Translation of "Travel reimbursement" in German
You
can,
of
course,
submit
the
documents
for
your
travel
expenses
for
reimbursement.
Die
Belege
für
Ihre
Fahrtkosten
können
Sie
natürlich
zur
Erstattung
einreichen.
ParaCrawl v7.1
All
employees
are
offered
travel
cost
reimbursement
if
they
live
over
5
km
from
the
office.
Allen
Mitarbeitenden
wird
eine
Reisekostenerstattung
angeboten,
wenn
sie
über
5
Kilometer
vom
Büro
entfernt
leben.
ParaCrawl v7.1
Venstre
supports
a
reform
of
travel
reimbursement
so
that
all
reasonable
and
necessary
travel
expenses
are
refunded.
Venstre
unterstützt
eine
Reform
der
Regelung
für
die
Erstattung
der
Reisekosten,
damit
alle
sinnvollen
und
notwendigen
Reisekosten
erstattet
werden
können.
Europarl v8
Specific
responsibilities
include
assisting
delegates
by
making
travel
arrangements,
reimbursement
of
expenses
and
the
provision
of
photocopying
facilities
for
the
EMEA.
Zu
seinen
besonderen
Aufgaben
gehört
die
Betreuung
der
Delegierten
durch
die
Vorbereitung
der
Reisen,
die
Kostenerstattung
und
die
Bereitstellung
zentraler
Vervielfältigungsdienste
für
die
EMEA.
EMEA v3
It
clearly
stated
that
from
the
legal
point
of
view
there
was
no
division
within
the
1004
budget
line
between
the
appropriations
adopted
by
the
Council
in
its
reading
in
August
2010
and
the
additional
appropriations
of
EUR
1M
adopted
following
an
amendment
of
the
EP
(referring
to
the
extra
cost
of
the
application
of
new
rules
for
members'
travel
costs
reimbursement),
i.e.
the
Committee
had
EUR
18.3M
at
its
disposal
in
2011.
Darin
wird
ganz
klar
festgestellt,
dass
aus
rechtlicher
Sicht
innerhalb
der
Haushaltslinie
1004
nicht
zwischen
den
vom
Rat
in
seiner
Lesung
im
August
2010
gebilligten
Mittelzuweisungen
und
den
zusätzlichen
Mittelzuweisungen
in
Höhe
von
1
Mio.
EUR
unterschieden
wird,
die
infolge
einer
Abänderung
durch
das
EP
(in
Bezug
auf
die
durch
die
Anwendung
neuer
Vorschriften
für
die
Erstattung
der
Reisekosten
der
Mitglieder
entstehenden
Zusatzkosten)
gebilligt
wurden,
d.h.
der
Ausschuss
hat
2011
18,3
Mio.
EUR
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
New
financial
rules
for
travel
expenses
reimbursement
and
various
allowances
will
be
active
for
all
for
CCMI
meetings
from
November
on.
Die
neue
Regelung
für
die
Erstattung
der
Reisekosten
und
verschiedene
Vergütungen
gilt
ab
November
für
alle
Sitzungen
der
CCMI.
TildeMODEL v2018
There
were
a
few
minor
points
on
which
he
did
not
agree,
such
as
the
"flat
rate
allowance"
of
5
days
per
year,
but
generally
speaking,
and
taking
account
in
particular
of
the
travel
expenses
reimbursement
scheme,
he
considered
this
proposal
to
be
very
constructive,
due
to
the
weighting
it
provided
for
Members
whose
place
of
residence
was
less
than
500
kilometres
from
the
EESC
building.
Es
gebe
zwar
einige
weniger
wichtige
Punkte,
mit
denen
er
nicht
einverstanden
sei,
wie
die
"Pauschale"
von
fünf
Sitzungstagen
pro
Jahr,
doch
allgemein
bewerte
er
den
Vorschlag
und
insbesondere
das
darin
vorgesehene
System
zur
Reisekostenerstattung
sehr
positiv,
da
für
Mitglieder
mit
Wohnsitz
in
weniger
als
500
km
Entfernung
vom
Sitz
des
EWSA
ein
Berichtigungskoeffizient
vorgesehen
sei.
TildeMODEL v2018
Funding
for
required
travel
cost
reimbursement
for
participants
and
speakers
as
well
as
the
management
of
on-line
platforms
and
the
production
of
reports
and
outcome
documents
will
have
to
be
investigated
with
the
cooperating
partners.
