Translation of "Recurring ebitda" in German
The
recurring
EBITDA
margin
was
at
32.7Â
%
(previous
year:
33.3Â
%).
Die
recurring
EBITDA-Marge
lag
bei
32,7
Prozent
(Vorjahr:
33,3
%).
ParaCrawl v7.1
Recurring
EBITDA
and
underlying
net
income
are
expected
to
exceed
the
previous
year's
level.
Das
recurring
EBITDA
sowie
der
bereinigte
Konzernüberschuss
sollen
das
Vorjahresniveau
übertreffen.
ParaCrawl v7.1
As
in
the
previous
year,
the
corresponding
recurring
EBITDA
margin
was
7.8Â
%.
Die
korrespondierende
recurring
EBITDA-Marge
betrug
wie
im
Vorjahr
7,8
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
the
recurring
EBITDA
margin
was
6.3Â
%
after
3.1Â
%
in
the
previous
year.
Die
recurring
EBITDA-Marge
betrug
entsprechend
6,3
Prozent
nach
3,1
Prozent
im
Vorjahr.
ParaCrawl v7.1
The
corresponding
recurring
EBITDA
margin
was
28.4Â
%
(previous
year:
29.5Â
%).
Die
korrespondierende
recurring
EBITDA-Marge
betrug
28,4
Prozent
(Vorjahr:
29,5
%).
ParaCrawl v7.1
The
recurring
EBITDA
margin
was
19.9Â
%
(previous
year:
21.0Â
%).
Die
recurring
EBITDA-Marge
betrug
19,9
Prozent
(Vorjahr:
21,0
%).
ParaCrawl v7.1
Without
these
non-recurring
effects,
the
EBITDA
margin
would
have
amounted
to
10.3
per
cent.
Ohne
diese
Einmalaufwendungen
hätte
die
EBITDA-Marge
10,3
Prozent
betragen.
ParaCrawl v7.1
The
cost
item
relevant
for
recurring
EBITDA
is
operating
costs.
Die
operativen
Kosten
sind
die
für
das
recurring
EBITDA
relevante
Kostenposition.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
amount
of
the
bonus
is
partly
based
on
recurring
EBITDA.
Die
maximale
Bonushöhe
wird
unter
anderem
auf
Basis
des
recurring
EBITDA
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
The
recurring
EBITDA
margin
was
25.4%
(previous
year:
26.2%).
Die
recurring
EBITDA-Marge
betrug
25,4
Prozent
(Vorjahr:
26,2%).
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
the
recurring
EBITDA
also
improved
significantly
despite
higher
costs.
Zugleich
verbesserte
sich
das
recurring
EBITDA
trotz
höherer
Kosten
deutlich.
ParaCrawl v7.1
The
recurring
EBITDA
margin
was
3.1%
after
8.8%
in
the
previous
year.
Die
recurring
EBITDA-Marge
betrug
3,1
Prozent
nach
8,8
Prozent
im
Vorjahr.
ParaCrawl v7.1
The
recurring
EBITDA
margin
was
31.6%
(previous
year:
33.0%).
Die
operative
Ergebnismarge
(recurring
EBITDA-Marge)
betrug
31,6
Prozent
(Vorjahr:
33,0%).
ParaCrawl v7.1
For
adjusted
EBITDA
there
is
no
deviation
to
what
previously
was
recurring
EBITDA.
Für
das
adjusted
EBITDA
ergibt
sich
in
der
Ausprägung
keine
Abweichung
zum
bisherigen
recurring
EBITDA.
ParaCrawl v7.1
As
of
September
30,
2011,
the
figure
was
2.5
times
recurring
EBITDA.
Zum
Vorjahresstichtag
30.
September
2011
hatte
der
Wert
das
2,5-fache
des
bereinigten
EBITDA
betragen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
continuing
operations,
recurring
EBITDA
was
EUR
744.8
million
in
2012.
Auf
Basis
der
fortgeführten
Aktivitäten
betrug
das
recurring
EBITDA
im
Jahr
2012
744,8
Mio
Euro.
ParaCrawl v7.1
In
total,
the
Group's
recurring
EBITDA
increased
by
7.2
%
to
EUR
847.3
million.
Insgesamt
stieg
das
recurring
EBITDA
des
Konzerns
um
7,2
Prozent
auf
847,3
Mio
Euro.
ParaCrawl v7.1
Recurring
EBITDA
is
expected
to
rise
to
almost
EURÂ
1.1Â
billion
in
the
same
period.
Das
recurring
EBITDA
soll
sich
im
gleichen
Zeitraum
auf
knapp
1,1
Mrd
Euro
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Recurring
EBITDA
rose
to
EUR
4.0
million
from
EUR
1.3
million
in
the
previous
year.
Das
recurring
EBITDA
erhöhte
sich
auf
4,0
Mio
Euro
nach
1,3
Mio
Euro
im
Vorjahr.
ParaCrawl v7.1
Recurring
EBITDA
rose
to
EUR
10
million
(previous
year:
EUR
4
million).
Das
recurring
EBITDA
erhöhte
sich
auf
10
Mio
Euro
(Vorjahr:
4
Mio
Euro).
ParaCrawl v7.1
Recurring
EBITDA
is
defined
as
earnings
before
interest,
taxes,
depreciation
and
amortization
adjusted
for
non-recurring
effects.
Als
recurring
EBITDA
wird
das
um
Einmaleffekte
bereinigte
Ergebnis
vor
Steuern,
Finanzergebnis
und
Abschreibungen
definiert.
ParaCrawl v7.1
Recurring
EBITDA
rose
to
EUR
0.7
million
after
minus
EUR
2.5
million
in
the
previous
year.
Das
recurring
EBITDA
stieg
auf
0,7
Mio
Euro
nach
minus
2,5
Mio
Euro
im
Vorjahr.
ParaCrawl v7.1