Translation of "Reduction of debt" in German
This
is
to
be
ensured
by
a
further
reduction
of
public
debt.
Dies
soll
auch
durch
einen
weiteren
Abbau
der
Staatsverschuldung
sichergestellt
werden.
TildeMODEL v2018
The
proceeds
will
be
used
for
the
further
reduction
of
net
debt.
Dieser
wird
für
die
weitere
Reduktion
der
Nettoverschuldung
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Top
priority
remains
reduction
of
our
net
debt.
Oberste
Priorität
hat
unverändert
der
kontinuierliche
Abbau
der
Nettoverschuldung.
ParaCrawl v7.1
These
proceeds
will
be
used
for
the
further
reduction
of
net
debt.
Dieser
wird
für
die
weitere
Reduktion
der
Nettoverschuldung
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
model
I
recommend
is
the
concerted
reduction
of
debt,
which
has
now
made
the
Euro
possible.
Als
Modell
empfehle
ich
den
konzertierten
Schuldenabbau,
der
erst
den
Euro
ermöglicht
hat.
Europarl v8
But
neither
improved
competitiveness,
nor
reduction
of
total
debt,
can
be
achieved
overnight.
Doch
weder
die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
noch
die
Verringerung
der
Gesamtschulden
kann
über
Nacht
erreicht
werden.
News-Commentary v14
In
view
of
this,
reduction
of
government
debt
and
reform
of
social
security
systems
are
urgent
priorities.
Der
Verringerung
der
Staatsschuld
und
der
Reform
der
sozialen
Sicherungssysteme
gebührt
daher
höchste
Priorität.
TildeMODEL v2018
Substantial
and
persistent
budget
deficits
point
to
the
need
for
fiscal
consolidation
measures
to
ensure
a
reduction
of
public
debt.
Die
anhaltend
hohen
Haushaltsdefizite
weisen
auf
die
Notwendigkeit
von
Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen
zur
Verringerung
der
Staatsschulden
hin.
TildeMODEL v2018
In
several
countries,
room
for
manoeuvre
will
be
created
through
a
reduction
of
public
debt
and/or
the
accumulation
of
reserve
funds.
In
verschiedenen
Ländern
wird
man
Handlungsspielraum
gewinnen
durch
Abbau
der
öffentlichen
Verschuldung
und/oder
Reservefondsbildung.
TildeMODEL v2018
The
reduction
of
the
debt
ratio
to
below
100%
of
GDP
in
2003
is
confirmed.
Die
Verringerung
der
Schuldenquote
auf
unter
100
%
des
BIP
im
Jahre
2003
wird
bestätigt.
TildeMODEL v2018
Likewise,
the
reduction
of
the
debt
ratio
below
100%
has
been
postponed
by
two
years
to
2007.
Auch
die
Rückführung
der
Schuldenquote
auf
unter
100
%
wurde
um
zwei
Jahre
auf
2007
verschoben.
TildeMODEL v2018
Duke
Ernest
succeeded,
however,
in
asserting
himself,
and
to
instigate
the
enforced
reduction
of
debt.
Es
gelang
Herzog
Ernst
jedoch,
sich
durchzusetzen
und
so
den
zwingend
gewordenen
Schuldenabbau
einzuleiten.
WikiMatrix v1
In
general
consolidation
resulted
in
a
reduction
of
general
government
debt
by
2%
to
10%.
Im
Allgemeinen
bewirkte
sie
eine
Verringerung
des
öffentlichen
Schuldenstands
um
2
%
bis
10
%.
EUbookshop v2
The
privatisation
process
must
continue
to
help
the
reduction
of
the
debt
and
to
improve
the
functioning
of
the
product
and
services
markets.
Der
Privatisierungsprozeß
muß
weiter
zum
Schuldenabbau
beitragen
und
die
Funktionsweise
der
Waren-
und
Dienstleistungsmärkte
verbessern.
EUbookshop v2
In
his
term,
the
reduction
of
municipal
debt
started
and
the
Villa
Meixner
became
a
cultural
center.
In
seiner
Amtszeit
begann
der
Abbau
der
Gemeindeverschuldung
und
wurde
die
Villa
Meixner
ein
Kulturzentrum.
WikiMatrix v1