Translation of "Rejection of goods" in German
Slight
deviations
in
color
on
white
surfaces
are
not
cause
for
rejection
of
the
goods
supplied.
Geringfügige
Abweichungen
in
Farbe
auf
weißen
Flächen
sind
nicht
für
die
Ablehnung
der
gelieferten
Waren
führen.
ParaCrawl v7.1
The
Supplier
shall
not
be
entitled
to
raise
any
objection
on
the
grounds
of
such
marking
or
such
signature
to
any
subsequent
rejection
of
Goods
by
Innospec.
Der
Zulieferer
ist
nicht
berechtigt,
aufgrund
solcher
Markierungen
oder
Zeichnungen
Einwände
gegen
eine
spätere
Ablehnung
der
Waren
durch
Innospec
zu
erheben.
ParaCrawl v7.1
The
drive
of
the
deflection
pulley
is
briefly
interrupted
for
the
rejection
of
piece
goods
which
do
not
correspond
to
the
specified
geometric
dimensions.
Für
das
Aussortieren
von
Stückgut,
welches
den
vorgegebenen
geometrischen
Abmessungen
nicht
entspricht,
wird
der
Antrieb
der
Umlenkrolle
kurzzeitig
unterbrochen.
EuroPat v2
In
the
case
of
rejection
of
the
complaint,
goods
will
be
sent
together
with
an
opinion
about
the
illegitimacy
of
the
complaint.
Im
Falle
der
Zurückweisung
der
Reklamation,
Ware
wird
mit
einer
Stellungnahme
über
die
Unrechtmäßigkeit
der
Reklamation
zurückgeschickt.
CCAligned v1
Metal
detection
allows
the
rejection
of
food
goods
containing
metal
fragments,
while
X-ray
scanning
ensures
the
detection
of
foreign
bodies,
including
non-metallic
objects,
in
the
finished
goods.
Die
Metalldetektion
ermöglicht
die
Separierung
von
Lebensmitteln,
die
Metallfragmente
enthalten,
während
das
Röntgenscannen
die
Erkennung
von
Fremdkörpern,
einschließlich
nichtmetallischer
Objekte,
in
den
Fertigwaren
sicherstellt.
ParaCrawl v7.1
The
invoice
will
take
effect
on
the
date
of
delivery
or
the
date
of
attempted
delivery
and
rejection
of
the
goods.
Die
Rechnung
wird
zum
Tage
der
Lieferung,
bei
Annahmeverzug
zum
Tage
der
Bereitstellung
der
Ware,
wirksam.
ParaCrawl v7.1
If
no
such
action
is
taken,
we
shall
not
be
obliged
to
accept
any
rejection
of
the
goods
at
a
later
date.
Wenn
das
nicht
geschieht,
betrachten
wir
die
Ware
von
zufriedenstellender
Qualität
und
sind
nicht
dazu
verpflichtet
eine
Annahmeverweigerung
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
zu
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
Rejection
of
the
Common
Good
casts
even
a
giant
into
a
pit.
Zurückweisung
des
Allgemeinwohls
wirft
selbst
einen
Riesen
in
eine
Höhle.
ParaCrawl v7.1
What
has
to
be
considered
on
the
return
of
rejected
goods?
Was
ist
bei
der
Rücksendung
beanstandeter
Ware
zu
beachten?
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
the
object
of
the
invention
to
provide
a
method
and
apparatus
for
the
control
of
textiles,
by
means
of
which
rejects
of
the
textile
goods
due
to
color
variations,
may
be
avoided
without
damage
to
the
textiles.
Der
Erfindung
Liegt
deshalb
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zur
KontroLLe
von
TextiLien
zu
schaffen,
mit
denen
durch
Farbunterschiede
bedingte
AusfäLLe
der
textilen
Ware
ohne
Schädigung
derselbew
vermieden
werden.
EuroPat v2
The
drawback
with
all
these
methods
is
the
sometimes
considerable
time
expenditure
on
resetting
the
measuring
system,
the
checking
and
recalibration
of
the
system
which
has
to
be
carried
out
in
a
narrow
time-slot,
as
well
as
the
false
measurement
results
and
incorrect
assessments
resulting
due
to
disturbing
influences
even
with
optimum
adjustment—also
due
to
non-critical
variations
of
the
properties
of
the
components
with
respect
to
one
another,
N.B.
the
failure
to
recognise
rejects
or
the
rejection
of
good
parts.
Der
Nachteil
all
dieser
Methoden
ist
der
teilweise
erhebliche
Aufwand
bei
Neueinstellung
des
Messsystems,
die
in
engem
Zeitraster
durchzuführende
Überprüfung
und
Rekalibrierung
des
Systems,
sowie
die
selbst
bei
optimaler
Justierung
durch
Störeinflüsse
-
auch
aufgrund
unkritischer
Variationen
der
Eigenschaften
der
Bauteile
untereinander
-
resultierenden
falschen
Messergebnisse
und
Fehlbewertungen,
notabene
das
Nichterkennung
von
Ausschussteilen
oder
die
Verwerfung
von
Gutteilen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
goods
are
considered
delivered
at
the
instant
when
the
Purchaser
rejected
receipt
of
goods.
Die
Ware
wird
in
solch
einem
Fall
in
dem
Moment
als
geliefert
betrachtet,
wo
der
Käufer
es
ablehnte
sie
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
defects
we
shall
correct
any
flaws,
supply
replacements
or
give
a
credit
note
for
the
value
of
rejected
goods,
at
our
discretion.
Bei
Mängeln
werden
wir
nach
unserer
Wahl
die
Mängel
beseitigen,
Ersatz
leisten
oder
den
berechneten
Wert
der
beanstandeten
Ware
gutschreiben.
ParaCrawl v7.1
This
requires
not
only
precision
but
consumes
a
lot
of
time
during
trial
and
again
leads
to
a
lot
of
rejected
goods.
Dies
erfordert
nicht
nur
Präzision
sondern
beansprucht
sehr
viel
Zeit
zwischen
Versuchen
und
erneuter
Bearbeitung
von
vielen
beanstandeten
Waren.
ParaCrawl v7.1
The
members
of
FSE
are
committed
to
a
set
of
key
values
such
as
anti-discrimination,
to
the
rejection
of
violence
and
good
governance.
Die
Mitglieder
von
FSE
sind
vereint
in
ihrer
Unterstützung
einer
Reihe
von
Prinzipien,
wie
beispielsweise
der
Ablehnung
von
Diskriminierung
und
Gewalt
sowie
der
Unterstützung
für
Good
Governance.
ParaCrawl v7.1
The
European
Court
of
Justice
today
rejected
the
rebranding
of
goods
before
their
first
EU
import
and
thus
significantly
strengthened
the
rights
of
trademark
owners.
Der
EuGH
hat
heute
dem
Rebranding
von
Waren
vor
ihrer
erstmaligen
EU
Einfuhr
ein
Absage
erteilt
und
damit
deutlich
die
Rechte
von
Markeninhabern
gestärkt.
ParaCrawl v7.1