Translation of "Refund application" in German

The refund application shall contain the following information:
Der Erstattungsantrag muss die folgenden Angaben enthalten:
DGT v2019

Why should the PNR History be attached to the Refund Application?
Warum muss die PNR History dem Erstattungsantrag beigefügt werden?
CCAligned v1

You need to fill out the form 353, Travel Tax Refund Application.
Es muss das Formblatt 353, Travel Tax Refund Application, ausgefüllt werden.
ParaCrawl v7.1

Click here and complete the refund application form
Klicken Sie hier und füllen Sie das Antragsformular für die Rückerstattung aus.
ParaCrawl v7.1

We submit the excise tax refund application to the Hungarian tax authority.
Wir reichen den Antrag auf Rückerstattung der Verbrauchssteuer bei der ungarischen Steuerbehörde ein.
ParaCrawl v7.1

Once we receive your documents, we will confirm your refund value, and complete your superannuation refund application.
Sobald wir Ihre Unterlagen erhalten, bestätigen wir Ihren Erstattungsbetrag und vervollständigen Ihren Antrag.
ParaCrawl v7.1

We may refuse refund when application therefore is made after the expiry of the validity of the ticket.
Wir können die Erstattung ablehnen, wenn der Antrag hierfür nach Ablauf der Gültigkeitsdauer gestellt wird.
ParaCrawl v7.1

If you are applying for a refund on an unused ticket, please fill in the refund application.
Wenn Sie eine Erstattung eines nicht verwendeten Tickets beantragen, füllen Sie bitte den Erstattungsantrag aus.
ParaCrawl v7.1

Products shall be deemed to meet the requirement laid down in the first subparagraph if they can be marketed on the Community's territory in normal conditions under the description appearing in the refund application and if, where such products are intended for human consumption, their use for that purpose is not excluded or substantially impaired by reason of their characteristics or condition.
Die Erzeugnisse entsprechen der Anforderung von Unterabsatz 1, wenn sie im Gebiet der Gemeinschaft unter normalen Bedingungen und der im Erstattungsantrag aufgeführten Bezeichnung vermarktet werden und, falls diese Erzeugnisse zur menschlichen Ernährung bestimmt sind, ihre Verwendung zu diesem Zweck aufgrund ihrer Eigenschaften oder ihres Zustands nicht ausgeschlossen oder wesentlich eingeschränkt ist.
JRC-Acquis v3.0

The scrutiny period shall not apply to the issue of export licences where an application relating to a quantity of 20 tonnes or less is submitted by a humanitarian agency without an accompanying refund application.
Die Bedenkfrist gilt auch nicht für die Erteilung einer Ausfuhrlizenz, wenn der Lizenzantrag ohne Erstattungsantrag von einer humanitären Organisation gestellt wird und eine Menge von höchstens 20 Tonnen betrifft.
JRC-Acquis v3.0

The proposal will extend the deadline for submission of a refund application under Directive 2008/9/EC to 31 March 2011 exceptionally for applications concerning refund periods in 2009, and provide for certain implementing measures to be adopted under the procedure provided for in Council Regulation (EC) No 1798/2003.
Durch den Vorschlag wird die Frist für die Einreichung eines Erstattungsantrags gemäß der Richtlinie 2008/9/EG für Erstattungszeiträume des Jahres 2009 ausnahmsweise bis zum 31. März 2011 verlängert, und es wird vorgesehen, dass nach dem Verfahren der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 des Rates bestimmte Durchführungsmaßnahmen erlassen werden können.
TildeMODEL v2018

If the refund application relates to a refund period of a calendar year or the remainder of a calendar year, the amount of VAT may not be less than EUR 50 or the equivalent in national currency.
Bezieht sich der Erstattungsantrag auf einen Erstattungszeitraum von einem Kalenderjahr oder den Rest eines Kalenderjahres, darf der Mehrwertsteuerbetrag nicht niedriger sein als 50 EUR oder der Gegenwert in Landeswährung.
DGT v2019

Where the Member State of refund considers that it does not have all the relevant information on which to make a decision in respect of the whole or part of the refund application, it may request, by electronic means, additional information, in particular from the applicant or from the competent authorities of the Member State of establishment, within the four-month period referred to in Article 19(2).
Ist der Mitgliedstaat der Erstattung der Auffassung, dass er nicht über alle relevanten Informationen für die Entscheidung über eine vollständige oder teilweise Erstattung verfügt, kann er insbesondere beim Antragsteller oder bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem der Antragsteller ansässig ist, innerhalb des in Artikel 19 Absatz 2 genannten Viermonatszeitraums elektronisch zusätzliche Informationen anfordern.
DGT v2019

Where the Member State of refund requests further additional information, it shall notify the applicant of its decision in respect of the whole or part of the refund application within eight months of receipt of the application by that Member State.
Wenn der Mitgliedstaat der Erstattung weitere zusätzliche Informationen anfordert, teilt er dem Antragsteller innerhalb von acht Monaten ab Eingang des Erstattungsantrags in diesem Mitgliedstaat die Entscheidung über eine vollständige oder teilweise Erstattung mit.
DGT v2019

Where the refund application is refused in whole or in part, the grounds for refusal shall be notified by the Member State of refund to the applicant together with the decision.
Wird der Erstattungsantrag ganz oder teilweise abgewiesen, so teilt der Mitgliedstaat der Erstattung dem Antragsteller gleichzeitig mit seiner Entscheidung die Gründe für die Ablehnung mit.
DGT v2019

If, under the law of the Member State of refund, failure to take a decision on a refund application within the time limits specified in this Directive is not regarded either as approval or as refusal, any administrative or judicial procedures which are available in that situation to taxable persons established in that Member State shall be equally available to the applicant.
Wenn nach dem Recht des Mitgliedstaates der Erstattung das Versäumnis, innerhalb der in dieser Richtlinie festgelegten Fristen eine Entscheidung über den Erstattungsantrag zu treffen, weder als Zustimmung noch als Ablehnung betrachtet wird, müssen jegliche Verwaltungs- oder Rechtsverfahren, die in dieser Situation Steuerpflichtigen, die in diesem Mitgliedstaat ansässig sind, zugänglich sind, entsprechend für den Antragsteller zugänglich sein.
DGT v2019

To obtain a refund of VAT in the Member State of refund, the taxable person not established in the Member State of refund shall address an electronic refund application to that Member State and submit it to the Member State in which he is established via the electronic portal set up by that Member State.
Um eine Erstattung von Mehrwertsteuer im Mitgliedstaat der Erstattung zu erhalten, muss der nicht im Mitgliedstaat der Erstattung ansässige Steuerpflichtige einen elektronischen Erstattungsantrag an diesen Mitgliedstaat richten und diesen in dem Mitgliedstaat, in dem er ansässig ist, über das von letzterem Mitgliedstaat eingerichtete elektronische Portal einreichen.
DGT v2019

In addition to the information specified in paragraph 1, the refund application shall set out, for each Member State of refund and for each invoice or importation document, the following details:
Neben den in Absatz 1 genannten Angaben sind in dem Erstattungsantrag für jeden Mitgliedstaat der Erstattung und für jede Rechnung oder jedes Einfuhrdokument folgende Angaben zu machen:
DGT v2019

The Member State of refund may specify which language or languages shall be used by the applicant for the provision of information in the refund application or of possible additional information.
Der Mitgliedstaat der Erstattung kann angeben, in welcher Sprache oder welchen Sprachen die Angaben in dem Erstattungsantrag oder andere zusätzliche Angaben von dem Antragsteller vorgelegt werden müssen.
DGT v2019