Translation of "Reporting activities" in German
Each
Member
State
shall
make
the
reporting
of
the
activities
referred
to
in
Article
2
compulsory.
Jeder
Mitgliedstaat
unterwirft
die
Ausübung
der
Tätigkeiten
nach
Artikel
2
einer
Anmeldepflicht.
EUbookshop v2
Reporting
of
activities
for
facility
Q
(see
Figure
3)
Angabe
der
Tätigkeiten
der
Betriebseinrichtung
Q
(siehe
Abbildung
3)
EUbookshop v2
Detectingand
reporting
anti-antisensei
activities
should
be
an
affair
of
the
heart.
Das
Aufspüren
von
anti-antisenseischen
Aktivitäten
sollte
für
Sie
eine
Herzensangelegenheit
sein.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
support
the
principle
of
electronic
registration
and
reporting
of
fisheries
activities.
Aus
diesem
Grunde
unterstützen
wir
das
Prinzip
der
elektronischen
Erfassung
und
Übermittlung
von
Daten
über
Fangtätigkeiten.
Europarl v8
The
EMN
produces
a
Status
Report,
reporting
on
its
activities
and
achievements
over
the
past
year.
Im
Statusbericht
stellt
das
EMN
seine
Tätigkeiten
und
Ergebnisse
innerhalb
des
vergangenen
Jahres
dar.
ParaCrawl v7.1
I
finally
wish
to
emphasise
how
important
it
is
to
consolidate
Parliament's
role
in
terms
of
its
involvement
in
programming,
evaluation
and
reporting
activities.
Abschließend
möchte
ich
betonen,
wie
wichtig
es
ist,
die
Rolle
des
Parlaments
bei
der
Programmplanung,
Bewertung
und
Berichterstattung
zu
stärken.
Europarl v8
I
should
like
to
congratulate
Mr Casaca
on
his
outstanding
report
on
the
proposal
for
a
Council
regulation
on
recording
and
reporting
of
fishing
activities
and
on
means
of
remote
sensing.
Ich
gratuliere
Herrn
Casaca
zu
dem
ausgezeichneten
Bericht
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
über
die
elektronische
Erfassung
und
Übermittlung
von
Daten
über
Fangtätigkeiten
und
die
Fernerkundung.
Europarl v8
I
also
wish
to
express
my
satisfaction
at
the
fact
that,
during
the
last
five
years,
the
Commission
has
appreciably
improved
reporting
on
activities
in
the
development
area,
which
is
the
area
with
which
we
work
in
the
committee
that
I
am
representing
in
the
House
today.
Ferner
möchte
ich
meiner
Befriedigung
darüber
Ausdruck
verleihen,
dass
die
Kommission
in
den
vergangenen
fünf
Jahren
ihre
Berichterstattung
über
Aktivitäten
im
Bereich
der
Entwicklungsarbeit,
in
dem
der
heute
von
mir
vertretene
Ausschuss
tätig
ist,
wesentlich
verbessert
hat.
Europarl v8
In
addition
,
in
recognition
of
the
needs
of
the
financial
community
and
of
the
general
public
,
the
EMI
has
over
the
past
three
years
released
a
number
of
publications
on
its
preparatory
work
with
a
view
to
both
reporting
on
its
activities
and
offering
readers
guidance
in
planning
their
own
preparations
.
Darüber
hinaus
reagierte
das
EWI
auf
den
Informationsbedarf
des
Finanzsektors
und
der
Öffentlichkeit
und
gab
in
den
letzten
drei
Jahren
eine
Reihe
von
Publikationen
über
seine
Vorbereitungsarbeiten
heraus
,
um
sowohl
die
eigenen
Aktivitäten
darzustellen
als
auch
den
Lesern
Anhaltspunkte
für
deren
Planungen
zu
geben
.
ECB v1
The
operation
of
the
Office,
in
its
reporting
activities
and
in
its
role
amid
the
institutions,
is
raised
specifically
also
to
illustrate
the
manner
in
which
it
sets
up
vertical
cooperation
activities
with
the
competent
national
authorities
(article
280,
paragraph
3
of
the
Treaty)
and
technical
and
operational
assistance.
