Translation of "Real experience" in German
But
that
was
my
first
real
experience
as
a
solo
singer-songwriter.
Aber
das
war
meine
erste
echte
Erfahrung
als
Solosänger
und
Songschreiber.
TED2020 v1
Not
that
I
have
any
real
experience
with
that.
Nicht
dass
ich
damit
wirklich
Erfahrung
hätte.
OpenSubtitles v2018
We
need
real-life
experience
like
Hemingway.
Wir
brauchen
richtige
Lebenserfahrungen,
so
wie
Hemingway.
OpenSubtitles v2018
You
assholes
haven't
had
a
single
real
experience
your
entire
lives.
Ihr
Arschlöcher
habt
in
eurem
ganzen
Leben
noch
keine
einzige
echte
Erfahrung
gesammelt.
OpenSubtitles v2018
But,
you
see,
I've
had
no
real
experience.
Aber
ich
verfüge
über
keine
einschlägige
Erfahrung.
OpenSubtitles v2018
Your
soldiers
have
the
distinction
of
being
the
only
troops
with
any
real
military
experience.
Ihre
Soldaten
sind
hier
die
Einzigen
mit
echter
militärischer
Erfahrung.
OpenSubtitles v2018
It's
the
real
prison
experience,
right?
Das
ist
die
echte
Gefängniserfahrung,
oder?
OpenSubtitles v2018
I
want
to
say
I
haven't
had
much
real
experience
that
way,
that's
all.
Ich
will
damit
nur
sagen,
dass
ich
keine
richtige
Erfahrung
darin
habe.
OpenSubtitles v2018