Translation of "Registered trade name" in German
Glyphosate
is
the
active
ingredient
of
the
herbicide
Roundup
(registered
trade
name
of
Monsanto).
Glyphosat
ist
der
Wirkstoff
des
Herbizids
Roundup
(eingetragenes
Warenzeichen
von
Monsanto).
ParaCrawl v7.1
Motorola
is
a
registered
trade
name
of
Motorola
Inc.,
Schaumburg,
Illinois.
Motorola
ist
ein
eingetragenes
Warenzeichen
der
Motorola
Inc.,
Schaumburg,
Illinois.
ParaCrawl v7.1
Kanecaron
is
a
registered
trade
name
of
inherently
flame-retardant
modacrylic
fibers
manufactured
by
Kaneka
Corporation,
JAPAN.
Kanecaron
ist
ein
eingetragenes
Warenzeichen
von
inhärent
flammwidrig
Modacrylfasern
hergestellt
von
Kaneka
Corporation,
JAPAN.
ParaCrawl v7.1
The
Parties
mutually
recognise
this
indication
of
the
coordinates
of
the
manufacturer
and
importer,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
address
at
which
they
can
be
contacted,
which
must
be
mentioned
as
above.
Die
Vertragsparteien
erkennen
die
Angabe
der
Koordinaten
des
Herstellers
und
des
Einführers,
des
eingetragenen
Handelsnamens
oder
der
eingetragene
Handelsmarke
sowie
der
Kontaktanschrift
an,
sofern
sie
wie
gerade
beschrieben
erfolgt.
DGT v2019
Importers
based
in
the
European
union
or
Switzerland
shall
indicate
their
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
address
at
which
they
can
be
contacted
on
the
toy
or,
when
that
is
not
possible,
on
its
packaging
or
in
a
document
accompanying
the
toy.
In
der
Europäischen
Union
oder
der
Schweiz
niedergelassene
Einführer
geben
ihren
Namen,
ihren
eingetragenen
Handelsnamen
oder
ihre
eingetragene
Handelsmarke
und
ihre
Kontaktanschrift
entweder
auf
dem
Spielzeug
selbst
oder,
wenn
dies
nicht
möglich
ist,
auf
der
Verpackung
oder
in
den
dem
Spielzeug
beigefügten
Unterlagen
an.
DGT v2019
Manufacturers
shall
indicate
on
the
subsystem
or
the
safety
component
their
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
postal
address
at
which
they
can
be
contacted
or,
where
that
is
not
possible,
on
the
packaging
or
in
a
document
accompanying
the
subsystem
or
safety
component.
Die
Hersteller
geben
ihren
Namen,
ihren
eingetragenen
Handelsnamen
oder
ihre
eingetragene
Marke
und
ihre
Postanschrift,
unter
der
sie
kontaktiert
werden
können,
auf
dem
Teilsystem
oder
Sicherheitsbauteil
selbst
oder,
wenn
dies
nicht
möglich
ist,
auf
der
Verpackung
oder
in
den
dem
Teilsystem
oder
Sicherheitsbauteil
beigefügten
Unterlagen
an.
DGT v2019
When
placing
on
the
market
a
subsystem
or
a
safety
component,
every
importer
should
indicate
on
the
subsystem
or
safety
component
his
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
postal
address
at
which
he
can
be
contacted,
as
well
as
a
website,
where
available.
Beim
Inverkehrbringen
eines
Teilsystems
oder
Sicherheitsbauteils
sollte
jeder
Einführer
auf
dem
Teilsystem
oder
Sicherheitsbauteil
seinen
Namen,
seinen
eingetragenen
Handelsnamen
oder
seine
eingetragene
Marke
und
die
Postanschrift,
unter
der
er
erreichbar
ist,
sowie —
falls
vorhanden —
eine
Website
angeben.
DGT v2019
When
placing
an
appliance
or
a
fitting
on
the
market,
every
importer
should
indicate
on
the
appliance
or
fitting
his
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
postal
address
at
which
he
can
be
contacted.
Beim
Inverkehrbringen
eines
Geräts
oder
einer
Ausrüstung
sollte
jeder
Einführer
auf
dem
Gerät
oder
der
Ausrüstung
seinen
Namen,
seinen
eingetragenen
Handelsnamen
oder
seine
eingetragene
Marke
sowie
die
Postanschrift,
unter
der
er
kontaktiert
werden
kann,
angeben.
DGT v2019
Importers
shall
indicate
their
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
address
at
which
they
can
be
contacted
on
the
vehicle,
system,
component
or
separate
technical
unit
or,
where
this
is
not
possible
for
systems,
components
or
separate
technical
units,
on
its
packaging
or
in
a
document
accompanying
the
system,
component
or
separate
technical
unit.
Der
Einführer
gibt
seinen
Namen,
seinen
eingetragenen
Handelsnamen
oder
seine
eingetragene
Handelsmarke
und
seine
Kontaktanschrift
auf
dem
Fahrzeug,
System,
Bauteil
oder
der
selbstständigen
technischen
Einheit
selbst
oder,
wenn
dies
bei
Systemen,
Bauteilen
oder
technischen
Einheiten
nicht
möglich
ist,
auf
der
Verpackung
oder
in
den
dem
System,
Bauteil
oder
der
selbstständigen
technischen
Einheit
beigefügten
Unterlagen
an.
