Translation of "Rely" in German

That is why we have to rely on the Scientific Committee for Food.
Daher müssen wir uns auf den Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuß verlassen.
Europarl v8

Then, Europe had to rely on help from the United States of America.
Damals musste Europa sich auf die Hilfe der Vereinigten Staaten von Amerika verlassen.
Europarl v8

Can they rely on the data for accuracy and completeness?
Können sie sich darauf verlassen, daß die Daten exakt und vollständig sind?
Europarl v8

So, they rely on things like the lottery.
Sie verlassen sich deshalb auf Dinge wie die Lotterie.
Europarl v8

And then we are forced to rely on the talks.
Das heißt also, daß wir uns zwangsläufig auf eine Verhandlungsbasis stützen müssen.
Europarl v8

We therefore have to rely on outside help.
Wir müssen uns also auf die Solidarität aus dem Ausland verlassen.
Europarl v8

They will now see who they can rely on.
Jetzt wird sich herausstellen, auf wen man sich verlassen kann.
Europarl v8

Its businesses, workers and public services rely on that possibility.
Ihre Geschäfte, Arbeitnehmer und öffentliche Dienste sind auf diese Möglichkeit angewiesen.
Europarl v8

It is an industry that has had to rely on nephrops.
Und es ist eine Industrie, die sehr auf den Kaisergranat angewiesen war.
Europarl v8

If you take this route, you can rely on us.
Wenn Sie diesen Weg einschlagen, können Sie sich auf uns verlassen.
Europarl v8

We need to rely on our local authorities and federal states when it comes to regional policy.
Verlassen wollen wir uns in der Regionalpolitik auf unsere Kommunen und Bundesländer.
Europarl v8

We cannot just rely on the law, however.
Wir können uns jedoch nicht nur auf das Gesetz stützen.
Europarl v8