
willen
ein
repressives
Regime
unterstützen
oder
soll
möglicherweise
durch
die
Förderung
staatsbürgerlicher
Rechte
Instabilität
in
Kauf
genommen
werden?
Europarl v8