Translation of "Refusal to accept" in German
This
involves
a
refusal
to
accept
scientific
reality.
Darin
zeigt
sich
die
Weigerung,
eine
wissenschaftliche
Realität
zu
akzeptieren.
Europarl v8
I
understand
your
confusion--
your
refusal
to
accept
what's
happened.
Ich
verstehe
deine
Verwirrung,
deine
Verleugnung
dessen,
was
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
Refusal
to
accept
goods
ordered
does
not
release
the
purchase
price.
Verweigerung
der
Annahme
bestellter
Ware
entbindet
nicht
von
der
Kaufpreiszahlung.
ParaCrawl v7.1
Refusal
to
accept
cookies
may
limit
the
functionality
of
our
website.
Bei
der
Nichtannahme
von
Cookies
kann
die
Funktionalität
unsere
Website
eingeschränkt
sein.
ParaCrawl v7.1
Minor
defects
do
not
entitle
the
buyer
to
a
refusal
to
accept
delivery.
Unwesentliche
Mängel
berechtigen
den
Käufer
nicht
zur
Verweigerung
der
Annahme.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
refusal
to
accept
cookies,
the
functionality
of
our
site
may
be
limited.
Bei
der
Nichtannahme
von
Cookies
kann
die
Funktionalität
unserer
Website
eingeschränkt
sein.
ParaCrawl v7.1
Fed-Up
Your
refusal
to
accept
undeserved
graduations
makes
you
a
maverick.
Ihre
Weigerung,
unverdiente
Graduierungen
anzunehmen,
stellt
Sie
ins
utopische
Abseits.
ParaCrawl v7.1
The
refusal
to
accept
any
televised
challenge,
of
course,
aroused
a
lot
of
criticism
in
the
media.
Die
Weigerung
an
Fernsehdebatten
teilzunehmen,
hat
in
den
Medien
natürlich
viel
Kritik
laut
werden
lassen.
News-Commentary v14
The
addressee’s
refusal
to
accept
the
document
must
be
regarded
as
legitimate.
Die
Weigerung
des
Empfängers,
das
Schriftstück
anzunehmen,
müsse
als
rechtmäßig
angesehen
werden.
EUbookshop v2
In
fact,
my
pain
was
linked
to
a
profound
refusal
to
accept
myself.
Jedenfalls
hatte
mein
Schmerz
mit
meiner
Weigerung
zu
tun,
mich
selbst
zu
akzeptieren.
OpenSubtitles v2018
Overturning
the
bowl
is
a
symbolic
phrase
signifying
the
refusal
to
accept
offerings
from
a
particular
person.
Überdrehen
der
Schale
ist
ein
symbolischer
Ausspruch
der
Verweigerung,
Gaben
von
einer
bestimmten
Person
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
I
don't
know
how
to
express
it,
there's
a
sort
of
refusal
to
accept
that....
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
ausdrücken
soll:
eine
Art
Weigerung,
dies
zuzulassen...
ParaCrawl v7.1