Translation of "Recorded document" in German

The conclusions of this meeting are recorded in document DI 16/2001.
Die Schlussfolgerungen dieser Zusammenkunft seien in Dokument DI 16/2001 nachzulesen.
TildeMODEL v2018

Licences of this model are valid until the expiry date recorded on the document.
Die Führerscheine dieses Modells sind gültig bis zu dem auf dem Dokument vermerkten Ablaufdatum.
DGT v2019

According to his information, the document recorded a tenfold reduction in the number of licenses for construction works.
Nach seinen Angaben verzeichnete das Dokument eine zehnfache Reduktion der Anzahl von Lizenzen für Bauarbeiten.
ParaCrawl v7.1

We have had many political contacts with that sector, and this too had to be recorded in the document.
Wir hatten zahlreiche politische Kontakte mit diesem Sektor, was sich in dem zur Debatte stehenden Dokument auch widerspiegeln sollte.
Europarl v8

The first recorded use of the modern name was in 1247 when a document recorded it as 'Nonne Eton'.
Die erste urkundliche Erwähnung des modernen Namens stammt aus dem Jahre 1247, in der „Nonne Eton“ erwähnt ist.
Wikipedia v1.0

The name Haching is first recorded in a document from the Schäftlarn monastery in the year 806, left by the abbott Petto.
Erstmals erwähnt wird der Name Haching im Jahre 806 in einer Urkunde, mit der der Abt Petto seinen Besitz ebendort dem Kloster Schäftlarn vermachte.
Wikipedia v1.0

Licenses of this model are valid until the expiry date recorded on the document (10 years).
Die Führerscheine dieses Modells sind gültig bis zu dem auf dem Dokument vermerkten Ablaufdatum (10 Jahre).
DGT v2019

Following Mr Malosse's presentation of the main conclusions of the meeting of the enlarged presidency of 7 and 8 May 2013 - recorded in a document which had been submitted to the three group presidents - the Bureau held a wide-ranging debate on the basis of a document summarising the main points discussed: the EESC's action plan for 2013-2015 (including the three "pillars" and the various aspects of the internal reforms) and the EESC's political priorities vis à vis the European Commission's work programme.
Nach Erläuterung der wichtigsten Schlussfolgerungen der erweiterten Präsidentschaft vom 7./8. Mai 2013 – die in einem Dokument enthalten sind, das den drei Gruppenvorsitzenden vorgelegt wurde – durch Henri MALOSSE führt das Präsidium einen eingehenden Meinungsaustausch auf der Grundlage eines Dokuments, in dem die wichtigsten behandelten Punkte zusammengefasst werden: der Aktionsplan des EWSA für 2013-2015 (insbesondere die "drei Säulen" und die verschiedenen Aspekte der internen Reformen) sowie die politi­schen Prioritäten des EWSA in Bezug auf das Arbeitsprogramm der Europäischen Kommis­sion.
TildeMODEL v2018