Translation of "Recorded document" in German
The
conclusions
of
this
meeting
are
recorded
in
document
DI
16/2001.
Die
Schlussfolgerungen
dieser
Zusammenkunft
seien
in
Dokument
DI
16/2001
nachzulesen.
TildeMODEL v2018
Licences
of
this
model
are
valid
until
the
expiry
date
recorded
on
the
document.
Die
Führerscheine
dieses
Modells
sind
gültig
bis
zu
dem
auf
dem
Dokument
vermerkten
Ablaufdatum.
DGT v2019
According
to
his
information,
the
document
recorded
a
tenfold
reduction
in
the
number
of
licenses
for
construction
works.
Nach
seinen
Angaben
verzeichnete
das
Dokument
eine
zehnfache
Reduktion
der
Anzahl
von
Lizenzen
für
Bauarbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
have
had
many
political
contacts
with
that
sector,
and
this
too
had
to
be
recorded
in
the
document.
Wir
hatten
zahlreiche
politische
Kontakte
mit
diesem
Sektor,
was
sich
in
dem
zur
Debatte
stehenden
Dokument
auch
widerspiegeln
sollte.
Europarl v8
The
first
recorded
use
of
the
modern
name
was
in
1247
when
a
document
recorded
it
as
'Nonne
Eton'.
Die
erste
urkundliche
Erwähnung
des
modernen
Namens
stammt
aus
dem
Jahre
1247,
in
der
„Nonne
Eton“
erwähnt
ist.
Wikipedia v1.0
The
name
Haching
is
first
recorded
in
a
document
from
the
Schäftlarn
monastery
in
the
year
806,
left
by
the
abbott
Petto.
Erstmals
erwähnt
wird
der
Name
Haching
im
Jahre
806
in
einer
Urkunde,
mit
der
der
Abt
Petto
seinen
Besitz
ebendort
dem
Kloster
Schäftlarn
vermachte.
Wikipedia v1.0
Licenses
of
this
model
are
valid
until
the
expiry
date
recorded
on
the
document
(10
years).
Die
Führerscheine
dieses
Modells
sind
gültig
bis
zu
dem
auf
dem
Dokument
vermerkten
Ablaufdatum
(10
Jahre).
DGT v2019
Following
Mr
Malosse's
presentation
of
the
main
conclusions
of
the
meeting
of
the
enlarged
presidency
of
7
and
8
May
2013
-
recorded
in
a
document
which
had
been
submitted
to
the
three
group
presidents
-
the
Bureau
held
a
wide-ranging
debate
on
the
basis
of
a
document
summarising
the
main
points
discussed:
the
EESC's
action
plan
for
2013-2015
(including
the
three
"pillars"
and
the
various
aspects
of
the
internal
reforms)
and
the
EESC's
political
priorities
vis
à
vis
the
European
Commission's
work
programme.
Nach
Erläuterung
der
wichtigsten
Schlussfolgerungen
der
erweiterten
Präsidentschaft
vom
7./8.
Mai
2013
–
die
in
einem
Dokument
enthalten
sind,
das
den
drei
Gruppenvorsitzenden
vorgelegt
wurde
–
durch
Henri
MALOSSE
führt
das
Präsidium
einen
eingehenden
Meinungsaustausch
auf
der
Grundlage
eines
Dokuments,
in
dem
die
wichtigsten
behandelten
Punkte
zusammengefasst
werden:
der
Aktionsplan
des
EWSA
für
2013-2015
(insbesondere
die
"drei
Säulen"
und
die
verschiedenen
Aspekte
der
internen
Reformen)
sowie
die
politischen
Prioritäten
des
EWSA
in
Bezug
auf
das
Arbeitsprogramm
der
Europäischen
Kommission.
TildeMODEL v2018