Translation of "Rendered inert" in German
The
drying
equipment
was
also
rendered
inert
with
nitrogen.
Die
Trockner-Anlage
wurde
ebenfalls
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
During
this
procedure,
mixing
vessel
(1)
was
rendered
inert
with
nitrogen.
Der
Mischbehälter
(1)
wurde
dabei
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
This
interior
is
rendered
inert
by
a
suitable
gas
such
as,
for
example,
nitrogen.
Dieser
Innenraum
wird
durch
ein
geeignetes
Gas
wie
z.B.
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
The
autoclave
is
rendered
inert
with
nitrogen.
Der
Autoklav
wird
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
The
autoclave
was
rendered
inert
with
nitrogen,
and
107.1
g
nitrosobenzene
were
added.
Der
Autoklav
wurde
mit
Stickstoff
inertisiert
und
107,1
g
Nitrosobenzol
zugegeben.
EuroPat v2
It
is
dried
in
the
drying
cupboard
while
being
rendered
inert
at
45°
C.
Es
wird
im
Trockenschrank
unter
Inertisierung
bei
45°C
getrocknet.
EuroPat v2
It
is
dried
in
the
drying
cupboard
at
70°
C.
while
being
rendered
inert.
Es
wird
im
Trockenschrank
unter
Inertisierung
bei
70°C
getrocknet.
EuroPat v2
The
apparatus
was
rendered
inert
by
twice
evacuating
and
breaking
of
the
vacuum
with
nitrogen.
Durch
zweimaliges
Evakuieren
und
Brechen
des
Vakuums
mit
Stickstoff
wurde
die
Apparatur
inertisiert.
EuroPat v2
The
reactor
interior
was
subsequently
rendered
inert
using
nitrogen.
Anschließend
wurde
der
Reaktorinnenraum
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
The
reaction
pot
is
rendered
inert
with
nitrogen
during
the
whole
reaction
time.
Der
Reaktionstopf
wird
während
der
gesamten
Reaktionszeit
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
The
reactor
is
rendered
inert
with
nitrogen,
while
stirring.
Der
Reaktor
wird
unter
Rühren
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
It
was
rendered
inert
for
45
min
with
nitrogen.
Es
wurde
für
45
Min
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
All
reactions
were
done
in
dry
glass
instruments
rendered
inert
with
argon.
Alle
Umsetzungen
wurden
in
trockenen,
mit
Argon
inertisierten
Glasapparaturen
vorgenommen.
EuroPat v2
All
reactions
were
carried
out
in
dry
glass
equipment
rendered
inert
with
argon.
Alle
Umsetzungen
wurden
in
trockenen,
mit
Argon
inertisierten
Glasapparaturen
vorgenommen.
EuroPat v2
The
catalyst
was
rendered
inert
with
nitrogen.
Der
Katalysator
wurde
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
In
the
first
place,
the
equipment
was
rendered
inert
by
nitrogen.
Zunächst
wurde
die
Anlage
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
The
reaction
unit
was
rendered
inert
with
nitrogen.
Die
Reaktionsanlage
wurde
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
The
entire
process
is
rendered
inert
with
nitrogen.
Der
gesamte
Prozeß
ist
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
The
apparatus
was
rendered
inert
by
a
gentle
nitrogen
stream.
Die
Apparatur
wurde
durch
einen
leichten
Stickstoffstrom
inertisiert.
EuroPat v2
The
monomers
are
weighed
out
in
the
desired
ratio
into
a
flask
and
carefully
rendered
inert.
Die
Monomere
werden
im
gewünschten
Verhältnis
in
einen
Kolben
eingewogen
und
sorgfältig
inertisiert.
EuroPat v2
Through
a
filter
system
8
and
with
after-cooling,
if
desired,
the
air
can
be
rendered
inert
and
be
released
to
the
atmosphere.
Über
eine
Filtereinrichtung
8
und
gegebenenfalls
Nachkühlung
kann
die
Luft
inertisiert
in
die
Atmosphäre
gelassen
werden.
EuroPat v2
In
accordance
with
Example
2,
the
polymer
solution
was
placed
in
the
40
l
autoclave
rendered
inert
with
nitrogen.
Entsprechend
Beispiel
2
wurde
die
Polymerlösung
in
den
mit
Stickstoff
inertisierten
40
1-Autoklav
vorgelegt.
EuroPat v2
The
column
and
tank
were
heated
to
200°
C.
and
rendered
completely
inert
with
nitrogen.
Kolonne
und
Kessel
wurden
auf
200°C
aufgeheizt
und
mit
Stickstoff
vollständig
inertisiert.
EuroPat v2
After
this,
the
atmosphere
is
rendered
inert
with
nitrogen
and
0.19
g
(0.0007
mol)
of
titanium
tetraisopropoxide
is
then
added.
Danach
wird
mit
Stickstoff
inertisiert
und
anschließend
0,19
g
(0,0007
mol)
Titantetraisopropylat
zugefügt.
EuroPat v2
The
entire
apparatus
is
rendered
inert
by
repeated
(3×)
evacuation
and
decompression
with
nitrogen.
Die
gesamte
Apparatur
wird
durch
wiederholtes
(3x)
Evakuieren
und
Entspannen
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
The
reactor
was
previously
rendered
inert
by
applying
a
vacuum
for
30
minutes
and
was
flooded
with
argon.
Der
Reaktor
wurde
vorher
durch
Anlegen
von
Vakuum
für
30min
inertisiert
und
mit
Argon
geflutet.
EuroPat v2
All
lines
were
firstly
rinsed
with
anhydrous
THF
and
dried
and
rendered
inert
using
nitrogen.
Alle
Leitungen
wurden
zunächst
mit
wasserfreiem
THF
gespült
und
getrocknet
und
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
This
was
cooled
to
approximately
+5°
C.
and
rendered
inert
with
nitrogen
before
the
start
of
the
centrifuging
process.
Diese
wurde
vor
Beginn
des
Schleuderprozesses
auf
etwa
+5°C
gekühlt
und
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2