Translation of "Renewable energy directive" in German
The
Renewable
Energy
Directive
can
be
consulted
here.
Die
Richtlinie
über
erneuerbare
Energien
kann
hier
abgerufen
werden.
TildeMODEL v2018
The
2009
Renewable
Energy
Directive
sets
binding
targets
for
renewable
energy.
Die
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
von
2009
enthält
verbindliche
Ziele
für
die
Nutzung
erneuerbarer
Energien.
TildeMODEL v2018
The
Renewable
Energy
Directive
adopted
in
2009
sets
binding
targets
for
renewable
energy.
Die
2009
angenommene
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
enthält
verbindliche
Ziele
für
die
Nutzung
erneuerbarer
Energien.
TildeMODEL v2018
More
information
about
the
Renewable
Energy
Directive
on
the
website
of
DG
Energy.
Mehr
Informationen
über
die
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
finden
sich
auf
der
Website
der
GD
Energie.
ParaCrawl v7.1
The
sustainability
scheme
provided
for
by
the
Renewable
Energy
Directive
is
about
ensuring
the
sustainability
of
biofuels.
Das
in
der
Richtlinie
über
erneuerbare
Energien
dargelegte
Nachhaltigkeitskonzept
bezweckt,
die
Nachhaltigkeit
von
Biokraftstoffen
sicherzustellen.
Europarl v8
The
Renewable
Energy
Directive
and
the
Emissions
Trading
Scheme
have
provided
the
necessary
regulatory
framework.
Durch
die
Richtlinie
über
erneuerbare
Energien
und
das
Emissionshandelssystem
wurde
der
erforderliche
Rechtsrahmen
geschaffen.
TildeMODEL v2018
Within
the
EU,
the
sustainability
of
biofuels
is
implemented
through
the
sustainability
requirements
contained
in
the
Renewable
Energy
Directive.
Innerhalb
der
EU
wird
die
Nachhaltigkeit
der
Biokraftstoffherstellung
durch
die
Nachhaltigkeitsanforderungen
der
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
sichergestellt.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
reporting
requirements
stemming
from
the
Renewable
Energy
Directive,
a
report
should
be
issued
every
two
years.
In
der
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
ist
festgelegt,
dass
alle
zwei
Jahre
ein
Bericht
erstellt
wird.
TildeMODEL v2018
The
report
shows
that
the
renewable
energy
Directive
is
working:
the
deployment
of
renewable
energy
resulted
in
Der
Bericht
zeigt,
dass
die
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
funktioniert:
Durch
die
Nutzung
erneuerbarer
Energien
wurde
Folgendes
bewirkt:
TildeMODEL v2018
According
to
the
European
Commission,
Poland
never
fully
implemented
the
Renewable
Energy
Directive.
Nach
Auffassung
der
Europäischen
Kommission
hat
Polen
zu
keinem
Zeitpunkt
die
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
vollständig
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
In
this
specific
case,
Poland
notified
the
full
transposition
of
the
Renewable
Energy
Directive
on
29
January
2015.
In
diesem
Fall
hatte
Polen
der
Kommission
am
29.Januar
2015
die
vollständige
Umsetzung
der
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1
The
discussions
on
the
future
of
the
Guarantees
of
Origin
are
taking
place
as
part
of
the
discussions
on
the
revision
of
the
Renewable
Energy
Directive.
Die
Diskussionen
über
die
Zukunft
der
Herkunftsnachweise
finden
im
Rahmen
zur
Überarbeitung
der
Erneuerbare-Energien
Richtlinie
statt.
ParaCrawl v7.1
In
Germany,
the
BLE
is
the
competent
authority
for
the
implementation
of
the
sustainability
criteria
stated
in
the
Renewable
Energy
Directive.
Die
BLE
ist
in
Deutschland
die
zuständige
Behörde
für
die
Umsetzung
der
Nachhaltigkeitskriterien
der
Erneuerbare-Energien-Richtlinie.
