Translation of "Representative role" in German
He
has
a
unifying,
representative
and
stimulating
role.
Er
spielt
dabei
eine
verbindende,
repräsentative
und
motivierende
Rolle.
ParaCrawl v7.1
IFLA
holds
a
unique,
representative
role
at
the
international
level.
Die
IFLA
hat
auf
internationaler
Ebene
eine
einzigartige
repräsentative
Rolle
inne.
ParaCrawl v7.1
The
Head
of
State
is
the
Federal
President,
who
has
for
the
most
part
a
representative
role.
Das
Staatsoberhaupt
der
Bundesrepublik
ist
der
Bundespräsident,
der
jedoch
größtenteils
repräsentative
Aufgaben
übernimmt.
ParaCrawl v7.1
Illuminating
the
facade
achieves
impact
from
a
distance,
supports
orientation
and
also
has
a
representative
role.
Die
Beleuchtung
der
Fassade
erzielt
Fernwirkung,
bietet
Orientierung
und
hat
zudem
eine
repräsentative
Funktion.
ParaCrawl v7.1
In
India,
the
President
of
the
nation
has
a
purely
representative
role,
while
the
executive
power
belongs
to
the
Prime
Minister.
In
Indien
hat
der
Präsident
rein
repräsentative
Aufgaben
an
der
Seite
der
Regierung
unter
einem
Ministerpräsidenten.
ParaCrawl v7.1
I
am
delighted
that
the
first
High
Representative
role
is
going
to
someone
from
Britain,
and
I
am
particularly
pleased
that
it
is
going
to
a
British
woman.
Ich
bin
erfreut,
dass
die
erste
Funktion
eines
Hohen
Vertreters
an
jemanden
aus
dem
Vereinigten
Königreich
geht,
und
ich
bin
besonders
erfreut,
dass
sie
an
eine
britische
Frau
geht.
Europarl v8
In
this
context,
I
will
continue,
in
my
capacity
as
High
Representative,
the
role
of
my
predecessor,
Javier
Solana,
in
the
international
talks
with
Iran.
Vor
diesem
Hintergrund
werde
ich
die
Rolle
meines
Vorgängers
Javier
Solana
als
Hohe
Vertreterin
in
den
internationalen
Gesprächen
mit
dem
Iran
fortsetzen.
Europarl v8
How
can
it
be
that
Parliament
is
not
asserting
its
representative
role
so
as
to
demand
that
its
initiatives
be
endorsed
as
a
matter
of
course
by
the
Commission?
Wie
kann
es
sein,
dass
das
Parlament
nicht
seine
repräsentative
Rolle
geltend
macht,
um
zu
erreichen,
dass
seine
Initiativen
von
der
Kommission
automatisch
angenommen
werden.
Europarl v8
They
will
be
accompanied
by
the
President
of
the
Commission
and
by
Mr
Solana,
the
High
Representative,
whose
important
role
is
acknowledged
by
all
the
parties
involved.
Sie
werden
begleitet
vom
Kommissionspräsidenten
und
vom
Hohen
GASP-Vertreter,
Herrn
Solana,
dessen
wichtige
Rolle
von
allen
Parteien
anerkannt
wird.
Europarl v8
I
would
like
to
emphasise
that
a
better
explanation
to
citizens
of
the
European
Parliament’s
work
in
this
connection,
placing
particular
emphasis
on
the
European
Parliament’s
representative
role
for
the
EU
Member
States,
is
an
important
aspect
of
Parliament’s
work
in
2006.
Ich
möchte
hervorheben,
dass
ein
wichtiger
Aspekt
der
Arbeit
des
Parlaments
im
Jahre
2006
darin
besteht,
den
Bürgern
seine
Arbeit
besser
zu
erläutern
und
dabei
besonders
seine
repräsentative
Rolle
für
die
EU-Mitgliedstaaten
herauszustreichen.
Europarl v8
In
foreign
and
security
policy,
New
Power,
New
Responsibility
proposes
strengthening
the
role
of
the
EU
High
Representative
and
the
role
of
the
European
Action
Service.
In
der
Außen-
und
Sicherheitspolitik
schlägt
Neue
Macht,
Neue
Verantwortung
vor,
die
Rolle
der
Hohen
Vertreterin
der
EU
und
die
des
Europäischen
Auswärtigen
Dienstes
zu
stärken.
News-Commentary v14
The
EESC
believes
that
the
consultation
of
and
opportunities
for
civil
society
organisations
should
not
be
restricted
and
that
a
representative
but
broad
role
should
be
allowed.
Der
EWSA
ist
der
Auffassung,
dass
die
Konsultationen
und
die
Möglichkeiten
der
zivilgesellschaftlichen
Organisationen
nicht
eingeschränkt
werden
dürfen
und
eine
repräsentative,
aber
umfassende
Einflussnahme
erlauben
müssen.
