Translation of "Reduced down to" in German

The proportion of ammonia may be reduced down to 10% by volume.
Der Anteil des Ammoniaks kann bis auf 10 Vol.% herabgesetzt werden.
EuroPat v2

The coil current IS is then reduced exponentially down to zero.
Der Spulenstrom IS reduziert sich dann e-funktionsähnlich bis zum Wert Null.
EuroPat v2

The duration of the venting process is reduced down to a minimum.
Die Dauer des Flutvorganges wird auf ein Minimum gesenkt.
EuroPat v2

Thus, the feed can, if needed, be reduced down to a presettable minimum value.
So läßt sich der Vorschub nötigenfalls bis auf einen vorgebbaren Minimalwert herunterfahren.
EuroPat v2

Incorrect or missing information was reduced from 82% down to zero.
Nicht korrekte oder fehlende Informationen konnten von 82% auf null reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

The unladen weight of the dumper could be reduced down to 4.5 tonnes.
Das Eigengewicht des Kippers konnte auf nur 4,5 Tonnen gesenkt werden.
ParaCrawl v7.1

When you have reduced your considerations down to one aircraft, Action Aircraft Brokers will:
Sobald Sie sich auf ein Flugzeug festgelegt haben, werden wir:
ParaCrawl v7.1

The pulse area can be reduced down to a pulse line or a single impact location.
Die Pulsfläche kann bis auf eine Pulslinie oder einen einzelne Auftreffstelle reduziert werden.
EuroPat v2

In an extreme position, this gap can be reduced down to zero.
Dieser kann in einer Extremposition bis auf Null verringert werden.
EuroPat v2

In particular in the case of shorter particles the diameter can be reduced down to a few nanometers.
Insbesondere bei kürzeren Partikeln kann sich der Durchmesser bis auf einige Nanometer verringern.
EuroPat v2

The wafer thickness can be reduced down to 250 ?m in this manner.
Damit läßt sich die Scheibendicke auf 250 µm reduzieren.
EuroPat v2

With Gamut Corporate, the incorporation procedure can be reduced down to three simple steps:
Mit Gamut Corporate wurde das Gründungsprozess auf drei einfache Schritte reduziert:
CCAligned v1

In order to accelerate the reaction, reduced pressures of down to 0.1 mbar are preferably employed.
Um die Reaktion zu beschleunigen werden vorzugsweise reduzierte Drücke bis 0.1 mbar eingesetzt.
EuroPat v2

By this means, the coating removal time could be reduced down to 10 minutes.
Hierdurch konnte die Entschichtungszeit auf 10 Minuten reduziert werden.
EuroPat v2

The height of Gantt bars can now be reduced down to 2 points.
Die Höhe von Ganttbalken kann nun auf bis zu 2 Punkte reduziert werden.
CCAligned v1

The characters have been reduced down to the basic idea of the letters.
Die Zeichen sind weitestgehend auf die Grund-Idee des Buchstabens reduziert.
CCAligned v1

The production of methane was reduced down to 50%.
Die Produktion von Methangas wurde um bis zu 50% gesenkt.
ParaCrawl v7.1

Energy saving, Power consumption is reduced down to 1/3 of the original.
Energieeinsparung, Die Leistungsaufnahme wurde um 1/3 des ursprünglichen Modells reduziert.
ParaCrawl v7.1

Thereby the diameter of the discs can be reduced down to 1mm.
Dabei können die Durchmesser der Scheiben bis auf 1mm reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

The playback speed can be reduced down to a still image (slow motion).
Die Wiedergabegeschwindigkeit kann bis zum Standbild verlangsamt werden (Zeitlupe).
ParaCrawl v7.1

According to the above described method of operation the FeO contents can be reduced down to 5 percent.
Bei der beschriebenen, erfindungsgemässen Arbeitsweise können die FeO-Gehalte bis auf 5% erniedrigt werden.
EuroPat v2

The required power rate may be thus reduced down to 15% of the required power rate of conventional systems.
Die Antriebsleistung läßt sich auf bis zu 15 Prozent der Antriebsleistung konventioneller Antriebe reduzieren.
EuroPat v2

In the worst case, the signal power may be reduced down to one quarter of this level.
Im Vergleich dazu kann im schlechtesten Fall die Signal-Leistung bis auf ein Viertel zurückgehen.
EuroPat v2

The clear width may here be reduced down to zero where dirt discharge no longer takes place.
Die lichte Weite kann dabei bis auf Null reduziert werden, wobei keine Schmutzausscheidung mehr stattfindet.
EuroPat v2