ParaCrawl v7.1
This
comes
only
a
few
weeks
after
the
Renewable
Energy
Directive,
of
which
all
of
us
here
were
very
proud,
entered
into
force.
Und
das
wenige
Wochen,
nachdem
die
Richtlinie
über
erneuerbare
Energien,
auf
die
wir
hier
gemeinsam
sehr
stolz
waren,
in
Kraft
getreten
ist.
Europarl v8
Nevertheless,
we
believe
that
the
Commission's
Annual
Policy
Strategy
is
the
proper
context
for
making
this
decision,
through
negotiations
on
the
EU's
climate
change
package,
including
the
Renewable
Energy
Directive.
Dennoch
sind
wir
der
Überzeugung,
dass
die
Jährliche
Politikstrategie
der
Kommission
der
geeignete
Kontext
für
diesen
Entschluss
ist,
durch
Verhandlungen
über
das
Paket
der
EU
zum
Klimawandel,
einschließlich
der
Richtlinie
für
erneuerbare
Energien.
Europarl v8
I
am
firmly
of
the
view
that
this
is
discriminatory
under
Article
7(6)
of
the
2001
Renewable
Energy
Directive
and
I
believe
that
the
Commission
must
open
formal
proceedings
against
the
UK
for
holding
us
back.
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
dass
dies
nach
Artikel
7
Absatz
6
der
Richtlinie
über
erneuerbare
Energien
von
2001
eine
Diskriminierung
darstellt
und
denke,
dass
die
Kommission
ein
förmliches
Verfahren
gegen
Großbritannien
einleiten
muss,
da
wir
außen
vor
gelassen
werden.
Europarl v8
We
have
now
adopted
in
the
College
a
renewable
energy
directive
which
indirectly
strengthens
energy
efficiency.
Im
Kollegium
der
Kommissionsmitglieder
haben
wir
nun
eine
Richtlinie
über
erneuerbare
Energien
verabschiedet,
die
die
Energieeffizienz
indirekt
stärkt.
Europarl v8
However,
this
workstream
should
assess
the
need
for
sector-specific
implementation
guidelines,
similar
to
those
already
developed
for
wind
energy,
to
complement
the
Habitats
and
Birds
Directives,
Article
13
of
the
Renewable
Energy
Directive
and
a
possible
future
Directive
on
MSP.
Allerdings
sollte
dieser
Arbeitsbereich
untersuchen,
ob
sektorspezifische
Durchführungsleitlinien,
ähnlich
den
bereits
für
die
Windenergie
ausgearbeiteten
Leitlinien,
zur
Ergänzung
der
Habitat-
und
der
Vogelschutzrichtlinie,
des
Artikels
13
der
Richtlinie
über
erneuerbare
Energien
und
einer
möglichen
künftigen
Richtlinie
über
die
maritime
Raumordnung
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
In
testing
innovative
working
methods,
the
SDO
carried
out
an
impact
study
in
2014
on
the
EU
Renewable
Energy
Directive
(RED
Study)
including
study
visits
to
six
EU
Member
States
and
assessing
the
level
of
involvement
of
civil
society,
communities
and
small
producers
in
the
production
of
renewable
energy
(RES)
and
their
role
in
accelerating
the
transition
to
sustainable
energy
supply.
Bei
der
Erprobung
innovativer
Arbeitsmethoden
hat
die
Beobachtungsstelle
für
nachhaltige
Entwicklung
(BNE)
2014
eine
Folgenabschätzung
zur
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
erstellt,
wozu
auch
Fachexkursionen
in
sechs
EU-Mitgliedstaaten
unternommen
wurden
und
eine
Bewertung
des
Umfangs
der
Mitwirkung
der
Zivilgesellschaft,
der
lokalen
Gemeinschaften
und
der
Kleinerzeuger
bei
der
Energieerzeugung
aus
erneuerbaren
Energieträgern
und
ihre
Rolle
bei
der
Beschleunigung
des
Übergangs
zu
einer
nachhaltigen
Energieversorgung
vorgenommen
wurde.
TildeMODEL v2018