Translation of "Rendezvous point" in German
Wait
until
we're
all
assembled
at
the
rendezvous
point.
Wartet,
bis
alle
am
Treffpunkt
sind.
OpenSubtitles v2018
This
is
your
rendezvous
point
with
the
submarine.
Das
ist
der
Treffpunkt
mit
dem
U-Boot.
OpenSubtitles v2018
I
can't
make
it
to
the
rendezvous
point.
Ich
schaffe
es
nicht
zum
Treffpunkt.
OpenSubtitles v2018
Sir,
the
USS
Yorktown
is
waiting
at
the
rendezvous
point.
Sir,
die
USS
Yorktown
erwartet
uns
am
verabredeten
Treffpunkt.
OpenSubtitles v2018
Oh,
well,
I've
been
here
at
the
rendezvous
point
like
we
discussed.
Oh,
ich
war
hier
am
Treffpunkt,
wie
wir
es
besprochen
hatten.
OpenSubtitles v2018
Then
we
can
meet
at
the
rendezvous
point
in
ten
minutes.
Wir
sehen
uns
in
zehn
Minuten
am
Treffpunkt.
OpenSubtitles v2018
Beth
takes
them
to
a
rendezvous
point
with
the
resistance.
Beth
bringt
sie
zu
einem
Treffpunkt
mit
dem
Widerstand.
OpenSubtitles v2018
The
team
will
make
its
way
on
foot
to
this
rendezvous
point
for
extract.
Das
Team
wird
sich
dann
zu
Fuß
zu
diesem
Treffpunkt
begeben.
OpenSubtitles v2018
We're
at
the
rendezvous
point
awaiting
your
arrival.
Wir
sind
am
Treffpunkt
und
warten
auf
Ihre
Ankunft.
OpenSubtitles v2018
How
are
we
going
to
get
to
the
rendezvous
point?
Wie
sollen
wir
zum
Treffpunkt
kommen?
OpenSubtitles v2018
We
have
a
rendezvous
point
established
with
overhead
in
two
days.
Wir
haben
in
zwei
Tagen
einen
Treffpunkt
vereinbart.
OpenSubtitles v2018
Take
your
men
and
secure
the
rendezvous
point.
Ihre
Männer
sollen
den
Treffpunkt
absichern.
OpenSubtitles v2018
Kowalski,
signal
the
chimps
to
meet
us
at
the
rendezvous
point
with
the
Super
Plane.
Kowalski,
die
Schimpansen
sollen
mit
dem
Affenjet
zum
Treffpunkt
kommen.
OpenSubtitles v2018