Translation of "Registration of marriage" in German
Official
registration
of
second
marriage
is
made
in
the
REGISTRY
OFFICE.
Die
offizielle
Registrierung
der
zweiten
Ehe
wird
im
Standesamt
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
Solemn
registration
of
marriage
can
take
place
out
of
the
room
of
the
REGISTRY
OFFICE.
Die
feierliche
Registrierung
der
Ehe
kann
außer
dem
Raum
des
Standesamtes
gehen.
ParaCrawl v7.1
The
general
order
of
registration
of
marriage
can
be
divided
into
three
stages:
Die
allgemeine
Ordnung
der
Registrierung
der
Ehe
kann
man
auf
drei
Etappen
teilen:
ParaCrawl v7.1
Twenty
years
ago
in
Russia
registration
of
marriage
with
the
foreigner
was
a
rarity.
Noch
zwanzig
Jahre
rückwärts
war
in
Russland
die
Registrierung
der
Ehe
mit
dem
Ausländer
Seltenheit.
ParaCrawl v7.1
Registration
of
marriage
of
lovers
is
not
simply
formal
procedure,
this
big
celebration.
Die
Registrierung
der
Ehe
verliebt
ist
nicht
die
einfach
formale
Prozedur,
diese
große
Feier.
ParaCrawl v7.1
The
matter
is
that
according
to
the
Russian
legislation,
it
is
strictly
forbidden
to
take
out
the
Magazine
of
Acts
of
Registration
of
the
Civil
Status
from
the
building
of
REGISTRY
OFFICES,
and
therefore
before
recent
time
official
exit
registration
of
marriage
was
impossible.
Es
handelt
sich
darum,
dass
laut
der
russischen
Gesetzgebung,
die
Zeitschrift
der
Akte
der
Registrierung
des
Bürgerlichen
Zustandes
aus
dem
Gebäude
der
Standesämter
streng
zu
ertragen
wird
es
verboten,
war
deshalb
bis
zu
neulich
por
die
offizielle
Ausfahrtsregistrierung
der
Ehe
unmöglich.
ParaCrawl v7.1
However,
as
practice
shows,
filing
of
application
on
registration
of
marriage
is
not
so
widespread
in
smaller
settlements
therefore
approach
in
government
institution
personally
better
to
be
convinced
that
your
demand
is
accepted
and
there
will
be
no
problems.
Jedoch
wie
die
Praxis
vorführt,
in
den
kleineren
Orten
ist
die
Beantragung
auf
die
Registrierung
der
Ehe
noch
nicht
so
verbreitet,
deshalb
besser
kommen
Sie
in
die
staatliche
Struktur
persönlich
heran,
um
sich
zu
überzeugen,
dass
Ihre
Anforderung
übernommen
ist
wird
keiner
Probleme
entstehen.
ParaCrawl v7.1
In
most
cities
the
registration
of
the
marriage
is
only
accepted
if
the
foreiger
has
a
valid
right
to
stay
or
a
Grenzübertrittsschein
(proof
of
entrance).
In
den
meisten
Städten
wird
die
Anmeldung
zur
Eheschließung
nur
dann
angenommen,
wenn
der
oder
die
AusländerIn
noch
irgendein
gültiges
Aufenthaltspapier
oder
einen
Grenzübertrittsschein
hat.
ParaCrawl v7.1
The
tamada
arranges
all
entertainment
for
guests,
arranges
the
wedding
on
the
stage
of
the
so-called
gatherings
(after
the
ceremony
of
registration
of
marriage,
wedding,
photo
shoot).
Die
Tamada
arrangiert
alle
Unterhaltung
für
Gäste,
arrangiert
die
Hochzeit
auf
der
Bühne
der
sogenannten
Versammlungen
(nach
der
Zeremonie
der
Registrierung
der
Ehe,
Hochzeit,
Fotoshooting).
ParaCrawl v7.1
To
be
or
not
to
be
an
official
part,
only
newlyweds,
and,
despite
conviviality
of
an
event
solve,
the
groom
and
the
bride
have
to
know
some
formal
rules
and
conditions
of
registration
of
marriage.
Oder
nicht
zu
sein
des
feierlichen
Teiles
zu
sein,
entscheiden
nur
die
jungen
Paare,
und,
ungeachtet
der
Festlichkeit
des
Ereignisses,
der
Bräutigam
und
die
Braut
sollen
einige
formale
Regeln
und
die
Bedingungen
der
Registrierung
der
Ehe
wissen.
ParaCrawl v7.1
After
calling
the
necessary
section,
we
look
for
the
"Management
for
Civil
Registration"
and
"State
Registration
of
a
Marriage"
point
tab
and
we
press
on
the
Receive
Service
button.
Nach
dem
Untergang
der
nötigen
Abteilung,
wir
suchen
wkladku
"die
Verwaltung
nach
den
Schaffen
des
Personenstandsregisters"
und
den
Punkt
«Staatliche
Registrierung
des
Schlusses
der
Ehe»
und
wir
drücken
auf
den
Knopf
«die
Dienstleistung
Zu
bekommen».
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
family
members
have
to
submit
numerous
documents
to
prove
that
they
are
related:
a
marriage
certificate,
a
certificate
to
prove
the
registration
of
the
marriage
in
the
Syrian
civil
registers,
a
family
book,
birth
certificates
and
other
documents.
