Translation of "Reduce the volume" in German

In the first place, we need to reduce the volume of domestic emissions dramatically.
Zuerst müssen wir das Volumen der nationalen Emissionen dramatisch reduzieren.
Europarl v8

Our concern is to reduce the volume of pesticides in order to protect the environment.
Unser Anliegen im Sinne des Umweltschutzes ist es, die Pestizidbelastung zu reduzieren.
Europarl v8

However, the key issue must be to reduce the overall volume of animal transportation.
Das Hauptanliegen besteht allerdings darin, die Anzahl der Tiertransporte generell zu verringern.
Europarl v8

This will reduce the volume of the hall.
Das Volumen der Halle wird dadurch deutlich reduziert.
WMT-News v2019

The attached molecules reduce the channel volume.
Die angehefteten Moleküle verkleinern das Kanalvolumen.
Wikipedia v1.0

It will also continue to reduce the volume of legislation by repealing obsolete provisions.
Durch Aufhebung veralteter Vorschriften will sie das Volumen der Rechtsvorschriften weiter reduzieren.
TildeMODEL v2018

It is preferred, however, to reduce the volume of the crude solution before this reaction.
Bevorzugt wird jedoch vor dieser Umsetzung das Volumen der Rohlösung reduziert.
EuroPat v2

There is a move to reduce the volume of catches, because stocks are being overfished.
Man will das Ausmaß der Fänge um reduzieren, weil die Stocks überquellen.
EUbookshop v2

I mean.. I'd be grateful to you if you reduce the volume..
Ich meine, wäre schön, wenn du die Musik leiser stellst.
OpenSubtitles v2018

This will reduce the volume of circulating blood and lead to a decrease in diastolic pressure.
Dies reduziert das zirkulierende Blutvolumen und führt zu einer Abnahme des diastolischen Drucks.
ParaCrawl v7.1

In such cases, it is advisable to reduce the air volume and minimise the spray mist.
Es ist ratsam hier die Luftmenge zu reduzieren und dadurch den Sprühnebelzu minimieren.
ParaCrawl v7.1

Composting can reduce the volume of organic waste quite significantly.
Durch Kompostieren können die Mengen an organischen Abfällen beträchtlich verringert werden.
ParaCrawl v7.1

The corresponding oxidation gas mixture is then compressed C 13 in order to reduce the volume.
Das entsprechende Oxidationsgasgemisch wird nun verdichtet C13, um das Volumen zu reduzieren.
EuroPat v2