Translation of "Rendezvous point" in German

Wait until we're all assembled at the rendezvous point.
Wartet, bis alle am Treffpunkt sind.
OpenSubtitles v2018

This is your rendezvous point with the submarine.
Das ist der Treffpunkt mit dem U-Boot.
OpenSubtitles v2018

I can't make it to the rendezvous point.
Ich schaffe es nicht zum Treffpunkt.
OpenSubtitles v2018

Sir, the USS Yorktown is waiting at the rendezvous point.
Sir, die USS Yorktown erwartet uns am verabredeten Treffpunkt.
OpenSubtitles v2018

Oh, well, I've been here at the rendezvous point like we discussed.
Oh, ich war hier am Treffpunkt, wie wir es besprochen hatten.
OpenSubtitles v2018

Then we can meet at the rendezvous point in ten minutes.
Wir sehen uns in zehn Minuten am Treffpunkt.
OpenSubtitles v2018

Beth takes them to a rendezvous point with the resistance.
Beth bringt sie zu einem Treffpunkt mit dem Widerstand.
OpenSubtitles v2018

The team will make its way on foot to this rendezvous point for extract.
Das Team wird sich dann zu Fuß zu diesem Treffpunkt begeben.
OpenSubtitles v2018

We're at the rendezvous point awaiting your arrival.
Wir sind am Treffpunkt und warten auf Ihre Ankunft.
OpenSubtitles v2018

How are we going to get to the rendezvous point?
Wie sollen wir zum Treffpunkt kommen?
OpenSubtitles v2018

We have a rendezvous point established with overhead in two days.
Wir haben in zwei Tagen einen Treffpunkt vereinbart.
OpenSubtitles v2018

Take your men and secure the rendezvous point.
Ihre Männer sollen den Treffpunkt absichern.
OpenSubtitles v2018

Kowalski, signal the chimps to meet us at the rendezvous point with the Super Plane.
Kowalski, die Schimpansen sollen mit dem Affenjet zum Treffpunkt kommen.
OpenSubtitles v2018