Translation of "Replace through" in German
Last
but
not
least,
we
strive
to
replace
animal
materials
through
substitutes.
Nicht
zuletzt
bemühen
wir
uns
auch
darum,
tierische
Materialien
verstärkt
durch
Substitute
zu
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
The
new
system
should
also
make
it
possible
to
replace
obsolete
fleets
through
the
use
of
reduced
rates
for
external
costs
when
investing
in
environmentally
friendly
vehicles.
Das
neue
System
sollte
es
auch
ermöglichen,
veraltete
Flotten
durch
den
Einsatz
reduzierter
Sätze
für
die
externen
Kosten
bei
der
Investition
in
umweltfreundliche
Fahrzeuge
zu
ersetzen.
Europarl v8
I
therefore
think
it
more
appropriate
to
vote
on
the
amendments
to
Article
4
as
such,
and
only
afterwards,
and
if
required,
to
address
those
relating
to
the
new
Article
3,
which
seeks
to
replace
Article
4
through
the
back
door.
Ich
halte
es
daher
für
zweckmäßiger,
über
die
Änderungsanträge
zu
Artikel 4
als
solchem
abzustimmen
und
erst
danach
eventuell
die
Änderungsanträge
zu
dem
neuen
Artikel 3
zu
behandeln,
der
Artikel 4
durch
die
Hintertür
ersetzen
würde.
Europarl v8
In
aviation
Security
Scanners
could
replace
walk-through
metal
detectors
(capable
of
detecting
most
knives
or
arms)
as
means
of
screening
passengers
because
they
are
able
to
identify
metallic
and
non-metallic
objects
including
plastic
and
liquid
explosives.
Im
Bereich
der
Luftsicherheit
könnten
Sicherheitsscanner
Metalldetektorschleusen
(mit
denen
sich
die
meisten
Messer
oder
Waffen
aufspüren
lassen)
als
Mittel
zur
Fluggastkontrolle
ersetzen,
da
sie
sowohl
metallische
als
auch
nichtmetallische
Gegenstände,
einschließlich
Plastik-
und
Flüssigsprengstoffe,
erkennen
können.
TildeMODEL v2018
In
addition
it
has
already
been
proposed
(likewise
EP
0
521
298
A2)
to
replace
the
passages
through
which
the
coolant
flows
by
tube
and
diverting
sections,
produced
in
the
conventional
plate
construction
in
which
the
tube
and
diverting
sections
are
bounded
by
conventional
bars
running
in
transverse
and
longitudinal
directions,
arranged
between
the
plates.
Daneben
wurde
auch
bereits
vorgeschlagen
(ebenfalls
EP
0
521
298
A2),
die
vom
Kältemittel
durchströmten
Durchgänge
des
Netzes
durch
in
üblicher
Plattenbauweise
hergestellte
Rohr-
und
Umlenkabschnitte
zu
ersetzen,
in
dem
diese
durch
übliche,
zwischen
den
Platten
angeordnete,
in
Quer-
und
Längsrichtung
verlaufende
Leisten
begrenzt
werden.
EuroPat v2
Social
constructivism
(socialism)
seeks
essentially
to
replace
the
family
through
the
offer
of
state
benefits
or
public
goods.
Der
soziale
Konstruktivismus
(Sozialismus)
sucht
die
Familie
durch
das
Angebot
von
Staatsleistungen
oder
öffentlichen
Gütern
aus
egalitären
Gründen
möglichst
vollständig
zu
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
For
those
who
are
angry...
there
will
come
a
time
when
the
anger
shall
subside
and
JOY
shall
replace
it
through
ones
attitude...
if
one
so
chooses.
Für
alle
die
verärgert
sind...
wird
die
Zeit
kommen,
wo
der
Ärger
sich
legt
und
durch
FREUDE
ersetzt
wird,
durch
die
eigene
Einstellung...
wenn
man
es
will.
ParaCrawl v7.1
Transfusions
may
be
needed
to
replace
blood
lost
through
haemorrhage,
and
subsequent
infections
need
to
be
treated.
Transfusionen
können
erforderlich
sein,
um
das
durch
die
Blutungen
verlorene
Blut
zu
ersetzen,
ferner
müssen
Folgeinfektionen
behandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Higher
wages
may
lead
to
a
short-term
higher
income
but
it
may
also
cause
some
companies
to
replace
employees
through
capital
investment
and
increase
the
productivity.
Höhere
Löhne
führen
zwar
kurzfristig
zu
mehr
Einkommen,
sie
können
aber
auch
dazu
führen,
dass
Unternehmen
Arbeitskräfte
durch
moderne
technische
Ausstattung
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
In
the
formula
1
it
is
sufficient
to
replace
"R"
through
"x
-
v
•
t"
in
accordance
with
the
formula
A
to
obtain
this
first
formula.
In
der
ersten
Formel
genügt
es
gemäß
der
Formel
A,
"Ra"
durch
"x
-
v*t"
zu
ersetzen
um
die
entsprechende
Formel
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
In
attempting
to
replace
Nature
through
technology
and
thereby
disregarding
vital
connections,
Civilisation
is
compulsively
destroying
itself
as
well
as
Nature.
Im
Versuch,
durch
Technik
die
Natur
zu
ersetzen,
betreibt
die
Zivilisation
zwanghaft
ihre
eigene
wie
auch
die
Zerstörung
der
Natur,
weil
sie
lebenswichtige
Zusammenhänge
mißachtet.
