Translation of "Recovered amount" in German
No
amount
recovered,
recycled
or
reclaimed
shall
be
considered
as
"production",
Zurückgewonnene,
rezyklierte
und
aufgearbeitete
Mengen
sind
nicht
als
"Produktion"
zu
betrachten;
JRC-Acquis v3.0
No
amount
recovered,
recycled
or
reclaimed
shall
be
considered
as
‘production’,
Zurückgewonnene,
rezyklierte
und
aufgearbeitete
Mengen
sind
nicht
als
„Produktion“
zu
betrachten;
TildeMODEL v2018
No
amount
recovered,
recycled
or
reclaimed
shall
be
considered
as
"production";
Zurückgewonnene,
rezyklierte
und
aufgearbeitete
Mengen
sind
nicht
als
"Produktion"
zu
betrachten;
TildeMODEL v2018
The
reference
number
identifying
the
payment
clearly
in
the
paying
agency's
accounts
as
an
advance
or
an
amount
recovered.
Referenznummer,
mit
deren
Hilfe
die
Zahlung
in
den
Büchern
der
Zahlstelle
eindeutig
als
Vorschusszahlung
oder
als
wieder
eingezogener
Betrag
ausgewiesen
wird.
DGT v2019
The
reference
number
identifying
the
payment
clearly
in
the
paying
agency's
accounts,
for
instance
as
an
advance
or
an
amount
recovered.
Referenznummer,
mit
deren
Hilfe
die
Zahlung
in
den
Büchern
der
Zahlstelle
eindeutig
z.
B.
als
Vorschusszahlung
oder
als
wieder
eingezogener
Betrag
ausgewiesen
wird.
DGT v2019
The
recovered
amount
in
2001
(€40
342
543,
see
Annex
7)
decreased
as
compared
to
2000
(€86
101
574).
Der
eingezogene
Betrag
(40.342.543
€,
siehe
Anhang
7)
ist
im
Jahr
2001
gegenüber
dem
Jahr
2000
(86.101.574
€)
zurückgegangen.
TildeMODEL v2018
Paragraph
3
shall
apply
mutatis
mutandis
with
regard
to
the
amount
of
import
or
export
duty
to
be
recovered
or
which
remains
to
be
recovered
where
the
amount
of
import
or
export
duty
payable
has
not
been
entered
in
the
accounts
in
accordance
with
paragraphs
1,
2
and
3,
or
has
been
determined
and
entered
in
the
accounts
at
a
level
lower
than
the
amount
payable.
Wurde
der
zu
entrichtende
Einfuhr-
oder
Ausfuhrabgabenbetrag
nicht
nach
den
Absätzen
1,
2
und
3
buchmäßig
erfasst
oder
wurde
er
mit
einem
geringeren
Betrag
als
dem
zu
entrichtenden
Betrag
festgesetzt
und
buchmäßig
erfasst,
so
gilt
Absatz
3
sinngemäß
auch
für
den
zu
erhebenden
beziehungsweise
nachzuerhebenden
Einfuhr-
oder
Ausfuhrabgabenbetrag.
DGT v2019
In
light
of
simplification
and
the
balance
between
the
administrative
burden
and
the
amount
to
be
recovered,
a
minimum
amount
that
may
trigger
a
recovery
should
be
fixed.
Im
Interesse
der
Vereinfachung
und
eines
angemessenen
Verhältnisses
zwischen
Verwaltungsaufwand
und
wiedereinzuziehendem
Betrag
sollte
ein
Mindestbetrag
festgesetzt
werden,
ab
dem
eine
Wiedereinziehung
erfolgt.
DGT v2019
Denmark
ordered
recovery
from
the
aid
beneficiary
with
interest,
and
recovered
an
amount
of
DKK
1050
million
from
TV2.
Dänemark
forderte
von
dem
Beihilfeempfänger
die
Beihilfe
mit
Zinsen
zurück
und
erlangte
von
TV2
einen
Betrag
von
1050
Mio.
DKK.
DGT v2019
Paragraph
3
shall
apply
with
regard
to
the
amount
of
import
or
export
duty
to
be
recovered
or
which
remains
to
be
recovered
where
the
amount
of
import
or
export
duty
payable
has
not
been
entered
in
the
accounts
in
accordance
with
paragraphs
1,
2
and
3,
or
has
been
determined
and
entered
in
the
accounts
at
a
level
lower
than
the
amount
payable.
Wurde
der
zu
entrichtende
Einfuhr-
oder
Ausfuhrabgabenbetrag
nicht
nach
den
Absätzen
1,
2
und
3
buchmäßig
erfasst
oder
wurde
er
mit
einem
geringeren
Betrag
als
dem
zu
entrichtenden
Betrag
festgesetzt
und
buchmäßig
erfasst,
so
gilt
Absatz
3
auch
für
den
zu
erhebenden
beziehungsweise
nachzuerhebenden
Einfuhr-
oder
Ausfuhrabgabenbetrag.
DGT v2019