Translation of "Replacement program" in German

Prerequisite for this is the registration of your SQlab product in our Crash Replacement Program.
Voraussetzung hierfür ist die Registrierung ihres SQlab Produktes in unserem Crash Replacement Programm.
CCAligned v1

These provisions on the crash replacement program shall not guarantee an independent claim.
Diese Bestimmungen über das Crash Replacement stellen keinen eigenständigen Anspruch dar.
ParaCrawl v7.1

We will inform you as soon as possible about the replacement program!
Über das Ersatzprogramm werden wir Sie sobald wie möglich informieren!
ParaCrawl v7.1

So what I started doing was writing a replacement for one program, and then another, and then another, and then people started joining me, because I published an announcement inviting other people to join me to help write these programs.
Also begann ich ein Ersatz für ein Programm zu schreiben, und dann wieder eins, und dann wieder eins und dann fingen Leute an, sich mir anzuschließen, da ich eine Anzeige veröffentlichte, in der ich Menschen dazu einlud, sich mir anzuschließen, um beim Schreiben dieser Programme zu helfen.
OpenSubtitles v2018

The cost of maintaining the aging vessels prompted the Department of Defence to create the Replacement Patrol Boat program, which received the procurement project designation SEA 1444.
Die Kosten für den Unterhalt der alternden Schiffe veranlassten das Verteidigungsministerium ein neues Programm aufzusetzen, das die Bezeichnung SEA 1444 erhielt.
WikiMatrix v1

The concept of the series was developed and produced from 1969 as a successor of the children's series "Spielschule" and shot in Munich, because the BR managers considered, that the social situation in Germany was not correctly represented by Sesamstraße and therefore needed a replacement program.
Die Sendung wurde ab 1969 als Nachfolger der Kindersendereihe „Spielschule“ entwickelt und in München gedreht, weil die BR-Verantwortlichen in der Sesamstraße die soziale Situation in Deutschland nicht korrekt dargestellt sahen und daher ein Ersatzprogramm benötigten.
WikiMatrix v1

A Canadian Forces liaison officer worked with the United States Marine Corps in the M16A1 Product Improvement Program and relayed information to Canada's Rifle Replacement Program Office.
Ein kanadischer Verbindungsoffizier arbeitete zusammen mit den Marines im M16A1 Product Improvement Program und gab dabei Informationen an das Rifle Replacement Program Office weiter, das ein neues Sturmgewehr für die kanadischen Streitkräften entwickeln sollte.
WikiMatrix v1

And when it's time for a new Tile, our replacement program lets you upgrade yours at a discount, so you'll always have the best finding technology at your fingertips.
Wenn es an der Zeit für eine neue Tile ist, können Sie über unser reTile Programm ermäßigt eine neue Tile erhalten, sodass Sie immer die beste Technologie zum Auffinden von Gegenständen griffbereit haben.
ParaCrawl v7.1

When upgrades no longer bring the results you need, our replacement program ensures that your facility continues to operate with the maximum efficiency and profitability.
Wenn Upgrades nicht mehr das gewünschte Ergebnis bringen, stellen wir mit unserem Austauschprogramm sicher, dass Ihre Anlage weiter mit maximaler Effizienz und Rentabilität arbeitet.
ParaCrawl v7.1

Faced with aging meters of all kinds from multiple manufacturers, the Authority looked to implement a complete replacement program, one that would not simply replace all existing meters but would also favorably position the Authority for years to come.
Mit veraltenden Zählern von verschiedenen Herstellern konfrontiert, suchte die Behörde nach einem kompletten Austauschprogramm, das nicht nur alle bestehenden Zähler ersetzt, sondern die Behörde auch für die kommenden Jahre vorteilhaft positionieren würde.
ParaCrawl v7.1

In any case we will try to carry out the travel program within the limits of our responsibility, or when that is not possible to organise a replacement program of similar value.
In jedem Fall versuchen wir das Reiseprogramm im Rahmen des Verantwortbaren durchzuführen oder, wenn nicht möglich, ein gleichwertiges Ersatzprogramm zu organisieren.
ParaCrawl v7.1

Advanced TIFF Editor Plus is the replacement program for the old MS Kodak TIFF viewer (Kodak image editor).
Advanced TIFF Editor Plus ist das Programm zum Ersatz für den alten MS Kodak TIFF-viewer (Kodak-Bildbearbeitung).
ParaCrawl v7.1