Translation of "Rent of premises" in German

If you think of investment in tourism, rent of catering premises or purchase of a building.
Sie überlegen in den Tourismus zu investieren, über mieten eines Gasthauses oder sogar Immobilienkauf.
ParaCrawl v7.1

The current rent of the premises is € 500 / month, this has three-phase electricity.
Die derzeitige Miete der Räumlichkeiten beträgt 500 € / Monat, diese verfügt über Drehstrom.
ParaCrawl v7.1

Eligible costs were considered to include the rent of premises for offices, storage, showrooms and a technical assistance workshop (with a total surface area of 7500 m2), the purchase, renting or leasing of 3 vehicles, personnel costs for the parent firm and abroad (in particular 1 sales manager and 6 technicians).
Als beihilfefähige Ausgaben galten die Miete für Bürogebäude sowie Lager-, Ausstellungs- und Kundendiensträume mit einer Gesamtfläche von 7500 m2, Kauf, Miete oder Leasing von drei Fahrzeugen und die Ausgaben für Personal im Mutterunternehmen und im Ausland (u.a. ein Verkaufsleiter und sechs Techniker).
DGT v2019

In the case of organisation of, and/or participation in, forums to share knowledge between businesses, competitions, exhibitions and fairs, do the eligible costs only include: participation fees, travel costs, costs of publications, rent of exhibition premises and symbolic prizes awarded in the framework of competitions, up to a value of EUR 250 per prize and winner?
Umfassen die zuschussfähigen Kosten der Organisation von und Teilnahme an Veranstaltungen zum Wissensaustausch zwischen Unternehmen, Wettbewerben, Ausstellungen und Messen ausschließlich die Teilnahmegebühren, Reisekosten, Kosten für Veröffentlichungen, Miete des Messestandes und symbolische Preise, die im Rahmen von Wettbewerben verliehen werden, bis zu einem Wert von 250 EUR je Preis und Gewinner?
DGT v2019

Eligible costs were considered to include the rent of premises for offices, storage, showrooms and technical assistance (total surface area of 7500 m2), the purchase, renting or leasing of 3 vehicles and staff costs at the parent firm and abroad (specifically: 1 sales manager and 6 technicians).
Als beihilfefähige Kosten wurden die Miete der Büro-, Lager-, Ausstellungs- und Kundendiensträume (mit einer Gesamtfläche von 7500 m2), der Kauf, die Miete oder das Leasing von 3 Fahrzeugen sowie die Aufwendungen für das Personal in der Muttergesellschaft und im Ausland (darunter ein Vertriebsleiter und sechs Techniker) betrachtet.
DGT v2019

We market and facilitate the sale, lease and rent of premises, offices, luxury residential, buildings and land.
Wir vermarkten und erleichtern den Verkauf, Leasing und Vermietung von Räumlichkeiten, Büros, Luxuswohn, Gebäude und Grundstücke.
ParaCrawl v7.1

After preliminary calculations, it can be concluded that at the initial stage for the opening of the hostel businessman would need on average 1.5-2 million rubles (rent of premises, repair, purchase of furniture and equipment, paperwork, salaries, tax deductions).
Nach vorläufigen Berechnungen kann der Schluss gezogen werden, dass der Geschäftsmann in der Anfangsphase für die Eröffnung des Hostels durchschnittlich 1,5 bis 2 Millionen Rubel benötigt (Miete von Räumlichkeiten, Reparatur, Kauf von Möbeln und Ausrüstungen, Papierkram, Gehälter, Steuerabzüge).
ParaCrawl v7.1

