Translation of "Reduction of inflation" in German
The
reduction
of
inflation
during
the
late1990s
was
achieved
in
parallel
with
relativelystrong
real
GDP
growth.
Der
Inflationsrückgang
Ende
der
Neunzigerjahre
wurde
in
einer
Phase
relativ
kräftigen
Wachstums
des
realen
BIP
erzielt.
EUbookshop v2
This
process
was
externally
supported
by
the
world-wide
reduction
of
inflation
rates,
the
fall
in
the
US
dollar,
the
decline
of
the
oil
price,
and
corresponding
gains
in
the
Community
terms
of
trade
by
which
real
wages
in
terms
of
consumption
grew
more
than
real
wages
in
terms
of
costs.
Darüber
hinaus
kann
der
Abbau
der
Arbeitslosigkeit
durch
Strukturverbesserungen
auf
beiden
Seiten
des
Arbeitsmarktes
unterstützt
werden.
EUbookshop v2
In
particular,
lower
world
prices
for
commodities
and
food
have
played
a
significant
role
in
the
reduction
of
inflation.
Zum
Abbau
der
Inflation
haben
insbesondere
die
niedrigeren
Weltmarktpreise
für
Rohstoffe
und
Nahrungsmittel
beigetragen.
EUbookshop v2
Delays
in
the
implementation
of
vital
structural
reforms
risk
reducing
the
results
obtained
over
the
last
few
years,
in
terms
of
macro-economic
stabilization
to
nothing,
in
particular
the
drastic
reduction
of
inflation
and
the
introduction,
under
satisfactory
conditions,
of
a
new,
stable
currency.
Verzögerungen
bei
der
Durchführung
von
lebenswichtigen
Strukturreformen
bergen
die
Gefahr,
daß
die
Ergebnisse,
die
in
den
letzten
Jahren
bei
der
gesamtwirtschaftlichen
Stabilisierung
erzielt
wurden,
insbesondere
bei
der
drastischen
Reduzierung
der
Inflation
und
bei
der
unter
zufriedenstellenden
Bedingungen
erfolgten
Einführung
einer
neuen
stabilen
Währung
zunichte
gemacht
werden.
Europarl v8
At
the
same
time,
the
public
cannot
perceive
a
reduction
of
inflation
from
20%
to
15%.
Gleichzeitig
wird
eine
Verringerung
der
Inflationsrate
von
20%
auf
15%
in
der
Öffentlichkeit
gar
nicht
wahrgenommen.
News-Commentary v14
This
would
jeopardise
macroeconomic
goals
of
the
Slovenian
Government,
which
strive
for
the
reduction
of
inflation
in
line
with
the
Maastricht
criterion
as
well
as
entering
ERM
II.
Dadurch
würden
die
makroökonomischen
Ziele
der
slowenischen
Regierung,
die
Inflationsrate
gemäß
dem
Kriterium
des
Vertrages
von
Maastricht
zu
senken
und
am
WKM
II
teilzunehmen,
gefährdet.
TildeMODEL v2018
However,
given
ineffective
competition
in
the
utilities,
and
insufficient
flexibility
in
both
in
the
financial
sector
and
the
labour
market
a
sustainable
reduction
of
inflation
still
needs
to
be
confirmed.
Angesichts
des
ineffizienten
Wettbewerbs
bei
den
Versorgungsunternehmen
und
der
unzureichenden
Flexibilität
im
Finanzsektor
und
auf
den
Arbeitsmärkten
muss
sich
allerdings
eine
nachhaltige
Verringerung
der
Inflation
erst
noch
bestätigen.
TildeMODEL v2018
Vice-President
Christophersen
welcomes
the
Greek
government
steps
as
a
part
of
a
medium-term
plan
for
a
substantial
reduction
of
the
public
sector
deficit
and
for
reduction
of
inflation.
Er
begruesst
die
Schritte
der
griechischen
Regierung
im
Rahmen
eines
mittelfristigen
Plans
zur
substantiellen
Verringerung
des
Staatsdefizits
und
Rueckfuehrung
der
Inflation.
TildeMODEL v2018
The
subsequent
restrictive
monetary
policy
led
to
relative
currency
stabilization,
as
shown
by
the
figures
on
the
reduction
of
inflation
to
its
present
level
of
about
21%
per
annum.
Die
daraufhin
verfolgte
restriktive
Geldpolitik
führte
zu
einer
relativen
Geldstabilisierung,
wie
die
Zahlen
über
die
Senkung
der
Inflationsrate
auf
derzeit
ca.
21
%
p.a.
zeigen.
TildeMODEL v2018
The
moderate
wage
developments
and
the
real
appreciation
of
the
currency,
which
restrain
import
prices,
have
probably
played
a
major
part
in
the
sharp
reduction
of
the
inflation
rate.
Die
gemäßigte
Lohnentwicklung
und
die
reale
Aufwertung
der
Währung,
die
die
Einfuhrpreise
begrenzen,
haben
wahrscheinlich
bei
dem
starken
Rückgang
der
Inflationsrate
eine
wichtige
Rolle
gespielt.
TildeMODEL v2018
In
2001
and
2002
a
modest
reduction
of
inflation
is
expected,
except
in
the
high-inflation
countries
Romania
and
Turkey,
where
more
rapid
disinflation
can
be
anticipated.
Für
2001
und
2002
wird
ein
geringer
Rückgang
der
Inflation
erwartet,
außer
in
den
Hochinflationsländern
Rumänien
und
Türkei,
wo
von
einem
rascheren
Inflationsabbau
ausgegangen
werden
kann.
TildeMODEL v2018
The
elimination
–
or
at
least
drastic
reduction
–
of
inflation
risk
premiums,
which
in
some
countries
had
impacted
heavily
on
growth,
also
has
a
certain
role
to
play
in
lowering
interest
rates.
Zu
den
geringeren
Zinssätzen
hat
auch
der
Wegfall
oder
zumindest
das
drastische
Absinken
der
Inflationsrisikoprämien
beigetragen,
welche
in
einigen
Ländern
nachhaltig
das
Wachstum
beeinträchtigt
hatten.
TildeMODEL v2018
It
reaffirms
that
the
reduction
of
rates
of
inflation
and
improvements
in
the
competitiveness
of
undertakings
by
suitable
investments
facilitating
the
necessary
structural
adjustments
are
the
most
appropriate
ways
of
achieving
improved
growth
and
com
bating
unemployment
on
a
lasting
basis.
Er
bekräftigt
erneut,
daß
die
Verringerung
der
Inflationsraten
und
die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
Unternehmen
durch
angemessene
Investitionen
die
unerläßlichen
strukturellen
Anpassungen
er
leichtern
und
so
die
geeignetsten
Mittel
zur
Ge
währleistung
eines
besseren
Wachstums
und
zur
nachhaltigen
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit
dar
stellen.
EUbookshop v2