Translation of "Repeat yourself" in German

You are not going to repeat yourself?
Du fühlst dich doch nicht schon wieder schuldig, oder?
OpenSubtitles v2018

I'll pray and you repeat it to yourself in silence.
Ich bete, und du wiederholst es still für dich.
OpenSubtitles v2018

Number seven: Try not to repeat yourself.
Nummer sieben: Versuchen Sie, sich nicht zu wiederholen.
TED2020 v1

Never repeat to yourself your father's criticism.
Wiederholen Sie nie sich selbst gegenüber die Kritik Ihres Vaters.
ParaCrawl v7.1

You never repeat yourself here.
Hier machst du nie das Gleiche.
ParaCrawl v7.1

Pending detail in this article: Don’t repeat yourself.
Weitere Details in diesem Artikel schuldigbleibend: Wiederholen Sie sich nicht.
ParaCrawl v7.1

Try not to repeat yourself.
Versuchen Sie, sich nicht zu wiederholen.
ParaCrawl v7.1

Pending more detail in this article: Don't repeat yourself.
Weitere Details in diesem Artikel schuldigbleibend: Wiederholen Sie sich nicht.
ParaCrawl v7.1

Don't repeat yourself: The letter should complement the details in your CV, not simply reiterate them.
Wiederholen Sie sich nicht: Das Anschreiben sollte die Angaben im Lebenslauf ergänzen und nicht einfach wiederholen.
ParaCrawl v7.1

C.C.V.: Isn't there a risk to repeat yourself?
C.C.V.: Läuft man in dem ganzen Prozess nicht Gefahr, sich zu wiederholen?
ParaCrawl v7.1

Every hour repeat to yourself: "Nothing will hinder my race to the Teacher.
Jede Stunde wiederholt für Euch selbst: „Nichts wird meinen Lauf zum Lehrer hindern.
ParaCrawl v7.1

Then immediately say, "And I just said..." and repeat yourself again.
Dann sofort sagen, „und ich sagte gerade…“ und Wiederholung sich wieder.
ParaCrawl v7.1

And as you said, you have to be careful not to repeat yourself.
Und wie du schon sagst, man muss immer aufpassen, dass man sich nicht wiederholt.
ParaCrawl v7.1

You repeat yourself.
Du wiederholst dich.
OpenSubtitles v2018

But I thought the point of remembering tragedies of your past... making sure you don't repeat yourself.
Aber ich dachte, beim Erinnern der Tragödien geht es darum, die gleichen Fehler nicht zu wiederholen?
OpenSubtitles v2018

Can you repeat yourself?
Kannst du dich wiederholen?
OpenSubtitles v2018

If you want my opinion, Zaltar, you're starting to repeat yourself... ... withallthisairy,glitterystuff .
Wenn du meine Meinung hören willst, du fängst an, dich zu wiederholen mit all diesem luftigen, glänzenden Zeug.
OpenSubtitles v2018

And if one of these creatures ever approach you on the street, you are to silently repeat to yourself the four "B's" you learned here at RSVP.
Und wenn sich euch eine dieser Kreaturen auf der Straße nähern sollte, dann wiederholt im Stillen die 4 Grundlagen, die ihr hier bei RSVP gelernt habt.
OpenSubtitles v2018