Translation of "Reimbursement of travel expenses" in German
I
have
a
few
comments
to
make
on
the
system
of
reimbursement
of
Members'
travel
expenses.
Ich
möchte
noch
etwas
zu
dem
System
der
Reisekostenerstattungen
der
Abgeordneten
anmerken.
Europarl v8
This
is
why
rates
of
pay
and
the
system
of
reimbursement
for
travel
expenses
are
inextricably
linked.
Deshalb
sind
die
Vergütungen
und
die
Regelung
der
Reisekostenerstattung
untrennbar
miteinander
verbunden.
Europarl v8
Experts
appointed
in
accordance
with
this
Rule
shall
be
entitled
to
reimbursement
of
travel
and
subsistence
expenses.
Den
nach
Maßgabe
dieses
Artikels
ernannten
Sachverständigen
werden
die
Reise-
und
Aufenthaltskosten
erstattet.
TildeMODEL v2018
He
therefore
asked
for
the
reimbursement
of
the
travel
expenses
of
the
experts
in
question
to
be
upheld.
Er
beantragt,
diesen
Sachverständigen
dennoch
die
Reisekosten
zu
erstatten.
TildeMODEL v2018
There
is
no
reimbursement
of
travel
expenses
within
the
framework
of
the
LRKGs
NRW.
Es
erfolgt
keine
Reisekostenerstattung
im
Rahmen
des
LRKGs
NRW.
CCAligned v1
Invoices
for
any
reimbursement
of
travel
expenses
are
archived
in
accordance
with
the
tax
regulations.
Rechnungen
über
etwaige
Reisekostenerstattung
werden
entsprechend
den
steuerrechtlichen
Vorgaben
archiviert.
ParaCrawl v7.1
Invoices
for
any
reimbursement
of
travel
expenses
are
archived
in
accordance
with
tax
regulations.
Rechnungen
über
etwaige
Reisekostenerstattung
werden
entsprechend
den
steuerrechtlichen
Vorgaben
archiviert.
ParaCrawl v7.1
The
reimbursement
of
travel
and
accommodation
expenses
can
be
requested
within
the
scope
of
the
SEMP.
Die
Übernahme
von
Reise-
und
Aufenthaltskosten
können
im
Rahmen
des
SEMP
beantragt
werden.
ParaCrawl v7.1
Previously
that
was
hidden
in
the
reimbursement
of
travel
expenses,
but
now
it
is
explicitly
stated
in
the
proposal.
Früher
war
das
in
der
Reisekostenerstattung
verborgen,
jetzt
steht
es
explizit
in
dem
Vorschlag.
Europarl v8
The
present
system,
involving
non-transparent
and
tax-free
reimbursement
of
travel
expenses,
together
with
reimbursement
of
general
expenses,
is
unacceptable.
Die
derzeitige
Regelung
mit
undurchschaubaren
und
steuerfreien
Reisekostenerstattungen
und
Erstattungen
für
allgemeine
Ausgaben
ist
inakzeptabel.
Europarl v8
The
reimbursement
of
travel
and
living
expenses
(excluding
meals)
as
well
as
registration
fees
is
possible.
Die
Unterstützung
erfolgt
durch
die
Erstattung
von
Reisekosten,
Aufenthaltskosten
(ohne
Verpflegung)
und
Teilnahmegebühren
.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
Court
of
Auditors
points
to
some
situations
where
there
has
been
no
improvement,
such
as
the
reimbursement
of
the
travel
expenses
of
members
of
the
EESC,
which
must
be
based
on
no
more
than
their
true
costs,
or
the
fact
that
the
EESC
grants
its
staff
a
financial
advantage
not
granted
by
the
other
institutions,
and
that
that
results
in
higher
expenses.
Trotzdem
weist
der
Rechnungshof
auf
einige
nicht
verbesserte
Punkte
hin,
wie
z.
B.
die
Rückerstattung
von
Spesen
der
EESC-Mitglieder,
die
nur
auf
den
tatsächlichen
Ausgaben
basieren
dürfen,
oder
auf
die
Tatsache,
dass
der
EESC
seinem
Personal
einen
Steuervorteil
gewährt,
der
von
anderen
Einrichtungen
nicht
gewährt
wird
und
zu
höheren
Ausgaben
führt.
Europarl v8
This
is
so
true
that
the
accounting
rules
for
the
reimbursement
of
travel
expenses
are
not
based
on
the
official
nature
of
the
building
to
which
we
travel,
but
on
the
political
purpose
which
we
are
pursuing.
Dies
äußert
sich
ja
auch
darin,
daß
die
Buchhaltungsvorschriften
für
die
Erstattung
von
Reisekosten
nicht
den
offiziellen
Charakter
des
Gebäudes,
in
das
wir
uns
begeben,
sondern
den
politischen
Zweck
berücksichtigen,
den
wir
verfolgen.
Europarl v8
With
regard
to
both
this
report
and
the
previous
one
on
the
budget,
I
voted
in
favour
of
reimbursement
of
travel
expenses
against
the
actual
costs
incurred.
Ich
habe
bei
diesem
Bericht,
wie
bei
früheren
Berichten
und
Haushaltsdebatten
auch,
dafür
gestimmt,
die
Reisekosten
nur
gegen
Quittung
und
in
Höhe
der
tatsächlichen
Aufwendungen
zu
erstatten.
Europarl v8
A
staff
member
shall
be
entitled
to
reimbursement
of
travel
expenses
for
himself,
his
spouse
and
his
dependants
actually
living
in
his
household:
Der
Bedienstete
hat
in
folgenden
Fällen
für
sich,
seinen
Ehegatten
und
die
unterhaltsberechtigten
Personen,
die
tatsächlich
mit
ihm
in
häuslicher
Gemeinschaft
leben,
Anspruch
auf
Erstattung
der
Reisekosten:
DGT v2019
In
the
event
of
the
death
of
a
staff
member,
the
surviving
spouse
and
dependants
shall
be
entitled
to
reimbursement
of
travel
expenses
under
the
same
conditions.
Beim
Tode
eines
Bediensteten
haben
der
überlebende
Ehegatte
und
die
unterhaltsberechtigten
Personen
unter
den
gleichen
Bedingungen
Anspruch
auf
Erstattung
der
Reisekosten.
DGT v2019
However,
if
the
spouse
and
the
persons
referred
to
in
Article
2(2)
do
not
live
with
the
staff
member
at
the
place
of
employment,
they
shall
be
entitled
each
calendar
year
to
reimbursement
of
travel
expenses
from
the
place
of
origin
to
the
place
of
employment
or
to
another
place
not
exceeding
the
cost
of
the
former
journey.
Für
den
Fall,
dass
der
Ehegatte
und
die
unterhaltsberechtigten
Personen
im
Sinne
von
Artikel
2
Absatz
2
ihren
Wohnsitz
nicht
am
Dienstort
des
Bediensteten
haben,
haben
sie
einmal
je
Kalenderjahr
Anspruch
auf
die
Erstattung
der
Kosten
für
die
Reise
vom
Herkunftsort
zum
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
oder
bis
zur
Höhe
dieser
Kosten
auf
Erstattung
der
Kosten
für
die
Reise
nach
einem
anderen
Ort.
DGT v2019