Translation of "Rendered from" in German

Create your dream wedding dress, uniquely rendered from elegant designs.
Kreieren Sie Ihr Traumhochzeitskleid, das von eleganten Designs einzigartig gemacht wird.
ParaCrawl v7.1

Can I use the rendered photos from the software commercially?
Darf ich die gerenderten Bilder aus der Software kommerziell nutzen?
CCAligned v1

Polygon graphics rendered for example from three-dimensional data can be used for the stereoscopic representation.
Für die stereoskopische Darstellung können beispielsweise aus dreidimensionalen Daten gerenderte Polygongrafiken verwendet werden.
EuroPat v2

The new building was rendered with lime from the beginning.
Der Neubau war von Beginn an mit Kalkputz versehen.
ParaCrawl v7.1

The other supported export formats are automatically rendered from this PDF.
Die anderen Export-Formate werden automatisch aus diesem PDF gerendert.
ParaCrawl v7.1

This hurried diarrhea squat rendered me paralyzed from the waist down.
Diese überstürzte Kniebeuge machte mich von der Hüfte ab gelähmt.
ParaCrawl v7.1

The use of rendered fats derived from Category 1 material for this process shall be prohibited.
Die Verwendung ausgeschmolzener Fette aus Material der Kategorie 1 für dieses Verfahren ist verboten.
DGT v2019

In the 1970’s was rendered the church from outside and thus devalued.
In den 70-er Jahren des 20. Jahrhundert wurde die Kirche von außen verputzt und damit herabgewertet.
ParaCrawl v7.1

In an alternative embodiment, the rendered print data from the second data processing device are transmitted to a network printer.
In einer alternativen Ausführungsform werden die gerenderten Druckdaten von der zweiten Datenverarbeitungseinrichtung an einen Netzwerkdrucker übertragen.
EuroPat v2

This way, certain services for decentralised entities are rendered from one central location.
Somit wird ein bestimmter Teil der Dienstleistungen von einem zentralen Standort aus für dezentralisierte Einheiten erbracht.
ParaCrawl v7.1

Value adding is any activity that increases the value of a product or a service rendered from the customer’s perspective.
Wertschöpfend ist jede Tätigkeit, die den Wert eines Produktes oder einer Dienstleistung aus Kundensicht steigert.
ParaCrawl v7.1

Apart from milk, animal fat is extracted primarily from rendered tissue fats obtained from livestock animals.
Abgesehen von der Milch, so werden tierische Fette hauptsächlich aus ausgelassenem Fettwebe von Zuchttieren gewonnen.
ParaCrawl v7.1

Value adding is any activity that increases the value of a product or a service rendered from the customer's perspective.
Wertschöpfend ist jede Tätigkeit, die den Wert eines Produktes oder einer Dienstleistung aus Kundensicht steigert.
ParaCrawl v7.1

That was then rendered from above and used in the V-Ray shader as a normal map".
Das wurde dann von oben abgerendert und im V-Ray Shader als Normal Map benutzt.“
ParaCrawl v7.1

The European Food Authority must join forces with national authorities, but we must ensure that it is not rendered powerless from the word go and that it is headed by an approachable front man who does not need to fight to impose his authority but who embodies quality and authority.
Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit sollte mit den nationalen Behörden zusammenarbeiten, allerdings ist sicherzustellen, dass sie nicht von vornherein flügellahm wird und dass sie einen verantwortlichen Direktor hat, der nicht um Autorität kämpfen muss, sondern selbst über Qualität und Autorität verfügt.
Europarl v8

We cannot accept a ban on the use of rendered fats from Category 2 material for the production of fat derivatives for the cosmetic and pharmaceutical industry.
Einem Verbot der Verwendung von ausgeschmolzenem, aus Material der Kategorie 2 gewonnenem Fett für die Herstellung von Fettderivaten für die kosmetische oder pharmazeutische Industrie können wir nicht zustimmen.
Europarl v8

Rendered fats derived from ruminant animals must be purified in such a way that the maximum levels of remaining total insoluble impurities does not exceed 0.15% in weight.
Ausgeschmolzene Wiederkäuerfette müssen so gereinigt werden, dass der Rest an unlöslichen Unreinheiten insgesamt 0,15 Gewichtsprozent nicht überschreitet.
TildeMODEL v2018