Translation of "Ratio data" in German
The
ratio
data
in
the
examples
are
always
referred
to
the
volume.
In
den
Beispielen
beziehen
sich
die
Verhältnisangaben
jeweils
auf
das
Volumen.
EuroPat v2
Percentage
and
ratio
data
relate
in
each
case
to
weight.
Prozentangaben
und
Verhältnisangaben
beziehen
sich
jeweils
auf
das
Gewicht.
EuroPat v2
The
ratio
of
payload
data
to
control
data
becomes
significantly
worse
with
a
low
amount
of
payload
data.
Das
Verhältnis
von
Nutzdaten
zu
Steuerdaten
wird
bei
geringer
Nutzdatenmenge
signifikant
schlecht.
EuroPat v2
The
pie
chart
above
illustrates
the
percentage
ratio
of
common
data
loss
causes.
Das
oben
dargestellte
Kreisdiagramm
zeigt
das
prozentuale
Verhältnis
der
allgemeinen
Datenverlust
Ursachen.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
the
ratio
of
useful
data
(data
field)
to
protocol
overhead
shifts
advantageously.
Zusätzlich
verschiebt
sich
das
Verhältnis
von
Nutzdaten
(Data
Field)
zu
Protokoll-Overhead
in
vorteilhafter
Weise.
EuroPat v2
The
preparation
of
the
compounds
of
the
formula
(I)
according
to
the
invention
may
be
illustrated
by
the
following
preparation
examples
(ratio
data
and
percent
data
relate
to
weight
ratios
and
percentages
by
weight):
Die
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
der
Formel
(I)
soll
durch
die
folgenden
Herstellungsbeispiele
erläutert
werden
(Verhältnisangaben
bzw.
Prozentangaben
beziehen
sich
auf
Gewichtsverhältnisse
bzw.
Gewichtsprozente):
EuroPat v2
It
can
be
stated
in
general
that
for
efficient
utilization
of
the
physical
memory
space,
the
number
of
memory
words
per
line
is
selected
approximately
from
the
number
of
data
words
per
line,
multiplied
by
the
ratio
between
the
data
word
width
and
the
memory
word
width.
Allgemein
läßt
sich
sagen,
daß
zur
effizienten
Ausnutzung
des
physikalischen
Speicherraumes
die
Anzahl
der
Speicherworte
pro
Zeile
in
etwa
aus
der
Anzahl
von
Datenworten
pro
Zeile
multipliziert
mit
dem
Verhältnis
aus
Datenwortbreite
und
Speicherwortbreite
gewählt
wird.
EuroPat v2
The
number
of
reaction
stages
is
selected
so
that
the
ratio
of
the
data
for
the
adjustment
of
the
respective
stage,
to
the
reaction
time
of
this
stage
is
sufficiently
high
and
can
be
satisfactorily
controlled
within
the
course
of
an
industrial
process.
Die
Zahl
der
Reaktionsstufen
wird
so
bemessen,
daß
das
Verhältnis
von
zur
Einstellung
der
für
die
jeweilige
Stufe
charakteristischen
Daten
zur
Reaktionsdauer
dieser
Stufe
ausreichend
hoch
und
im
Rahmen
eines
großtechnischen
Prozesses
hinreichend
beherrschbar
bleibt.
EuroPat v2
The
digital
signal
processor
16
operates
to
assign
subchannels
of
low
signal
to
noise
ratio
a
small
data
rate
(partial
rate)
of
e.g.
2
bits
per
time
unit
corresponding
to
4
QAM,
and
assigns
subchannels
of
higher
signal
to
noise
ratio
higher
data
rates
(partial
rates)
of
e.g.
4
bits
per
time
unit
or
5
bits
per
time
unit,
corresponding
to
16
QAM
or
32
QAM.
Der
digitale
Signalprozessor
16
arbeitet
so,
daß
Teilkanälen
mit
geringem
Signalrauschleistungsverhältnis
eine
geringe
Datenrate
(Teilrate),
beispielsweise
zwei
Bit
pro
Zeiteinheit,
entsprechend
4
QAM,
und
Teilkanälen
mit
höherem
Signalrauschleistungsverhältnis
höhere
Datenraten
(Teilraten)
wie
beispielsweise
vier
Bit
pro
Zeiteinheit
oder
fünf
Bit
pro
Zeiteinheit,
entsprechend
16
QAM
oder
32
QAM
zugeordnet
werden.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
preferred
embodiment,
for
this
purpose
each
subscriber
station
monitors
the
data
traffic
it
can
receive,
registers
the
sender
and
the
signal-to-noise
ratio
of
a
data
packet
as
transmission
quality,
and
notifies
the
master
station
of
the
corresponding
values
at
the
given
time.
Gemäss
einer
bevorzugten
Ausführungsform
hört
zu
diesem
Zweck
jede
Teilnehmerstation
den
bei
ihr
empfangbaren
Datenverkehr
ab,
registriert
den
Absender
und
als
Uebertragungsqualität
das
Verhältnis
von
Signal-zu-Rauschen
eines
Datenpakets
und
teilt
die
entsprechenden
Grössen
zum
gegebenen
Zeitpunkt
der
Masterstation
mit.
EuroPat v2
The
ratio
of
the
number
of
packets
that
are
reserved
for
time
critical
data
to
those
for
non-time
critical
data
is
preferably
determined
by
the
ratio
of
the
data
amount
of
time
critical
data
to
non-time
critical
data.
