Translation of "Remain calm" in German

Ladies and gentlemen, let us remain calm.
Meine Damen und Herren, lassen Sie uns gelassen bleiben.
Europarl v8

We must therefore appeal to all sides to remain calm.
Deshalb muß man von allen verlangen, ganz sachlich zu bleiben.
Europarl v8

I know it's very frightening -- try to remain calm.
Ich weiß es ist beängstigend -- versuchen Sie ruhig zu bleiben.
TED2020 v1

The most important thing to do now is for us to remain calm.
Das Wichtigste ist jetzt, dass wir die Ruhe bewahren.
Tatoeba v2021-03-10

Tom tried to control his breathing and remain calm.
Tom versuchte, seinen Atem zu kontrollieren und ruhig zu bleiben.
Tatoeba v2021-03-10

If you remain calm, your child usually will respond well.
Wenn man ruhig bleibt, reagiert das Kind normalerweise gut.
WMT-News v2019

Announcements were being made on loudspeakers appealing the Shiv Sena members to remain calm.
Über Lautsprecher wurden Shiv Sena-Mitglieder aufgefordert ruhig zu bleiben.
GlobalVoices v2018q4

Remain calm and cooperate fully with the pirates.
Ruhe bewahren und voll mit den Piraten kooperieren.
DGT v2019

Now, I want us all to remain calm, no matter what this says.
Wir müssen die Ruhe bewahren, ganz gleich, was hier geschrieben steht.
OpenSubtitles v2018

All i ask of you is that you remain calm and pray.
Ich bitte Sie nur darum, Ruhe zu bewahren und zu beten.
OpenSubtitles v2018

Oh, everyone, please remain calm.
Oh, bitte bewahren Sie Ruhe.
OpenSubtitles v2018

The most important thing is to remain calm.
Das Wichtigste ist, die Ruhe zu bewahren.
OpenSubtitles v2018

Put down the weapon, Max. Remain calm.
Leg die Waffe weg, Max, und bleib ruhig.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna need you to do your best to just remain calm.
Du musst jetzt dein Bestes geben, um einfach ruhig zu bleiben.
OpenSubtitles v2018

Ladies and gentlemen, please remain calm.
Meine Damen und Herren, bitte, verhalten Sie sich ruhig.
OpenSubtitles v2018

Remain calm and wait for help.
Bleiben Sie ruhig und warten Sie auf Hilfe.
OpenSubtitles v2018

All you have to do is remain calm.
Sie müssen nur die Ruhe bewahren.
OpenSubtitles v2018

Please, remain calm and begin evacuation protocol.
Bitte bewahren Sie Ruhe und folgen Sie dem Evakuierungsprotokoll.
OpenSubtitles v2018

We all need to remain calm.
Ihr müsst alle ganz ruhig bleiben.
OpenSubtitles v2018

Try to remain calm if you're able.
Bleiben Sie ruhig, wenn es geht.
OpenSubtitles v2018

Everybody, please remain calm and stay where you are.
Bewahren Sie Ruhe und bleiben Sie, wo Sie sind.
OpenSubtitles v2018

Everyone here, please remain calm and stay where you are.
Bitte, bewahren Sie die Ruhe und bleiben Sie, wo Sie sind.
OpenSubtitles v2018

Everyone remain calm and quiet.
Alle verhalten sich ruhig und sind still.
OpenSubtitles v2018