The territorial delegate of Economy, Innovation, Science and Employment, Miguel Angel Lopez Tortosa, he recalled the advantages of the free accommodation Andalucía Emprende "both from the standpoint of cost savings in rent and purchase of premises in the most delicate moments of the company, in the beginning, and from the ongoing advice and training they receive technical cades and cooperation possibilities open to them with other entrepreneurs incubated ".
Die territoriale Delegierte Economy, Innovation, Wissenschaft und Beschäftigung, Miguel Angel Lopez Tortosa, Er erinnerte an die Vorteile der kostenlose Unterkunft Andalusien Emprende "sowohl unter dem Gesichtspunkt der Kostenersparnis in Miete und Kauf von Geschäftsräumen in den zartesten Momente des Unternehmens, am Anfang, und aus der laufenden Beratung und Ausbildung, die sie technische cades und Kooperationsmöglichkeiten offen, sie zu empfangen mit anderen Unternehmern inkubiert ".
ParaCrawl v7.1

0.180 MEUR contribution to the rent of the Agency's premises from the Spanish Government and Basque authorities.An addi tional 0,9 MEUR have been carried over from the 1999 budget to finance the 2000 European week.
Einschließlich der 0,180 Mio. EUR. die von der spanischen Regierung und den baskischen Behörden als Beitrag zur Miete für die Räumlichkeiten der Agentur bereitgestellt werden. Zusätzliche 0.9 Mio. EUR sind vom Haushaltsplan 1999 zur Finanzierung der Europäischen Woche 2000 übertragen worden.
EUbookshop v2

We offer renting of business premises for events, lectures or other activities.
Sie können unsere Geschäftsräume für Veranstaltungen, Vorlesungen oder andere Tätigkeiten mieten.
CCAligned v1

Consequently, in 2009 the taxpayer should only have invoiced the renting of the business premises without VAT.
Der Steuerpflichtige hätte die Vermietung des Geschäftslokals im Jahr 2009 nur steuerfrei in Rechnung stellen dürfen.
ParaCrawl v7.1

For accommodation we offer very reasonable prices for renting of premises and equipment.
Für Unterkunft bieten wir sehr günstige Preise für die Vermietung der Räumlichkeiten und die Ausstattung.
ParaCrawl v7.1

It also undertook to apply Regulation (EC) No 69/2001 to any other support measures for SMEs using the centres, and in particular for the renting of premises and laboratories and for the use of research facilities or other items of equipment.
Darüber hinaus verpflichtete Deutschland sich, auf alle sonstigen für die KMU bestimmten Unterstützungsmaßnahmen, insbesondere auf die Anmietung von Räumen und Laboratorien, die Benutzung von Forschungsausstattung oder anderen Ausrüstungsgegenständen, die Verordnung (EG) Nr. 69/2001 anzuwenden.
DGT v2019

It also covers technical assistance, administrative and legal fees relating to major fitting-out operations for premises and renting of premises.
Darin sind auch die technische Wartung, Verwaltungs- und Rechtskosten im Zusammenhang mit größeren Vorhaben zur Ausrüstung von Gründstücken und Kosten der Grundstücksanmietung enthalten.
JRC-Acquis v3.0

Assistance may also be used to cover in particular the costs for supporting activities such as preliminary and comparative studies, training, activities linked to preparing, appraising, managing, implementing, monitoring, controlling and evaluation of assistance, activities linked to information and visibility purposes as well as costs for supporting staff, renting of premises and supply of equipment.
Die Mittel können ebenfalls eingesetzt werden, um insbesondere die Kosten unterstützender Maßnahmen zu decken, wie vorbereitende und vergleichende Studien, Fortbildung, Maßnahmen im Zusammenhang mit der Vorbereitung, Bewertung, Verwaltung, Umsetzung, Überwachung, Kontrolle und Bewertung der Hilfe, Maßnahmen zum Zwecke von Information und Publizität sowie Personalkosten, Gebäudemietkosten und Materialkosten.
DGT v2019

Then, since we do not have the right to discuss the question of Parliament's seat, the admistrations of the institutions should at least attempt to reduce the high cost of renting premises at three places of work by introducing, if possible, new methods, for example leasing.
Dann sollten die Verwaltungen der Organe, da wir nicht.das Recht haben, die Frage des Sitzes des Parlaments zu erörtern, wenigstens versuchen, die teuren Mietkosten an drei Arbeitsorten dadurch zu verringern, daß sie, wenn möglich, neue Instrumente einführen, z.B. das Leasing-Verfahren.
EUbookshop v2

