Translation of "Reached a point" in German
We
have
reached
a
turning
point,
however.
Wir
stehen
aber
heute
an
einem
Wendepunkt.
Europarl v8
Now
I
believe
that
we
have
reached
a
turning
point.
Wir
stehen
jetzt,
glaube
ich,
an
einem
Wendepunkt.
Europarl v8
The
EU
has
reached
a
critical
turning
point.
Die
EU
ist
an
einer
ganz
kritischen
Wendemarke.
Europarl v8
How
has
the
situation
reached
such
a
point?
Wie
hat
sich
die
Situation
bis
zu
einem
solchen
Punkt
entwickelt?
News-Commentary v14
This
persistent
divergence
between
developed
and
developing
economies
has
now
reached
a
critical
point.
Diese
anhaltende
Diskrepanz
zwischen
Industrie-
und
Entwicklungsländern
hat
mittlerweile
einen
kritischen
Punkt
erreicht.
News-Commentary v14
I've
reached
a
point
of
political
despair.
Ich
habe
einen
Punkt
politischer
Verzweiflung
erreicht.
WMT-News v2019
I'd
reached
a
point
where
I
needed
official
surroundings.
Ich
bin
an
dem
Punkt,
wo
ich
eine
offizielle
Umgebung
brauche.
OpenSubtitles v2018
Although
I
personally
have
reached
a
point
where
I
sort
of
like
my
looks,
Obwohl
ich
einen
Punkt
erreicht
habe,
wo
ich
mir
selbst
gefalle.
OpenSubtitles v2018
The
European
Union
has
reached
a
decisive
point
in
its
history.
Die
Europäische
Union
ist
an
einem
Meilenstein
ihrer
Geschichte
angelangt.
TildeMODEL v2018
My
existence
has
reached
a
point
where
I
am
as
fragile
as
glass.
Meine
Existenz
ist
an
einem
Punkt
wo
ich
so
verletzlich
bin
wie
Glas.
OpenSubtitles v2018
The
crisis
in
the
Middle
East
has
reached
a
dramatic
turning
point.
Die
Krise
im
Nahen
Osten
hat
einen
dramatischen
Wendepunkt
erreicht.
TildeMODEL v2018
Spam
has
reached
a
point
where
it
also
creates
considerable
cost
for
businesses.
Spam
hat
ein
Ausmaß
erreicht,
das
Unternehmen
auch
beträchtliche
Kosten
verursacht.
TildeMODEL v2018
Sir,
we
have
reached
a
breaking
point.
Sir,
wir
haben
die
Belastungsgrenze
erreicht.
OpenSubtitles v2018
This
conversation
has
reached
a
natural
stopping
point.
Diese
Unterhaltung
hat
ihr
natürliches
Ende
erreicht.
OpenSubtitles v2018
The
process
of
renovation
of
human
life
has
reached
a
boiling
point.
Der
Prozess
der
Erneuerung
des
menschlichen
Lebens,
erreicht
seinen
Siedepunkt.
OpenSubtitles v2018
Shawn,
we
have
reached
a
new
low
point
in
our
life.
Shawn,
wir
haben
einen
neuen
Tiefpunkt
in
unserem
Leben
erreicht.
OpenSubtitles v2018
Tensions
between
Pakistan
and
the
United
States
have
reached
a
boiling
point.
Die
Spannungen
zwischen
Pakistan
und
den
Vereinigten
Staaten
haben
den
Siedepunkt
erreicht.
OpenSubtitles v2018
It
reached
a
critical
mass
point
and
imploded
and
then
disappeared
from
normal
space.
Er
erreichte
einen
kritischen
Massepunkt,
implodierte
und
verschwand
aus
dem
normalen
Raum.
OpenSubtitles v2018