Translation of "Remorse" in German

They will hide their remorse when they see the retribution.
Und sie werden insgeheim Reue hegen, wenn sie die Strafe sehen.
Tanzil v1

But they will show their remorse when they see the punishment.
Und sie hegen insgeheim Reue, wenn sie die Pein sehen.
Tanzil v1

God will thus show them their actions as a cause of bitter regret and remorse.
So wird Allah ihnen ihre Werke zeigen, als gramvolle Reue für sie.
Tanzil v1

Some terrorists might feel remorse and guilt about their actions.
Einige Terroristen hegen möglicherweise Reue und Schuldgefühle in Bezug auf ihre Handlungen.
News-Commentary v14

China’s leaders seem to have taken note of this moment of Japanese remorse.
Chinas Machthaber scheinen diesen Moment der japanischen Reue zur Kenntnis genommen zu haben.
News-Commentary v14

Without remorse, Trump is willfully inflicting harm on others.
Trump fügt nicht nur anderen vorsätzlich und ohne jede Reue Schaden zu.
News-Commentary v14

Worse still, they express no remorse toward their victims.
Was noch schlimmer ist, sie zeigen keine Reue gegenüber ihren Opfern.
News-Commentary v14

And so I now went looking for remorse and threw truth under the bus.
Und deshalb suchte ich nun nach der Reue und warf die Wahrheit beiseite.
TED2013 v1.1

Not a fatal dose, of course, but just enough to show remorse.
Natürlich keine tödliche Dosis, nur genug, um Reue zu demonstrieren.
OpenSubtitles v2018

I see no remorse in your eyes.
Ich sehe keine Reue in deinen Augen.
OpenSubtitles v2018