Translation of "Reduce the volume" in German
In
the
first
place,
we
need
to
reduce
the
volume
of
domestic
emissions
dramatically.
Zuerst
müssen
wir
das
Volumen
der
nationalen
Emissionen
dramatisch
reduzieren.
Europarl v8
Our
concern
is
to
reduce
the
volume
of
pesticides
in
order
to
protect
the
environment.
Unser
Anliegen
im
Sinne
des
Umweltschutzes
ist
es,
die
Pestizidbelastung
zu
reduzieren.
Europarl v8
However,
the
key
issue
must
be
to
reduce
the
overall
volume
of
animal
transportation.
Das
Hauptanliegen
besteht
allerdings
darin,
die
Anzahl
der
Tiertransporte
generell
zu
verringern.
Europarl v8
This
will
reduce
the
volume
of
the
hall.
Das
Volumen
der
Halle
wird
dadurch
deutlich
reduziert.
WMT-News v2019
The
attached
molecules
reduce
the
channel
volume.
Die
angehefteten
Moleküle
verkleinern
das
Kanalvolumen.
Wikipedia v1.0
It
will
also
continue
to
reduce
the
volume
of
legislation
by
repealing
obsolete
provisions.
Durch
Aufhebung
veralteter
Vorschriften
will
sie
das
Volumen
der
Rechtsvorschriften
weiter
reduzieren.
TildeMODEL v2018
It
is
preferred,
however,
to
reduce
the
volume
of
the
crude
solution
before
this
reaction.
Bevorzugt
wird
jedoch
vor
dieser
Umsetzung
das
Volumen
der
Rohlösung
reduziert.
EuroPat v2
There
is
a
move
to
reduce
the
volume
of
catches,
because
stocks
are
being
overfished.
Man
will
das
Ausmaß
der
Fänge
um
reduzieren,
weil
die
Stocks
überquellen.
EUbookshop v2
I
mean..
I'd
be
grateful
to
you
if
you
reduce
the
volume..
Ich
meine,
wäre
schön,
wenn
du
die
Musik
leiser
stellst.
OpenSubtitles v2018
This
will
reduce
the
volume
of
circulating
blood
and
lead
to
a
decrease
in
diastolic
pressure.
Dies
reduziert
das
zirkulierende
Blutvolumen
und
führt
zu
einer
Abnahme
des
diastolischen
Drucks.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases,
it
is
advisable
to
reduce
the
air
volume
and
minimise
the
spray
mist.
Es
ist
ratsam
hier
die
Luftmenge
zu
reduzieren
und
dadurch
den
Sprühnebelzu
minimieren.
ParaCrawl v7.1
Composting
can
reduce
the
volume
of
organic
waste
quite
significantly.
Durch
Kompostieren
können
die
Mengen
an
organischen
Abfällen
beträchtlich
verringert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
corresponding
oxidation
gas
mixture
is
then
compressed
C
13
in
order
to
reduce
the
volume.
Das
entsprechende
Oxidationsgasgemisch
wird
nun
verdichtet
C13,
um
das
Volumen
zu
reduzieren.
EuroPat v2