Translation of "Remorse" in German
They
will
hide
their
remorse
when
they
see
the
retribution.
Und
sie
werden
insgeheim
Reue
hegen,
wenn
sie
die
Strafe
sehen.
Tanzil v1
But
they
will
show
their
remorse
when
they
see
the
punishment.
Und
sie
hegen
insgeheim
Reue,
wenn
sie
die
Pein
sehen.
Tanzil v1
God
will
thus
show
them
their
actions
as
a
cause
of
bitter
regret
and
remorse.
So
wird
Allah
ihnen
ihre
Werke
zeigen,
als
gramvolle
Reue
für
sie.
Tanzil v1
Some
terrorists
might
feel
remorse
and
guilt
about
their
actions.
Einige
Terroristen
hegen
möglicherweise
Reue
und
Schuldgefühle
in
Bezug
auf
ihre
Handlungen.
News-Commentary v14
China’s
leaders
seem
to
have
taken
note
of
this
moment
of
Japanese
remorse.
Chinas
Machthaber
scheinen
diesen
Moment
der
japanischen
Reue
zur
Kenntnis
genommen
zu
haben.
News-Commentary v14
Without
remorse,
Trump
is
willfully
inflicting
harm
on
others.
Trump
fügt
nicht
nur
anderen
vorsätzlich
und
ohne
jede
Reue
Schaden
zu.
News-Commentary v14
Worse
still,
they
express
no
remorse
toward
their
victims.
Was
noch
schlimmer
ist,
sie
zeigen
keine
Reue
gegenüber
ihren
Opfern.
News-Commentary v14
And
so
I
now
went
looking
for
remorse
and
threw
truth
under
the
bus.
Und
deshalb
suchte
ich
nun
nach
der
Reue
und
warf
die
Wahrheit
beiseite.
TED2013 v1.1
Not
a
fatal
dose,
of
course,
but
just
enough
to
show
remorse.
Natürlich
keine
tödliche
Dosis,
nur
genug,
um
Reue
zu
demonstrieren.
OpenSubtitles v2018
I
see
no
remorse
in
your
eyes.
Ich
sehe
keine
Reue
in
deinen
Augen.
OpenSubtitles v2018