Translation of "Refusal to accept" in German

This involves a refusal to accept scientific reality.
Darin zeigt sich die Weigerung, eine wissenschaftliche Realität zu akzeptieren.
Europarl v8

I understand your confusion-- your refusal to accept what's happened.
Ich verstehe deine Verwirrung, deine Verleugnung dessen, was passiert ist.
OpenSubtitles v2018

Refusal to accept goods ordered does not release the purchase price.
Verweigerung der Annahme bestellter Ware entbindet nicht von der Kaufpreiszahlung.
ParaCrawl v7.1

Refusal to accept cookies may limit the functionality of our website.
Bei der Nichtannahme von Cookies kann die Funktionalität unsere Website eingeschränkt sein.
ParaCrawl v7.1

Minor defects do not entitle the buyer to a refusal to accept delivery.
Unwesentliche Mängel berechtigen den Käufer nicht zur Verweigerung der Annahme.
ParaCrawl v7.1

In the case of a refusal to accept cookies, the functionality of our site may be limited.
Bei der Nichtannahme von Cookies kann die Funktionalität unserer Website eingeschränkt sein.
ParaCrawl v7.1

Fed-Up Your refusal to accept undeserved graduations makes you a maverick.
Ihre Weigerung, unverdiente Graduierungen anzunehmen, stellt Sie ins utopische Abseits.
ParaCrawl v7.1

The refusal to accept any televised challenge, of course, aroused a lot of criticism in the media.
Die Weigerung an Fernsehdebatten teilzunehmen, hat in den Medien natürlich viel Kritik laut werden lassen.
News-Commentary v14

The addressee’s refusal to accept the document must be regarded as legitimate.
Die Weigerung des Empfängers, das Schriftstück anzunehmen, müsse als rechtmäßig angesehen werden.
EUbookshop v2

In fact, my pain was linked to a profound refusal to accept myself.
Jedenfalls hatte mein Schmerz mit meiner Weigerung zu tun, mich selbst zu akzeptieren.
OpenSubtitles v2018

Overturning the bowl is a symbolic phrase signifying the refusal to accept offerings from a particular person.
Überdrehen der Schale ist ein symbolischer Ausspruch der Verweigerung, Gaben von einer bestimmten Person anzunehmen.
ParaCrawl v7.1

I don't know how to express it, there's a sort of refusal to accept that....
Ich weiß nicht, wie ich das ausdrücken soll: eine Art Weigerung, dies zuzulassen...
ParaCrawl v7.1