Translation of "Reference between" in German

Collective agreements lay down reference periods of between four and 12 months.
In den Tarifverträgen sind Bezugszeiträume zwischen vier und zwölf Monaten vorgesehen.
TildeMODEL v2018

For that purpose it is appropriate to distinguish between reference prices and intervention prices.
Zu diesem Zweck ist zwischen Referenzpreisen und Interventionspreisen zu unterscheiden.
DGT v2019

Connected between reference-voltage lead 37 and control-voltage lead 38 is a resistor R19.
Zwischen dem Bezugsspannungsleiter 37 und dem Steuerspannungsleiter 38 ist ein Widerstand R19 eingeschaltet.
EuroPat v2

This reversible operation makes possible for example program-controlled rechecks of the respective reference position between individual working cycles.
Dieser Reversierbetrieb ermöglicht zwischen einzelnen Arbeitsabläufen beispielsweise programmgesteuerte Überprüfungen der jeweiligen Bezugspositionen.
EuroPat v2

The ratio between reference capacitance and sensor element capacitance is known.
Das Verhältnis zwischen Referenzkapazität und Sensorelement ist bekannt.
EuroPat v2

In principle, the following self-calibration steps are carried out for each of the reference elements between two conversion operations.
Prinzipiell werden zwischen zwei Wandlungsvorgängen die folgenden Selbstkalibrierungsschritte für jedes der Referenzelement durchgeführt.
EuroPat v2

The carrier laminae 6 are engaged with the reference substrate 1 between the measuring laminae 10.
Die Trägerplättchen 6 sind zwi­schen den Meßplättchen 10 auf das Referenzsubstrat 1 aufge­steckt.
EuroPat v2

This eliminates the requirement for thermal insulation between reference cell and measuring cell.
Hierdurch entfällt eine thermische Isolation zwischen Referenz- und Meßzelle.
EuroPat v2

Track along a line parallel to a reference line between two points.
Entlang einer Linie parallel zu einer Referenzlinie zwischen zwei Punkten verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Reference between documents that belong to one business activity.
Verbindung zwischen Belegen, die einem Geschäftsvorgang angehören.
ParaCrawl v7.1

In the transport section between reference numerals 20 and 22, post-cooling of the bottoms is preferably carried out.
In dem Transportabschnitt zwischen den Bezugszeichen 20 und 22 erfolgt bevorzugt eine Bodennachkühlung.
EuroPat v2

For example, this may be updated associations between reference value ranges and holding positions within a holding device.
Beispielsweise können dies aktualisierte Zuordnungen zwischen Referenzwertebereichen und Aufnahmepositionen innerhalb einer Aufnahmevorrichtung sein.
EuroPat v2

The reference value is between the intermediate level SZ and the supply voltage VDD.
Der Referenzwert ist zwischen dem Zwischenpegel SZ und der Versorgungsspannung VDD.
EuroPat v2

For this, the APE engine comprises a reference between the source relations and the respective results.
Die APE-Engine erhält hierzu eine Referenz zwischen den Quellrelationen und den jeweiligen Ergebnissen.
EuroPat v2

For example, the balancing charge can be determined from the difference between reference charge and module charge.
Beispielsweise kann die Symmetrierladung aus der Differenz zwischen Referenzladung und Modulladung bestimmt werden.
EuroPat v2

This creates a fixed common reference between a single package 2 and the print head.
Somit ist fester gemeinsamer Bezug zwischen Packmittel 2 und Druckkopf geschaffen.
EuroPat v2

Connect projects, and automatically reference cell values between sheets.
Verbinden Sie Projekte und stellen Sie automatisch Bezüge zwischen Zellen verschiedener Blätter her.
CCAligned v1