Translation of "Real economy" in German
The
full
impact
of
the
financial
crisis
which
started
in
the
US
is
now
being
felt
in
the
real
economy.
Mittlerweile
hat
die
von
den
USA
ausgehende
Finanzkrise
die
Realwirtschaft
voll
getroffen.
Europarl v8
The
financial
system
must
once
again
serve
the
real
economy
and
not
continue
to
destroy
it.
Das
Finanzsystem
muss
der
Realwirtschaft
wieder
dienen,
anstatt
sie
weiter
zu
zerstören.
Europarl v8
The
first
is
the
asymmetry
between
the
real
economy
and
the
financial
economy.
Die
erste
ist
die
Asymmetrie
zwischen
der
Realwirtschaft
und
der
Finanzwirtschaft.
Europarl v8
In
addition,
the
free
financial
markets
must
not
be
regarded
as
being
separate
from
the
real
economy
in
future.
Auch
die
freien
Finanzmärkte
darf
man
künftig
nicht
losgelöst
von
der
Realwirtschaft
betrachten.
Europarl v8
These
funds
will
be
welcome
to
finance
the
real
economy.
Diese
Fonds
sind
für
die
Finanzierung
der
Realwirtschaft
zu
begrüßen.
Europarl v8
In
contrast,
the
real
economy
is
giving
us
opposite
signals,
as
you
have
said.
Die
Realwirtschaft
hingegen
gibt
uns
gegenteilige
Signale,
wie
Sie
sagten.
Europarl v8
Their
work
depends
on
the
real
economy,
not
on
speculation.
Ihre
Arbeit
hängt
von
der
realen
Wirtschaft
und
nicht
von
Spekulationen
ab.
Europarl v8
Cohesion
policy
is
a
powerful
lever
for
stimulating
the
real
economy.
Die
Kohäsionspolitik
ist
ein
starker
Hebel
zur
Stimulierung
der
realen
Wirtschaft.
Europarl v8
They
would
have
a
much
greater
incentive
to
finance
the
real
economy.
Sie
würden
eine
viel
größere
Motivation
haben,
die
Realwirtschaft
zu
finanzieren.
Europarl v8
We
need
this
to
happen
in
Europe
in
order
to
help
the
real
economy.
Dies
muss
auch
im
Rest
Europas
geschehen,
um
der
Realwirtschaft
zu
helfen.
Europarl v8
The
financial
crisis
is
now
affecting
the
real
economy.
Inzwischen
hat
die
Finanzkrise
auch
die
Realwirtschaft
erreicht.
Europarl v8
We
have
to
try
and
do
away
with
the
risk
economy
and
move
towards
the
real
economy.
Wir
müssen
versuchen,
die
Risikowirtschaft
abzuschaffen
und
uns
auf
die
Realwirtschaft
zuzubewegen.
Europarl v8
The
recovery
has
taken
hold
and
is
currently
progressing
in
the
real
economy.
Die
Erholung
setzt
sich
durch
und
macht
derzeit
in
der
realen
Wirtschaft
Fortschritte.
Europarl v8
It
is
a
well-known
fact
that
the
financial
sector,
which
is
frequently
built
on
speculation,
has
become
divorced
from
the
real
economy.
Die
häufig
auf
Spekulation
beruhende
Finanzwirtschaft
hat
sich
bekanntermaßen
von
der
Realwirtschaft
entkoppelt.
Europarl v8
In
2009,
this
banking
crisis
led
to
a
deep
economic
crisis
in
the
real
economy.
Diese
Bankenkrise
hat
im
Jahr
2009
zu
einer
tiefen
Wirtschaftskrise
der
Realwirtschaft
geführt.
Europarl v8
The
real
economy
cannot
cope
with
that.
Das
kann
die
reale
Wirtschaft
nicht
vertragen.
Europarl v8
Regional
policy
is
the
primary
source
of
European
investment
in
the
real
economy.
Regionalpolitik
ist
die
Hauptquelle
europäischer
Investitionen
in
die
Realwirtschaft.
Europarl v8
These
are
both
basic
factors
for
the
competitiveness
of
the
real
economy
in
Europe.
Beide
sind
Grundvoraussetzungen
für
eine
wettbewerbsfähige
Realwirtschaft
in
Europa.
Europarl v8
However,
liquidity
has
not
always
been
passed
on
to
the
real
economy.
Die
Liquidität
ist
jedoch
nicht
immer
an
die
Realwirtschaft
weitergereicht
worden.
Europarl v8
This
report
is
indicative
of
the
increasing
domination
of
the
financial
sphere
over
that
of
the
real
economy.
Dieser
Bericht
zeigt
die
zunehmende
Dominanz
des
Finanzbereichs
über
die
reale
Wirtschaft.
Europarl v8
Tensions
have
increasingly
spilled
over
from
the
financial
sector
into
the
real
economy
.
Die
Spannungen
haben
zunehmend
vom
Finanzsektor
auf
die
Realwirtschaft
übergegriffen
.
ECB v1
Moreover,
feedback
loops
between
the
real
economy
and
finance
need
to
be
examined
in
greater
depth.
Außerdem
muss
die
Rückkopplung
zwischen
der
Realwirtschaft
und
dem
Finanzsektor
näher
untersucht
werden.
News-Commentary v14
As
a
result,
all
of
this
excess
liquidity
is
flowing
to
the
financial
sector
rather
than
the
real
economy.
Infolgedessen
fließt
all
diese
überschüssige
Liquidität
in
den
Finanzsektor
statt
in
die
Realwirtschaft.
News-Commentary v14