TildeMODEL v2018
The
importer
shall
indicate
his
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
his
contact
address
on
the
vehicle,
system,
component,
separate
technical
unit,
part
or
equipment,
or,
where
this
is
not
possible,
on
its
packaging
or
in
a
document
accompanying
the
system,
component,
separate
technical
unit,
part
or
equipment.
Der
Einführer
gibt
seinen
Namen,
seinen
eingetragenen
Handelsnamen
oder
seine
eingetragene
Handelsmarke
und
seine
Kontaktanschrift
auf
dem
Fahrzeug,
System,
Bauteil,
der
selbständigen
technischen
Einheit,
dem
Teil
oder
der
Ausrüstung
selbst
oder,
wenn
dies
nicht
möglich
ist,
auf
der
Verpackung
oder
in
den
dem
System,
Bauteil,
der
selbständigen
technischen
Einheit,
dem
Teil
oder
der
Ausrüstung
beigefügten
Unterlagen
an.
TildeMODEL v2018
Importers
shall
indicate
their
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark,
and
their
contact
address
on
the
vehicle,
component,
separate
technical
unit,
part
or
equipment,
or,
where
this
is
not
possible,
on
its
packaging
or
in
a
document
accompanying
the
component,
separate
technical
unit,
part
or
equipment.
Die
Einführer
geben
ihren
Namen,
ihren
eingetragenen
Handelsnamen
oder
ihre
eingetragene
Handelsmarke
und
ihre
Kontaktanschrift
auf
dem
Fahrzeug,
dem
Bauteil,
der
selbstständigen
technischen
Einheit,
dem
Teil
oder
der
Ausrüstung
selbst
oder,
wenn
das
nicht
möglich
ist,
auf
der
Verpackung
oder
in
den
dem
Bauteil,
der
selbstständigen
technischen
Einheit,
dem
Teil
oder
der
Ausrüstung
beigefügten
Unterlagen
an.
DGT v2019
When
placing
on
the
market
an
appliance
burning
gaseous
fuels
or
a
fitting,
every
importer
should
indicate
on
the
appliance
or
fitting
his
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
postal
address
at
which
he
can
be
contacted.
Beim
Inverkehrbringen
einer
Gasverbrauchseinrichtung
oder
einer
Ausrüstung
sollte
jeder
Einführer
auf
dem
Gerät
oder
der
Ausrüstung
seinen
Namen,
seinen
eingetragenen
Handelsnamen
oder
seine
eingetragene
Handelsmarke
sowie
die
Postanschrift,
unter
der
er
kontaktiert
werden
kann,
angeben.
TildeMODEL v2018
Importers
shall
indicate
on
the
subsystem
or
the
safety
component
their
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
postal
address
at
which
they
can
be
contacted
or,
where
that
is
not
possible,
on
its
packaging
or
in
a
document
accompanying
the
subsystem
or
safety
component.
Die
Einführer
geben
ihren
Namen,
ihren
eingetragenen
Handelsnamen
oder
ihre
eingetragene
Marke
und
ihre
Postanschrift,
an
der
sie
kontaktiert
werden
können,
auf
dem
Teilsystem
oder
Sicherheitsbauteil
oder,
wenn
dies
nicht
möglich
ist,
auf
der
Verpackung
oder
in
einem
dem
Teilsystem
oder
Sicherheitsbauteil
beigefügten
Dokument
an.
DGT v2019
When
placing
PPE
on
the
market,
every
importer
should
indicate
on
the
PPE
his
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
postal
address
at
which
he
can
be
contacted.
Beim
Inverkehrbringen
von
PSA
sollte
jeder
Einführer
auf
der
PSA
seinen
Namen,
seinen
eingetragenen
Handelsnamen
oder
seine
eingetragene
Marke
und
die
Postanschrift,
unter
der
er
erreichbar
ist,
angeben.
DGT v2019
Manufacturers
shall
indicate,
on
the
PPE,
their
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
postal
address
at
which
they
can
be
contacted
or,
where
that
is
not
possible,
on
its
packaging
or
in
a
document
accompanying
the
PPE.
Die
Hersteller
geben
ihren
Namen,
ihren
eingetragenen
Handelsnamen
oder
ihre
eingetragene
Marke
und
die
Postanschrift,
an
der
sie
kontaktiert
werden
können,
auf
der
PSA
selbst
oder,
wenn
dies
nicht
möglich
ist,
auf
der
Verpackung
oder
in
den
der
PSA
beigefügten
Unterlagen
an.
DGT v2019
Importers
shall
indicate,
on
the
PPE,
their
name,
registered
trade
name
or
registered
trade
mark
and
the
postal
address
at
which
they
can
be
contacted
or,
where
that
is
not
possible,
on
its
packaging
or
in
a
document
accompanying
the
PPE.
Die
Einführer
geben
ihren
Namen,
ihren
eingetragenen
Handelsnamen
oder
ihre
eingetragene
Marke
und
die
Postanschrift,
an
der
sie
kontaktiert
werden
können,
auf
der
PSA
selbst
oder,
wenn
dies
nicht
möglich
ist,
auf
der
Verpackung
oder
in
den
der
PSA
beigefügten
Unterlagen
an.
DGT v2019