Translation of "Replacement component" in German

Interventions for the replacement of a component are thus significantly facilitated.
Wechseleingriffe einer Komponente werden so wesentlich erleichtert.
EuroPat v2

This replacement component must fulfill all constraints applicable to the system component in question.
Diese Ersatzkomponente muß alle für die betreffende Systemkomponente geltenden Abhängigkeiten erfüllen.
EuroPat v2

The modular manufacturing system's great advantage is the easy replacement of each component.
Der große Vorteil des modularen Fertigungssystems ist der einfache Austausch jeder Komponente.
ParaCrawl v7.1

The release, adjustment or replacement of the component is hereby simplified.
Hierdurch wird das Lösen, Verstellen bzw. Austauschen der Komponente vereinfacht.
EuroPat v2

When the electrical lines are interrupted, a component replacement is detected in the transponder.
Bei Unterbrechung der elektrischen Leitungen wird dann im Transponder ein Komponentenaustausch festgestellt.
EuroPat v2

The drawing depicts an embodiment of the component replacement warning system for simulation purposes.
In der Zeichnung ist eine Ausführungsform des erfindungsgemäßen Komponententausch-Warnsystems zur Simulation dargestellt.
EuroPat v2

In particular, the replacement of component parts in these known solutions requires a multitude of manipulations.
Insbesondere der Aus­tausch von Bauelementen erfordert bei diesen bekannten Lösungen eine Vielzahl von Handgriffen.
EuroPat v2

In the case of highly available systems, continued operation could also be ideally effected with the redundant replacement component.
Bei hochverfügbaren Systemen könnte idealer Weise auch der Weiterbetrieb mit der redundanten Ersatzkomponente erfolgen.
EuroPat v2

An ideal opportunity to do this is immediately prior to boiler or other major component replacement.
Eine ideale Gelegenheit dazu haben Sie direkt vor dem Austausch des Kessels oder anderer großer Bauteile.
ParaCrawl v7.1

Consequently, although activated material generated by fusion power plants over their lifetimes by component replacement and decommissioning would be similar to that of fission reactors, the overall long term radiotoxicity generated by fusion would be significantly lower.
Obgleich in einem Fusionskraftwerk während seiner gesamten Lebensdauer durch Komponentenaustausch und Stilllegung etwa das gleiche Volumen an aktiviertem Material wie bei einem Spaltreaktor anfiele, wäre daher die gesamte durch Fusion erzeugte langfristige Radiotoxizität erheblich geringer.
TildeMODEL v2018

The propulsion unit performance of a vehicle equipped with a replacement system, component or separate technical unit shall not exceed that of a vehicle equipped with the original systems, components or separate technical units.
Die Leistung der Antriebseinheit eines Fahrzeugs mit einem System, einem Bauteil oder einer selbständigen technischen Einheit für den Austausch darf die eines Fahrzeugs, das mit dem originalen System oder Bauteil oder der originalen selbständigen technischen Einheit ausgerüstet ist, nicht übersteigen.
DGT v2019

Investments may be limited to a building component (replacement ofan inefficient heating boiler) or may be related to the complete refurbishment of a building (including buildingenvelope, windows…).
Die Investition kann sich auf einen Gebäudeteil beschränken (Austausch eines wenig effizienten Heizkessels) oder eine komplette Gebäudesanierung umfassen (einschließlich Gebäudehülle,Fenster, …).
EUbookshop v2

In contrast to conventional theft warming systems and alarm systems, which prevent the theft of the entire vehicle, the component replacement warning system protects additionally only individual components that are fixedly installed in the vehicle.
Im Gegensatz zu herkömmlichen Diebstahlsystemen und Alarmanlagen, die den Diebstahl des gesamten Fahrzeugs verhindern, werden aufgrund des Komponententausch-Warnsystems lediglich einzelne im Fahrzeug fest verbaute Komponenten zusätzlich gesichert.
EuroPat v2