The European Com­munity provided a subsidy of 4.000.000 while, in Spain, the Basque Government and the County of Bizkaia provided a subsidy of 30 million pesetas (75% of the cost of renting its premises in Bilbao).
Dabei stellte die Europäische Gemeinschaft Mittel in Höhe von 4.000.000 ECU bereit, während die baskische Regierung und die Provinz Biskaya 30 Millionen Peseten (75% der Mietkosten für die Büroräume in Bilbao) zuschössen.
EUbookshop v2

The relevant markets concerned are the markets for the construction and sale of residential housing and the market for the construction and renting of commercial premises.
Die betroffenen Märkte sind der Markt für den Bau und den Verkauf von Wohnungen und der Markt für den Bau und die Vermietung von Ladenlokalen.
DGT v2019

An obligation to perform work through third parties agreed as part of a public contract relating to the award of a concession for the running of a gaming establishment and a hotel involving the renting of the necessary premises for that purpose does not constitute a public works contract within the meaning of Directive 71/305/EEC.
Die Verpflichtung zur Durchführung von Bauarbeiten durch Dritte, die im Rahmen eines öffentlichen Vertrags zur Vergabe der Konzession für ein Spielcasino und einen Hotelbetrieb in Verbindung mit der Vermietung der dazu erforderlichen Räumlichkeiten ausgehandelt wird, stellt keinen öffentlichen Bauauftrag im Sinne der Richtlinie 71/305/EWG dar.
EUbookshop v2

The sources of revenue were a European Community subsidy of 6.5 million euros and grants from the Basque regional government and the county of Vizcaya for amounts of ESP 20 million and ESP 10 million, respectively, towards the cost of renting its premises in Bilbao.
Die Einnahmen setzten sich aus einem Zuschuß der Europäischen Gemeinschaft in Höhe von 6,5 Mio. EUR sowie Beihilfen der baskischen Regierung und der Provinz Biskaya in Höhe von 20 Mio. ESP beziehungsweise 10 Mio. ESP für die Miete der Diensträume in Bilbao zusammen.
EUbookshop v2

We are specialised in the sale of houses, villas, building lots and apartments, the rental of holiday homes, residential homes and apartments, the renting out of business premises, the transfer of businesses and the management of buildings.
Wir haben uns auf den Verkauf von Häusern, Villen, Baugrundstücken und Wohnungen sowie auf die Vermietung von Ferienwohnungen, Wohnungen und Apartments sowie von Geschäftsgebäuden, die Übertragung von Handelsunternehmen und die Gebäudeverwaltung spezialisiert.
CCAligned v1

The attractive and inexpensive offers for the renting of commercial premises or the acquisition of property promote the continuous growth in the number of technology-oriented companies within the Park.
Die attraktiven und preiswerten Angebote zur Anmietung von Gewerberaum oder zur Eigentumsbildung fördern den kontinuierlichen Zuwachs an technologieorientierten Unternehmen im Park.
ParaCrawl v7.1

Among the possibilities under discussion are the funding of language courses, the purchasing of educational material, the renting of premises and the setting-up of care facilities for the induction classes for refugee children of compulsory school age.
Im Gespräch sind unter anderem die Finanzierung von Sprachkursen, die Anschaffung von Unterrichtsmaterialien, die Anmietung von Räumen sowie der Aufbau von Betreuungsmöglichkeiten für die Einführungsklassen von schulpflichtigen Flüchtlingskindern.
ParaCrawl v7.1

The Avionika Guesthouse offers renting of premises suitable for the organization of company promotional events, training and teambuilding at favourable prices.
In der Pension Avionika bieten wir Ihnen eine günstige Vermietung von Räumlichkeiten an, die für die Veranstaltung von Firmen-Promo-Aktionen, Schulungen und Teambuilding-Aktionen geeignet sind.
ParaCrawl v7.1