ParaCrawl v7.1
OBJECT
AND
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
On
this
basis,
it
is
the
primary
object
of
the
invention
to
provide
a
medical
instrument
for
phacoemulsification
by
which
it
is
possible
to
replace
the
lens
through
small
incisions
in
the
cornea
while
maintaining
the
advantageous
quasinonthermal
introduction
of
energy.
Davon
ausgehend
besteht
die
Aufgabe
der
Erfindung
darin,
ein
medizinisches
Instrument
zur
Laser-Phacoemulsifikation
zu
schaffen,
mit
dem
unter
Beibehaltung
des
vorteilhaften
quasi
nichtthermischen
Energieeintrages
mittels
Laserstrahlung
nicht
nur
das
Entfernung
der
Linse,
sondern
auch
das
Ersetzen
der
Linse
durch
kleine
Schnitte
in
der
Hornhaut
hindurch
möglich
ist.
EuroPat v2
Thus,
treatments
and
therapies
to
be
used,
in
addition
to
individualized,
always
will
be
supplied
from
the
standpoint
of
regulation,
enhancing
psychic
powers
and
restructuring
organ,
never
from
the
point
of
view
of
substitution
is
not
the
same
claim
to
restore
organ
function
by
a
drug
regulator
and
enhancer
to
replace
its
function
through
a
drug
suppressor
or
"anti"
(anti-inflammatory,
antacid...).
Somit
Behandlungen
und
Therapien
verwendet
werden,
zusätzlich
zu
individualisieren,
wird
immer
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Regelung
zugeführt
werden,
die
Verbesserung
psychischen
Kräfte
und
Umstrukturierung
Organ,
nie
aus
dem
Gesichtspunkt
der
Substitution
nicht
den
gleichen
Anspruch
auf
die
Organfunktion
durch
ein
Medikament,
Regler
und-Enhancer,
um
seine
Funktion
durch
ein
Medikament
oder
Suppressor-"anti"
(anti-entzündliche,
Antazida...)
ersetzen
wiederherzustellen.
ParaCrawl v7.1
For
the
difficulty
of
cleaning
piston
cylinder
and
changing
sealing
ring,
our
company
designed
a
new
filling
machine
which
adopt
fully
automatic
cleaning
system,
before
clean
or
replace
material,
through
man-machine
interface
operation,
the
piston
can
automatically
fall
off
and
return
the
piston
cylinder,
then
the
rest
material
will
flow
into
recycling
platform
by
gravity,
save
the
time
of
manual
cleaning.
Für
die
Schwierigkeit,
Kolbenzylinder
und
ändernden
Dichtungsring
zu
säubern,
entwarf
unsere
Firma
eine
neue
Füllmaschine,
die
vollautomatisches
Reinigungssystem
annimmt,
bevor
Material
durch
Mensch-Maschine-Schnittstellenbetrieb
säubert
oder
ersetzt,
der
Kolben
kann
den
Kolbenzylinder
automatisch
herunterfallen
und
zurückbringen
Wenn
das
restliche
Material
durch
die
Schwerkraft
in
die
Recyclingplattform
fließt,
sparen
Sie
Zeit
für
die
manuelle
Reinigung.
ParaCrawl v7.1
Such
a
nation
will
also
never
be
able
to
understand
that
another
view
can
pave
the
way,
which
negates
everything
what
is
of
divine
origin,
which
therefore
also
switches
off
the
divine
love
teaching
and
wants
to
replace
it
through
human
teachings.
Ein
solches
Volk
wird
es
auch
nie
verstehen
können,
daß
je
eine
andere
Anschauung
sich
Bahn
brechen
kann,
die
alles
verneint,
was
göttlichen
Ursprungs
ist,
die
also
auch
die
göttliche
Liebelehre
ausschaltet
und
durch
menschliche
Lehren
ersetzen
will.
ParaCrawl v7.1
The
second
term
of
the
numerator
is
multiplied
by
"c/c",
to
be
able
to
replace
"Ta*c"
through
"x"
in
accordance
with
the
formula
A.
Das
zweite
Glied
des
Zählers
wird
mit
"c/c"
multipliziert,
um
gemäß
der
Formel
A
"Ta*c"
durch
"x"
ersetzen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
From
an
economic
point
of
view
of
securities
contain
the
value
of
assets
(cash,
credit
resources,
goods,
industrial,
banking,
commercial
capital),
they
replace
or
represent
through
exchangeable,
internal
and
consumer
cost.
Aus
wirtschaftlicher
Sicht
von
Wertpapieren
des
Wertes
der
Aktiva
(Bargeld,
Kredit-Ressourcen-,
Waren-,
Industrie-,
Bank-,
Handels-Kapital)
enthalten,
ersetzen
sie
oder
Vertretung
durch
austauschbare,
interne
und
Verbraucher
einsehbar.
ParaCrawl v7.1
He
stressed
that,
"the
proletarian
state
(the
dictatorship
of
the
proletariat)
cannot
replace
it
through
its
gradual
withering
away,
but
as
a
general
rule,
only
through
violent
revolution."
Er
betonte:
"Der
bürgerliche
Staat
kann
durch
den
proletarischen
Staat
(die
Diktatur
des
Proletariats)
nicht
auf
dem
Wege
des
'Absterbens'
abgelöst
werden,
sondern,
als
allgemeine
Regel,
nur
durch
eine
gewaltsame
Revolution
.
"
ParaCrawl v7.1