Auf
die
Arbeit
des
Amtes,
was
die
Berichterstattung
und
seine
organinternen
Untersuchungsaufgaben
betrifft,
wird
gesondert
eingegangen,
um
deutlich
zu
machen,
wie
es
die
vertikale
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
nationalen
Behörden
(Artikel
280
Absatz
3
EG-Vertrag)
sowie
seine
technische
und
operative
Unterstützungstätigkeit
organisiert.
TildeMODEL v2018
The
Department
of
Trade
and
Industry
(DTI)
continues
to
assist
the
other
Departments
and
the
authorities
in
their
reporting
activities,
in
order
to
maintain
the
necessary
consistency
Das
Ministerium
für
Handel
und
Industrie
(DTI)
unterstützt
weiterhin
die
übrigen
Ministerien
und
Verwaltungen
in
ihrer
Berichterstattung,
um
die
notwendige
Kohärenz
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
In
reply
to
Mr
von
Schwerin,
who
called
for
an
annual
presentation
of
contact
points'
achievements
at
the
Communication
Group,
Ms
Darmanin
recalled
that
an
annual
meeting
with
contact
points
was
already
in
place,
the
next
one
being
scheduled
for
March
2013
in
Ireland,
which
would
include
reporting
on
individual
activities.
Als
Reaktion
auf
die
Forderung
von
Graf
von
Schwerin
nach
einem
jährlichen
Bericht
über
die
von
den
Ansprechpartnern
erzielten
Ergebnisse
an
die
Gruppe
Kommunikation
erinnert
Anna
Maria
Darmanin
daran,
dass
es
bereits
eine
jährliche
Sitzung
mit
den
Ansprechpartnern
gebe
und
die
nächste
im
März
2013
in
Irland
stattfinde,
auf
der
auch
über
individuelle
Aktivitäten
berichtet
würde.
TildeMODEL v2018
They
face
the
same
difficulties
in
reporting
on
the
activities
in
statistical
terms
reported
by
representatives
of
other
ministries.
Auch
sie
habe
mit
denselben
Schwierigkeiten
mit
der
statistischen
Erfassung
der
Aktivitäten
zu
kämpfen
wie
die
Vertreter
der
anderen
bulgarischen
Ministerien.
TildeMODEL v2018
At
the
initiative
of
the
applicant
Member
State,
a
financial
contribution
may
be
made
for
the
preparatory,
management,
information
and
publicity,
control
and
reporting
activities.
Auf
Vorschlag
des
antragstellenden
Mitgliedstaats
kann
ein
Finanzbeitrag
für
Maßnahmen
der
Vorbereitung,
Verwaltung,
Information
und
Werbung
sowie
der
Kontrolle
und
Berichterstattung
gewährt
werden.
TildeMODEL v2018
A
Member
State
which
receives
a
sighting
report
reporting
the
activities
of
a
fishing
vessel
flying
its
flag
from
the
competent
authority
of
a
contracting
party
of
a
Regional
Fisheries
Management
Organisation
shall
immediately
notify
the
report
and
all
relevant
information
to
the
Commission
or
to
the
body
designated
by
it,
which
shall
thereupon
forward
this
information
to
the
Executive
Secretary
of
the
Regional
Fisheries
Management
Organisation
concerned
for
further
action
in
accordance
with
the
measures
adopted
by
this
organisation,
as
appropriate.
Ein
Mitgliedstaat,
der
von
der
zuständigen
Behörde
einer
Vertragspartei
einer
regionalen
Fischereiorganisation
eine
Sichtungsmeldung
erhält,
in
der
die
Tätigkeiten
eines
Fischereifahrzeugs,
das
seine
Flagge
führt,
gemeldet
werden,
übermittelt
unverzüglich
die
Meldung
und
sämtliche
sachdienlichen
Angaben
der
Kommission
oder
der
von
ihr
benannten
Stelle,
die
diese
Auskunft
gegebenenfalls
dem
Exekutivsekretär
der
betroffenen
regionalen
Fischereiorganisation
für
weitere
Schritte
in
Einklang
mit
den
von
dieser
Organisation
getroffenen
Maßnahmen
weiterleitet.
TildeMODEL v2018