Translation of "Relatively few" in German
That
is
why
this
House
decided
to
make
relatively
few
changes
at
first
reading.
In
erster
Lesung
entschied
das
Parlament
daher,
relativ
wenige
Änderungen
vorzunehmen.
Europarl v8
He
was
personally
reticent,
writing
no
memoirs
and
giving
relatively
few
newspaper
interviews.
Er
lebte
zurückgezogen,
hinterließ
keine
Memoiren
und
gab
relativ
wenige
Interviews.
Wikipedia v1.0
Now,
there
are
a
few
relatively
exotic
galaxies.
Es
gibt
jedoch
einige
recht
exotische
Galaxien.
TED2020 v1
Relatively
few
of
the
issues
arising
require
a
ruling
from
the
Court
of
Justice.
Dennoch
erfordern
relativ
wenige
der
auftretenden
Probleme
ein
Urteil
des
Gerichtshofs.
TildeMODEL v2018
Until
now
the
relatively
few
hybrid
cars
on
the
market
have
been
heavily
subsidised.
Bislang
waren
die
relativ
wenigen
auf
dem
Markt
befindlichen
Hybridfahrzeuge
stark
subventioniert.
TildeMODEL v2018
The
relatively
few
modifications
to
the
Commission
Directive
would
fall
into
two
linked
categories.
Die
relativ
wenigen
Änderungen
an
der
Kommissionsrichtlinie
wären
in
zwei
Kategorien
einzuordnen:
TildeMODEL v2018
There
seem
to
be
relatively
few
difficulties.
Hier
scheint
es
eher
selten
Schwierigkeiten
zu
geben.
TildeMODEL v2018
Relatively
few
people
are,
on
average,
members
of
civil
society
organisations.
Im
Durchschnitt
sind
relativ
wenig
Menschen
Mitglieder
zivilgesellschaftlicher
Organisationen.
TildeMODEL v2018
There
have
been
relatively
few
incidents
reported
and
verified.
Es
wurden
relativ
wenige
Zwischenfälle
gemeldet
und
überprüft.
TildeMODEL v2018
Relatively
few
TV
producers
made
programmes
in
the
new
future-proof
format.
Relativ
wenige
Fernsehproduzenten
boten
Produktionen
im
neuen
zukunftsträchtigen
Format
an.
TildeMODEL v2018
Europe
has
relatively
few
world-recognised
ICT
poles
of
excellence.
Europa
verfügt
über
relativ
wenige
weltweit
anerkannte
IKT-Spitzenkompetenzpole.
TildeMODEL v2018
The
proposal
therefore
includes
relatively
few
figures
at
this
stage.
Deshalb
enthält
der
Vorschlag
derzeit
noch
relativ
wenige
konkrete
Zahlen.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
relatively
few
bilateral
donors
currently
provide
budget
support
to
countries
in
situation
of
fragility.
Nichtsdestotrotz
gewähren
bislang
nur
relativ
wenige
Geber
Budgethilfe
für
Staaten
in
fragilen
Situationen.
TildeMODEL v2018
Transactions
were
relatively
few
and
generally
planned
well
in
advance.
Transaktionen
waren
relativ
selten
und
wurden
im
Allgemeinen
langfristig
geplant.
WikiMatrix v1
Compared
with
such
a
photodiode
matrix,
these
photodiode
lines
contain
only
relatively
few
photoelectric
elements.
Verglichen
mit
einer
solchen
Fotodiodenmatrix
besitzen
diese
Fotodiodenzeilen
nur
verhältnismäßig
wenige
fotoelektrische
Elemente.
EuroPat v2
Within
the
shield
wall
there
are
relatively
few
usable
passages,
chambers
and
casemates.
Innerhalb
der
Schildmauer
befinden
sich
einige
begehbare
Gänge,
Kammern
und
Kasematten.
WikiMatrix v1
By
comparison
with
later
surveys
the
classification
employed
relatively
few
categories.
Im
Vergleich
zu
späteren
Missionen
kostete
die
Sonde
verhältnismäßig
wenig.
WikiMatrix v1
Denmark
has
relatively
few
large
companies.
Dänemark
hat
nur
relativ
wenige
Großunternehmen.
EUbookshop v2