Translation of "Recruiting ground" in German

These disciplines are also a prime recruiting ground for future leaders of the business and research worlds.
Und gerade aus diesen Studienfächern werden vorzugs­weise die künftigen Verantwortungsträger in Wirtschaft und Forschung rekrutiert.
TildeMODEL v2018

The recruiting ground of socialism is the class of the propertyless, but not all ranks of this class are equally favorable.
Es sind jedoch keineswegs alle Schichten der Besitzlosen als ergiebige Rekrutierungsgebiete für die Sozialdemokratie zu betrachten.
ParaCrawl v7.1

Young people with limited education and few employment opportunities often provide fertile recruiting ground for parties to a conflict.
Junge Menschen mit niedrigem Bildungsstand und geringen Beschäftigungschancen sind oftmals die Hauptanwärter für eine Rekrutierung durch Konfliktparteien.
MultiUN v1

These disciplines are also a prime recruiting ground for future leaders of the business and research worlds, especially among masters and doctoral programmes, which are harder for women to access.
Und gerade aus diesen Studienfä­chern werden vorzugsweise die künftigen Verantwortungsträger in Wirtschaft und Forschung rekrutiert, insbesondere aus den Master- und Promotionsstudiengängen, die für Frauen schwie­riger zugänglich sind.
TildeMODEL v2018

The next biggest recruiting ground was the Ionian Islands, which from 1815 (up to 1864) were a British protectorate, with almost 14 per cent, while all the other regions (Central Greece, Thessaly, Epirus, the island) had less than 100, or even less than 10, members.
Das nächst größte Rekrutierungsgebiet waren die seit 1815 (und bis 1864) unter britischem Protektorat stehenden Ionischen Inseln mit knapp 14 Prozent, während für alle übrigen Gebiete (Mittelgriechenland, Thessalien, Epirus, Inseln) nur zwei- oder einstellige Mitgliederzahlen vorliegen.
ParaCrawl v7.1

The universities became a focus for pro-war rallies and a recruiting ground for volunteers among the students and younger teachers.
Die Universitäten waren Zentren von Kriegskundgebungen und ein Rekrutierungsfeld für Kriegsfreiwillige unter den Studenten und jüngeren Lehrern.
ParaCrawl v7.1

Thus far the only favorable recruiting ground for the socialist army has been, not the classes which still have something to lose, however little that may be, but the class of those who have nothing to lose but their chains, and a world to gain.
Aber bisher sind die einzig ergiebigen Rekrutierungsgebiete der sozialistischen Armeen nicht die Klassen derjenigen gewesen, die noch etwas, wenn auch vielleicht nicht viel, zu verlieren hatten, sondern derjenigen, die "nichts zu verlieren haben als ihre Ketten, die eine Welt zu gewinnen haben".
ParaCrawl v7.1

They constitute the recruiting ground for the “soldiers of the revolution”, but not all are at once such soldiers.
Sie bilden das Rekrutierungsgebiet für die „Soldaten der Revolution“, aber nicht alle sind gleich solche Soldaten.
ParaCrawl v7.1

Capitals of European countries such as London, Paris and Brussels have become a busy recruiting ground for ISIS.
Hauptstädte europäischer Staaten wie London, Paris und Brüssel sind zu einem frequentierten Rekrutierungsfeld für ISIS geworden.
ParaCrawl v7.1

Lithuania’s President Dalia Grybauskait?, a graduate of the Georgetown University Foreign Service School in Washington, a favorite CIA recruiting ground, does nothing to prevent annual observances at the gravesite of Lithuanian Nazi puppet leader and concentration camp builder Juozas Ambrazevicius Brazaitis, whose body was repatriated a few years ago from Putnam, Connecticut to Lithuania and reburied in Kaunas with full military honors.
Litauens Präsidentin Dalia Grybauskait_, Absolventin der Georgetown University Foreign Service School in Washington, ein Lieblingsort der CIA für Rekrutierung, tut nichts, um zu verhindern, dass jährliche Gedenktage an der Grabstätte des litauischen Nazi-Marionetten-Führers und KZ-Errichters Juozas Ambrazevicius Brazaitis abgehalten werden, dessen Leichnam vor ein paar Jahren von Putnam, Connecticut, nach Litauen in die Heimat zurückgeführt wurde und mit vollen militärischen Ehren in Kaunas beigesetzt wurde.
ParaCrawl v7.1