Über
die
Bereitstellung
von
Mitteln
für
die
Erstattung
der
Reisekosten
der
Teilnehmer
und
Redner,
die
Organisation
der
Online-Plattform
und
die
Erstellung
von
Berichten
und
Ergebnisdokumentationen
muss
mit
den
Partnern
der
Zusammenarbeit
beraten
werden.
TildeMODEL v2018
With
appropriate
conditions
(suitable
space
and
travel
expenses
reimbursement),
these
can
also
take
place
on-site
at
you.
Bei
entsprechenden
Voraussetzungen
(geeigneter
Raum
u.
Fahrtkostenerstattung)
können
diese
auch
vor
Ort
bei
Ihnen/Euch
stattfinden.
CCAligned v1
Travel
protection
–
Reimbursement
for
medical
expenses
abroad
and
for
travel
cancellation
costs
in
case
of
medical
emergency,
for
expenses
incurred
during
a
flight
delay
longer
than
4
hours,
for
expenses
incurred
if
your
checked
luggage
arrives
6
hours
later
than
you
at
your
destination
abroad,
and
for
repatriation
transportation
costs
from
abroad.
Reiseversicherungen
–
Erstattung
von
medizinischen
Kosten
im
Ausland
und
für
Reisestornierungen
nach
einem
medizinischen
Notfall,
von
Aufwendungen
während
einer
Flugverzögerung
von
mehr
als
4
Stunden,
von
Aufwendungen,
wenn
dein
eingechecktes
Gepäck
6
Stunden
später
als
du
am
Zielort
ankommt,
und
von
Kosten
für
den
Krankenrücktransport
aus
dem
Ausland.
CCAligned v1
With
appropriate
conditions
(suitable
space
and
travel
expenses
reimbursement),
these
can
also
take
place
on
site
at
you
/
you.
Bei
entsprechenden
Voraussetzungen
(geeigneter
Raum
u.
Fahrtkostenerstattung)
können
diese
auch
vor
Ort
bei
Ihnen/Euch
stattfinden.
CCAligned v1
Controlling
expenses
is
obviously
important
to
NAID
but
also
to
the
board
members
who
only
receive
a
partial
travel
reimbursement.
Die
Ausgabenkontrolle
ist
offensichtlich
wichtig
für
NAID,
aber
auch
für
die
Vorstandsmitglieder,
denen
nur
ein
Teil
der
Reisekosten
erstattet
wird.
ParaCrawl v7.1
Participation
fees
are
only
40
Euro
and
include
accommodation,
most
meals
as
well
as
a
travel-reimbursement
up
to
100
Euro.
Der
Teilnahmebeitrag
beträgt
nur
40
Euro
und
enthält
Übernachtungen,
die
meisten
Mahlzeiten,
ein
Gala-Ticket
und
Fahrtkostenerstattung
bis
100
Euro.
ParaCrawl v7.1
Each
financed
concept
may
use
up
to
3,000
euro
per
semester
for
travel
costs,
speaker
reimbursement,
and
advertisement
of
the
events
or
event
series.
Für
jedes
geförderte
Konzept
werden
bis
zu
3.000
Euro
pro
Semester
zur
Verfügung
gestellt,
die
für
Reisekosten
und
Honorare
der
Referentinnen
und
Referenten
sowie
die
Bewerbung
der
Veranstaltungen
bzw.
Veranstaltungsreihe
verwendet
werden
können.
ParaCrawl v7.1
But
we
also
need
to
grasp
some
thorny
issues,
as
my
first
reading
resolution
stresses:
all
institutions
need
to
review
and
reform
the
system
of
travel
reimbursement.
Wir
müssen
aber
auch
einige
heikle
Fragen
in
den
Griff
bekommen,
wie
in
der
Entschließung
der
ersten
Lesung
betont
wird:
Alle
Institutionen
müssen
das
System
für
die
Reisekostenerstattung
überprüfen
und
reformieren.
Europarl v8
The
Sector
is
responsible
for
EMEA
conference
facilities
and
organisation
of
meetings.Specific
responsibilities
include
assisting
delegates
by
making
travel
arrangements,reimbursement
of
expenses
and
the
provision
of
photocopying
facilities
for
the
EMEA.
Der
Bereich
ist
verantwortlich
für
die
Konferenzeinrichtungen
der
EMEA
und
die
Organisation
der
Sitzungen.
Zu
seinen
besonderen
Aufgaben
gehört
die
Betreuung
der
Delegierten
durch
die
Vorbereitung
der
Reisen,
die
Kostenerstattung
und
die
Bereitstellung
zentraler
Vervielfältigungsdienste
für
die
EMEA.
EUbookshop v2