TildeMODEL v2018
However,
because
of
its
composition
and
the
representative
role
which
it
is
empowered
to
play
under
the
Treaty
of
Nice,
the
Committee
is
very
much
predestined
to
play
a
key
role
in
the
definition
and
structuring
of
the
civil
dialogue.
Bei
der
Definition
und
Strukturierung
des
zivilen
Dialogs
kommt
dem
Ausschuss
allerdings
aufgrund
seiner
Zusammensetzung
und
seiner
laut
Nizza-Vertrag
repräsentativen
Rolle
unbedingt
eine
Schlüsselrolle
zu.
TildeMODEL v2018
In
order
to
perform
their
representative
role
fully
and
to
ensure
that
the
European
Works
Council
is
useful,
employees’
representatives
must
report
to
the
employees
whom
they
represent
and
must
be
able
to
receive
the
training
they
require.
Um
ihrer
Rolle
in
vollem
Umfang
gerecht
zu
werden
und
den
Nutzen
des
Europäischen
Betriebsrats
sicherzustellen,
müssen
die
Arbeitnehmervertreter
den
Arbeitnehmern,
die
sie
vertreten,
Rechenschaft
ablegen
und
die
Möglichkeit
haben,
die
von
ihnen
benötigten
Schulungen
zu
erhalten.
DGT v2019
During
each
presidency,
the
country
holding
the
presidency
acts
as
the
EU's
face
and
voice,
defines
strategies
and
plays
an
organisational
and
representative
role.
Während
dieses
Zeitraums
ist
das
Land
des
jeweiligen
Ratsvorsitzes
"Gesicht
und
Stimme"
der
EU,
bestimmt
die
Strategien
und
nimmt
organisatorische
und
repräsentative
Aufgaben
und
Funktionen
wahr.
TildeMODEL v2018
In
order
to
play
their
representative
role
to
the
full
and
ensure
that
the
European
Works
Council
is
useful,
employees’
representatives
must
report
to
the
employees
that
they
represent
and
must
be
able
to
receive
the
training
they
require.
Um
ihrer
Rolle
in
vollem
Umfang
gerecht
zu
werden
und
den
Nutzen
des
Europäischen
Betriebsrats
sicherzustellen,
müssen
die
Arbeitnehmervertreter
den
Arbeitnehmern,
die
sie
vertreten,
Rechenschaft
ablegen
und
die
Möglichkeit
haben,
die
nötigen
Schulungen
wahrzunehmen.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
legislative
measures
and
representative
democracy,
the
role
and
active
involvement
of
civil
society
could
be
better
recognised
and
participatory
democracy
strengthened.
Neben
dem
Rechtsweg
und
der
repräsentativen
Demokratie
sollten
die
Rolle
und
die
aktive
Beteiligung
der
Zivilgesellschaft
besser
anerkannt
sowie
die
partizipative
Demokratie
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
Germanic-Dutch
countries
trade
unions
have
no
direct
representative
role
within
the
enterprise,
whereas
the
industrial
relations
systems
in
the
Franco-Belgian
and
southern
European
countries
provide
for
an
intersection
between
trade
union
and
employee
representation
at
enterprise
level.
Während
den
Gewerkschaften
in
den
deutschsprachigen
Ländern
und
in
den
Niederlanden
keine
direkte
repräsentative
Rolle
innerhalb
der
Unternehmen
zukommt,
zeichnen
sich
die
Arbeitsbeziehungen
auf
Unternehmensebene
in
Frankreich/Belgien/Luxemburg
und
in
den
südeuropäischen
Ländern
durch
eine
Verzahnung
von
Gewerkschaft
und
Arbeitnehmervertretung
aus.
EUbookshop v2
On
the
negative
side,
in
other
cases,
it
was
pointed
out
that
worker
directors
while
being
able
to
accept
the
financial
logic
behind
certain
decisions
in
regard
to
cutbacks
were
unable,
because
of
their
representative
role,
to
follow
through
in
supporting
the
collective
decision
of
the
board,
and,
it
was
argued,
in
discharging
certain
statutory
responsibilities.
Auf
der
negativen
Seite
wurde
festgestellt,
daß
Worker
Directors,
ob
wohl
sie
die
finanzielle
Logik
gewisser
Entscheidungen
an
erkannten,
sich
in
ihrer
Rolle
als
Arbeitnehmervertreter
nicht
in
der
Lage
sahen,
die
kollektive
Entscheidung
des
Aufsichtsrates
der
Belegschaft
gegenüber
zu
vertreten,
und
die
durch
diese
Haltung
-
so
wurde
behauptet
-
gewisse
gesetzlich
vorgeschriebene
Verpflichtungen
versäumten.
EUbookshop v2