They constitute the recruiting ground for the "soldiers of the revolution", but not all are at once such soldiers.
Sie bilden das Rekrutierungsgebiet für die "Soldaten der Revolution", aber nicht alle sind gleich solche Soldaten.
ParaCrawl v7.1

Junior supporters' or kids clubs should not merely be seen as recruiting grounds for future fans, however.
Nachwuchsfanklubs bzw. Kinderfanklubs sollten jedoch nicht als Rekrutierungsfeld für künftige Fans gesehen werden.
ParaCrawl v7.1

Google and Yahoo forums also provide fertile recruiting grounds.
Forums auf Google und Yahoo sind ebenfalls fruchtbare Rekrutierungsfelder.
ParaCrawl v7.1

Poor urban slums are increasingly profitable recruiting grounds for the sex industry.
Auch die städtischen Slums sind wachsende Bereiche, die zu Rekrutierungsgründen der Sexindustrie werden.
ParaCrawl v7.1

Women trafficking: girls from slums and from poor villages Poor urban slums are increasingly profitable recruiting grounds for the sex industry.
Frauenhandel: Mädchen aus Slums und armen Dörfern Auch die städtischen Slums sind wachsende Bereiche, die zu Rekrutierungsgründen der Sexindustrie werden.
ParaCrawl v7.1

The disadvantaged north and north-east of Thailand are traditional recruiting grounds for the sex industry.
Der vernachlässigte Norden und Nordosten von Thailand sind traditionelle Gegenden, wo die Sexindustrie ihr Personal rekrutiert.
ParaCrawl v7.1

The report observes that "the relationship between irregular migration and terrorism raises a number of acute dilemmas in terms of law and policy," giving rise to the perception that "the movement of people is a threat to national security" and fears that terrorists take advantage of the increase in migratory flows to go undetected or that the refugee camps themselves could be turning into places for radicalization or even recruiting grounds for terrorist groups.
Der Bericht stellt fest, dass "die Beziehung zwischen irregulärer Migration und Terrorismus eine Reihe von akuten Dilemmas in Bezug auf Recht und Politik aufwirft", was die Wahrnehmung fördere, die Bewegung von Menschen sei "eine Bedrohung für die nationale Sicherheit", und dass Terroristen von der Zunahme der Migrationsströme profitieren würden, um unentdeckt zu bleiben oder dass die Flüchtlingslager selbst zu Orten der Radikalisierung oder sogar der Rekrutierung für terroristische Gruppen werden könnten.
ParaCrawl v7.1

The presence of criminal groups that control entire neighbourhoods by means of terror and extortion and that use slums as recruiting grounds, the influence of the illegal drug trafficking, as well as lacking job opportunities and deficient education, aggravate the human rights situation of the population in Ciudad Bolívar.
Die Präsenz von kriminellen Banden, die mittels Terror und Erpressung die Kontrolle über gesamte Gebiete erlangen und das Viertel als Rekrutierungsfelder nutzen, der Einfluss des illegalen Drogenhandels, sowie fehlende Arbeitsmöglichkeiten und mangelhafte Schulbildung verschärfen zudem die Menschenrechtslage der Bevölkerung in Sierra Morena.
ParaCrawl v7.1

An increasingly large proportion of women and girls who are forced into the sex industry come from the shanty [barrack] towns of the big cities, but the rural areas remain the principal recruiting grounds for trafficked girls.
Eine steigende Anzahl Frauen und Mädchen, die in die Sexindustrie gezwungen werden, kommen dabei aus Barackenstädten in die großen Städte, aber die ländlichen Gegenden bleiben die Hauptterritorien der Anwerbung für den Mädchenhandel.
ParaCrawl v7.1

"It is clearly a mistake to approach movements either as recruitment grounds (as more formal organizations often do) or as social clubs (as is more typical for informal groups).
Es ist eindeutig ein Fehler, Bewegungen entweder als Rekrutierungsfelder zu behandeln (wie es formellere Organisationen oft tun) oder als soziale Vereine (wie es typischer ist für informelle Gruppen) .
ParaCrawl v7.1

In Algeria the most important recruitment ground for the FIS has been among Arabic speaking (as opposed to French speaking) high school and university students, and that wide section of youth that would like to be students but cannot get college places:
Das wichtigste Rekrutierungsfeld für die algerische FIS waren die Arabisch sprechenden (im Gegensatz zu den Französisch sprechenden) Gymnasialschüler und Hochschulstudenten und jene breite Schicht von Jugendlichen, die studieren wollte aber keinen Studienplatz fand:
ParaCrawl v7.1