Translation of "Reference between" in German
Collective
agreements
lay
down
reference
periods
of
between
four
and
12
months.
In
den
Tarifverträgen
sind
Bezugszeiträume
zwischen
vier
und
zwölf
Monaten
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
For
that
purpose
it
is
appropriate
to
distinguish
between
reference
prices
and
intervention
prices.
Zu
diesem
Zweck
ist
zwischen
Referenzpreisen
und
Interventionspreisen
zu
unterscheiden.
DGT v2019
Connected
between
reference-voltage
lead
37
and
control-voltage
lead
38
is
a
resistor
R19.
Zwischen
dem
Bezugsspannungsleiter
37
und
dem
Steuerspannungsleiter
38
ist
ein
Widerstand
R19
eingeschaltet.
EuroPat v2
This
reversible
operation
makes
possible
for
example
program-controlled
rechecks
of
the
respective
reference
position
between
individual
working
cycles.
Dieser
Reversierbetrieb
ermöglicht
zwischen
einzelnen
Arbeitsabläufen
beispielsweise
programmgesteuerte
Überprüfungen
der
jeweiligen
Bezugspositionen.
EuroPat v2
The
ratio
between
reference
capacitance
and
sensor
element
capacitance
is
known.
Das
Verhältnis
zwischen
Referenzkapazität
und
Sensorelement
ist
bekannt.
EuroPat v2
In
principle,
the
following
self-calibration
steps
are
carried
out
for
each
of
the
reference
elements
between
two
conversion
operations.
Prinzipiell
werden
zwischen
zwei
Wandlungsvorgängen
die
folgenden
Selbstkalibrierungsschritte
für
jedes
der
Referenzelement
durchgeführt.
EuroPat v2
The
carrier
laminae
6
are
engaged
with
the
reference
substrate
1
between
the
measuring
laminae
10.
Die
Trägerplättchen
6
sind
zwischen
den
Meßplättchen
10
auf
das
Referenzsubstrat
1
aufgesteckt.
EuroPat v2
This
eliminates
the
requirement
for
thermal
insulation
between
reference
cell
and
measuring
cell.
Hierdurch
entfällt
eine
thermische
Isolation
zwischen
Referenz-
und
Meßzelle.
EuroPat v2
Track
along
a
line
parallel
to
a
reference
line
between
two
points.
Entlang
einer
Linie
parallel
zu
einer
Referenzlinie
zwischen
zwei
Punkten
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
Reference
between
documents
that
belong
to
one
business
activity.
Verbindung
zwischen
Belegen,
die
einem
Geschäftsvorgang
angehören.
ParaCrawl v7.1
In
the
transport
section
between
reference
numerals
20
and
22,
post-cooling
of
the
bottoms
is
preferably
carried
out.
In
dem
Transportabschnitt
zwischen
den
Bezugszeichen
20
und
22
erfolgt
bevorzugt
eine
Bodennachkühlung.
EuroPat v2
For
example,
this
may
be
updated
associations
between
reference
value
ranges
and
holding
positions
within
a
holding
device.
Beispielsweise
können
dies
aktualisierte
Zuordnungen
zwischen
Referenzwertebereichen
und
Aufnahmepositionen
innerhalb
einer
Aufnahmevorrichtung
sein.
EuroPat v2
The
reference
value
is
between
the
intermediate
level
SZ
and
the
supply
voltage
VDD.
Der
Referenzwert
ist
zwischen
dem
Zwischenpegel
SZ
und
der
Versorgungsspannung
VDD.
EuroPat v2
For
this,
the
APE
engine
comprises
a
reference
between
the
source
relations
and
the
respective
results.
Die
APE-Engine
erhält
hierzu
eine
Referenz
zwischen
den
Quellrelationen
und
den
jeweiligen
Ergebnissen.
EuroPat v2
For
example,
the
balancing
charge
can
be
determined
from
the
difference
between
reference
charge
and
module
charge.
Beispielsweise
kann
die
Symmetrierladung
aus
der
Differenz
zwischen
Referenzladung
und
Modulladung
bestimmt
werden.
EuroPat v2
This
creates
a
fixed
common
reference
between
a
single
package
2
and
the
print
head.
Somit
ist
fester
gemeinsamer
Bezug
zwischen
Packmittel
2
und
Druckkopf
geschaffen.
EuroPat v2
Connect
projects,
and
automatically
reference
cell
values
between
sheets.
Verbinden
Sie
Projekte
und
stellen
Sie
automatisch
Bezüge
zwischen
Zellen
verschiedener
Blätter
her.
CCAligned v1