Translation of "Release him" in German
The
price
should
be
so
high
that
they
release
him
of
their
own
free
will.
Der
Preis
sollte
so
hoch
sein,
dass
sie
ihn
freiwillig
freilassen.
Europarl v8
It
would
now
be
appropriate
for
Israel
to
release
him
as
quickly
as
possible.
Es
wäre
nun
an
der
Zeit,
ihn
so
schnell
wie
möglich
freizulassen.
Europarl v8
The
responsibility
of
his
subordinates
shall
in
no
way
release
him
from
his
own
responsibilities.
Die
Verantwortung
seiner
Untergebenen
befreit
ihn
nicht
von
seiner
eigenen
Verantwortung.
DGT v2019
The
responsibility
of
his
subordinates
shall
in
no
way
release
him
from
his
own
responsibility.
Die
Verantwortung
seiner
Untergebenen
befreit
ihn
nicht
von
seiner
eigenen
Verantwortung.
DGT v2019
I
believe
the
authorities
should
now
produce
Gao
Zhisheng
and
release
him.
Ich
finde,
die
Behörden
sollten
nun
Gao
Zhisheng
vorzeigen
und
ihn
freilassen.
Europarl v8
Having
served
over
five
months
of
his
sentence,
the
president
should
release
him
without
further
ado.
Der
Staatspräsident
sollte
ihn
nach
über
fünf
Monaten
Strafe
praktisch
jetzt
entlassen.
Europarl v8
Until
they
identify
this
case,
we'll
never
release
him.
Solang
sie
sich
mit
dem
Fall
beschäftigen,
lassen
wir
ihn
nicht
frei.
TED2013 v1.1
Why
did
The
police
release
him
suddenly
with
The
evidence
They
had
against
him?
Warum
hat
ihn
die
Polizei
plötzlich
wieder
laufen
lassen?
OpenSubtitles v2018
Perhaps
he'll
release
him
then.
Vielleicht
gibt
er
ihn
dann
frei.
OpenSubtitles v2018
Schultz,
release
him.
Schultz,
lassen
Sie
ihn
raus.
OpenSubtitles v2018
Then
you'll
be
right
there,
when
they
release
him.
Dann
bist
du
gleich
da,
wenn
sie
ihn
entlassen.
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
release
him
inside
the
camp
in
about
five
minutes.
Wir
werden
ihn
in
fünf
Minuten
im
Lager
freilassen.
OpenSubtitles v2018
I
have
therefore
decided
to
release
him.
Ich
habe
mich
also
entschlossen,
ihn
freizulassen.
OpenSubtitles v2018
Only
she
can
release
him,
and
she's
dead.
Nur
sie
kann
ihn
erlösen,
aber
sie
ist
tot.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
release
him!
Ich
kann
ihn
nicht
frei
lassen!
OpenSubtitles v2018
I
seized
him,
and
I
won't
release
him.
Ich
packte
ihn,
und
ich
werde
ihn
nicht
los.
OpenSubtitles v2018
Release
him,
and
we
will
leave
you
to
your
fate.
Lasst
ihn
frei,
und
wir
werden
Euch
und
Euer
Schicksal
verlassen.
OpenSubtitles v2018
But
at
least,
he
spared
you
the
horror
of
having
to
release
him.
Doch
immerhin
hat
er
Sie
davor
bewahrt,
Ihn
erlösen
zu
müssen.
OpenSubtitles v2018