So
müssen
die
Angehörigen
zahlreiche
Dokumente
vorlegen,
die
belegen,
dass
sie
Verwandte
sind:
Die
Heiratsurkunde,
eine
Urkunde
über
die
Eintragung
der
Eheschließung
im
syrischen
Zivilregister,
ein
Familienbuch,
eine
Geburtsurkunde
oder
andere
Dokumente.
ParaCrawl v7.1
The
wedding
ceremony
–
the
most
desired
day
in
life
of
each
bride,
and
according
to
what
scenario
will
take
place
registration
of
your
marriage
–
to
solve
only
to
you.
Die
Zeremonie
der
Eheschließung
–
wird
der
erwünschteste
Tag
im
Leben
jeder
Braut,
und
nach
welchem
Drehbuch
die
Registrierung
Ihrer
Ehe
gehen
–
nur
Ihnen
zu
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
distinguish
the
official
exit
registration
of
marriage
having
full
validity,
and
also
an
exit
ceremony
which
is
held
exclusively
symbolically.
Es
ist
nötig
die
offizielle
Ausfahrtsregistrierung
der
Ehe,
die
die
volle
Rechtskraft
hat,
sowie
die
Ausfahrtszeremonie
zu
unterscheiden,
die
außerordentlich
symbolisch
durchgeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
Not
solemn
registration
of
marriage
in
fact
differs
from
solemn
only
in
that
the
young
listen
to
a
parting
word
of
the
leader
of
a
ceremony,
append
the
signatures
and
leave.
Die
nicht
feierliche
Registrierung
der
Ehe
unterscheidet
sich
von
feierlich
nur
dadurch
eigentlich,
dass
die
Jungen
das
Geleitwort
des
Moderators
der
Zeremonie
anhören,
stellen
die
Unterschriften
und
gehen
weg.
ParaCrawl v7.1
The
bride
should
cry
before
registration
of
marriage
-
then
she
and
her
husband
will
be
very
happy
life.
Die
Braut
sollte
weinen
vor
der
Ehe
Registrierung
-
dann
sie
und
ihr
Mann
wird
sehr
glücklich
sein
Leben.
CCAligned v1
The
application
for
the
national
registration
of
marriage
abroad
shall
be
accompanied
by
the
evidence
of
the
family
status
of
the
spouses
before
the
marriage,
unless:
Zum
Eintrag
der
im
Ausland
geschlossenen
Ehe
im
ungarischen
Standesregister
ist
die
Urkunde
beizufügen,
die
den
Familienstand
des
Ehegatten
vor
der
Eheschließung
nachweist,
mit
Ausnahme
folgender
Fälle:
ParaCrawl v7.1
Hungarian
citizens
wishing
to
habitually
live
in
Hungary,
who
are
not
included
in
the
register,
shall
be
obliged
to
have
their
residence
first
registered
simultaneously
at
the
launch
of
the
procedure
for
the
national
registration
of
the
birth,
marriage
or
registered
domestic
partnership
at
the
authority
performing
the
national
registration.
Derjenige
im
Register
nicht
angeführte
ungarische
Staatsangehörige,
der
der
Lebensführung
nach
auf
dem
Gebiet
Ungarns
leben
möchte,
hat
die
Anmeldung
seines
ersten
Wohnsitzes
zeitgleich
mit
der
Einleitung
der
Eintragung
der
Geburt,
der
Eheschließung
oder
der
registrierten
Lebensgemeinschaft
im
ungarischen
Standesregister
bei
der
das
ungarische
Standesregister
verfahren
durchführenden
Behörde
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Keep
in
mind
that
registration
of
marriage
in
Italy
paid
–
to
300
euros
and
in
the
case
interesting
us
presence
of
the
translator
which
services
need
also
to
be
paid
is
obligatory.
Meinen
Sie,
dass
die
Registrierung
der
Ehe
in
Italien
gebührenpflichtig
–
bis
zu
300
Euro
und
für
den
uns
interessierenden
Fall
unbedingt
die
Anwesenheit
des
Übersetzers,
dessen
Dienstleistungen
man
auch
bezahlen
muss.
ParaCrawl v7.1
A
marriage
contract
made
before
the
registration
of
the
marriage
shall
come
into
effect
on
the
day
of
the
registration
of
the
marriage.
Ein
Ehevertrag,
der
vor
Registrierung
der
Eheschließung
geschlossen
wurde,
tritt
am
Tag
der
Registrierung
der
Eheschließung
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
Besides
a
dress
of
the
bride,
a
suit
of
the
groom
and
a
venue
of
a
celebration,
newlyweds
should
take
care
of
solemn
registration
of
marriage.
Außer
dem
Kleid
der
Braut,
des
Anzugs
des
Bräutigams
und
der
Stelle
der
Durchführung
der
Feier,
die
jungen
Paare
müssen
unbedingt
für
die
feierliche
Registrierung
der
Ehe
sorgen.
ParaCrawl v7.1
The
prerequisite
of
national
registration
of
birth
of
a
minor
child
born
from
a
marriage
contracted
abroad
is
the
national
registration
of
the
parents'
marriage.
Voraussetzung
der
Eintragung
der
Geburt
eines
minderjährigen
Kindes
im
ungarischen
Standesregister,
das
aus
einer
im
Ausland
geschlossenen
Ehe
hervorgegangen
ist,
ist
die
Eintragung
der
Ehe
der
Eltern
im
ungarischen
Standesregister.
ParaCrawl v7.1