Translation of "Release me from" in German

Husband, release me from this prison.
Mein Mann, lasst mich aus diesem Gefängnis frei.
OpenSubtitles v2018

Old man, let me release you from pain
Alter Mann, ich werde Dich befreien.
OpenSubtitles v2018

That doesn't release me from an oath.
Das entbindet mich nicht von meinem Eid.
OpenSubtitles v2018

Death would release me from my pain.
Der Tod würde mich von meinen Schmerzen erlösen.
OpenSubtitles v2018

Will you release me from the frame ... so I can die?
Kannst du mich jetzt losmachen, damit ich sterben kann?
OpenSubtitles v2018

I must ask you to release me from my position as head of the council.
Bitte entlassen Sie mich aus meiner Funktion als Leiter des Judenrates.
OpenSubtitles v2018

I'm praying to Saint Bridget to release me from me marriage vows.
Ich bete zur heiligen Brigida, damit sie mich von meinem Ehegelübde erlöst.
OpenSubtitles v2018

Even after I was finished she didn’t release me from her mouth.
Und auch danach ließ sie mich nicht wieder aus ihrem Mund.
ParaCrawl v7.1

I asked the spirits to release me from that path.
Ich fragte die Geister, daß sie mich von diesem Pfad entlassen könnten.
ParaCrawl v7.1

I appeal to you, release me from the false vows to which I have sworn.
Ich bitte euch, befreit mich von den falschen Gelübden, die ich abgelegt habe.
OpenSubtitles v2018

Release me from this agony.
Erlöst mich von dieser Pein.
OpenSubtitles v2018

Let's hope that this birth will release me from the obligations to my daughters and their salacious husbands.
Die Geburt soll mich befreien von den Pflichten gegenüber meinen Töchtern und ihren lüsternen Ehemännern.
OpenSubtitles v2018

I knelt in front of him and begged him to release me from the hospital.
Ich kniete mich vor ihn und bettelte ihn an er solle mich aus dem Krankenhaus entlassen.
ParaCrawl v7.1

Release me from the chains of slavery and protect me from evil persecution.
Befreie mich von den Ketten der Sklaverei und schütze mich vor Verfolgung durch das Böse.
ParaCrawl v7.1

Oh, but how do I get Cleopatra, or Mark Antony to release me from this supposed Garden of Eden?
Oh, aber wie veranlasse ich Kleopatra oder Markus Antonius mich aus diesem vermeintlichen Paradies zu entlassen?
OpenSubtitles v2018

When Mr. Mercer hears Michael rave he will finally release me from Satan's pit and it will be your paradise.
Wenn Mr. Mercer Michaels Schwärmerei hört,... dann wird er mich endlich aus der Hölle entlassen... und es wäre euer Paradies.
OpenSubtitles v2018