Das
Verhältnis
der
Zahlen
der
Pakete,
die
für
zeitkritische
und
zeitunkritische
Daten
reserviert
werden,
wird
bevorzugt
bestimmt
durch
das
Verhältnis
der
Datenmengen
der
zeitkritischen
Daten
und
zeitunkritischen
Daten.
EuroPat v2
On
a
time
average
within
a
given
period,
the
overflow
signal
occurs
in
a
ratio
equal
to
the
numerical
ratio
of
the
data
word
to
be
added
and
the
number
of
possible
counts.
Dabei
tritt
das
Überlaufsignal
in
einem
Betrachtungszeitraum
im
zeitlichen
Mittel
in
demjenigen
Verhältnis
auf,
das
dem
Zahlenverhältnis
gleich
ist,
das
aus
dem
Wert
des
zu
addierenden
Datenworts
und
der
Anzahl
der
möglichen
Zählerpositionen
zu
bilden
ist.
EuroPat v2
But
as
I
said
was
that
crashed
was
purposefully
destroyed
by
Galileo
at
Jupiter
in
2003
after
many
successful
years
with
the
information
ratio,
data
and
images
of
Jupiter
and
has
plans
to
send
up
more
craft
in
the
future,
according
to
NASA.
Aber
wie
gesagt,
ich
war
so
abgestürzt
absichtlich
vernichtet
Galileo
am
Jupiter
im
Jahr
2003
nach
vielen
erfolgreichen
Jahren
mit
inforation,
Daten
und
Bilder
von
Jupiter
und
hat
Pläne,
um
mehr
Fahrzeuge
in
die
Zukunft
zu
starten,
so
die
NASA.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
high
dynamics
with
regard
to
bandwidth
and
power
of
the
transfer
response
of
the
infra-red
channel,
which
primarily
depends
upon
the
quality
of
the
line
of
sight
(LOS)
between
transmitter
and
receiver,
it
is
difficult
to
achieve
a
good
signal-noise-ratio
for
high
data
rates
while
using
appropriate
data
signal
power.
Aufgrund
der
hohen
Dynamik
bezüglich
Bandbreite
und
Leistung
der
Übertragungsantwort
des
Infrarotkanals,
die
in
erster
Linie
von
der
Qualität
der
Sichtverbindung
(LOS,
Line
of
Sight)
zwischen
Sender
und
Empfänger
abhängt,
ist
es
schwierig,
ein
gutes
Signal-Rausch-Verhältnis
für
hohe
Datenraten
unter
Verwendung
angemessener
Datensignalleistungen
zu
erreichen.
EuroPat v2
Both
aspects
can
also
be
combined
with
each
other
in
that,
on
the
one
hand,
data
is
transmitted
at
predetermined
periodic
intervals,
and
on
other
hand,
additionally
in
an
event-dependent
mode
in
order
to
obtain
a
favorable
ratio
of
data
transfer
volume
and
timeliness.
Beide
Aspekte
können
auch
miteinander
kombiniert
sein,
indem
Daten
einerseits
in
vorgegebenen
periodischen
Zeitabständen
und
andererseits
zusätzlich
ereignisabhängig,
übertragen
werden,
um
ein
günstiges
Verhältnis
aus
Datentransferaufkommen
und
Aktualität
aufzuweisen.
EuroPat v2
This
advantageously
increases
the
ratio
of
data
quantity
and
control
information
in
a
message
and
thus
also
the
average
data
transmission
rate
over
the
bus
system.
Somit
steigt
in
vorteilhafter
Weise
das
Verhältnis
von
Datenmenge
zu
Kontrollinformation
in
einer
Nachricht,
und
somit
auch
die
mittlere
Datenübertragungsrate
über
das
Bussystem.
EuroPat v2
Time
intervals
of
this
kind
represent
an
optimum
ratio
between
the
data
volume
obtained
for
the
determined
parameters
and
the
accuracy
or
reliability
of
the
method
according
to
the
invention.
Derartige
Zeitabstände
stellen
ein
optimales
Verhältnis
zwischen
anfallender
Datenmenge
der
ermittelten
Parameter
und
Genauigkeit
beziehungsweise
Zuverlässigkeit
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
dar.
EuroPat v2
The
values
and
parameters
employed
for
the
quantification
of
the
quality
classes
can
be
established
or
examined
on
the
basis
of
empirical
values,
such
as
material
data,
POD
data
(probability
of
detection—probability
of
detection
of
features/properties),
NTD/DT
reliability
data
(reliability
of
methods
for
material
testing,
ratio
of
“correct
data”
to
“flaw
alarm”),
or
the
like.
Die
zur
Quantifizierung
der
Güteklassen
herangezogenen
Werte
und
Parameter
können
anhand
von
Erfahrungswerten
wie
Werkstoffdaten,
POD-Daten
(Probability
Of
Detection
-
Wahrscheinlichkeit
fur
die
Erkennung
von
Merkmalen/Eigenschaften,
Auffindwahrscheinlichkeit),
NTD/DT
Reliablity-Daten
(Vertrauenswürdigkeit/Zuverlässigkeit
von
Methoden
zur
Werkstoffprüfung,
Verhältnis
von
"korrekten
Daten"
zu
"Fehlalarm")
oder
dergleichen
festgelegt
bzw.
überprüft
werden.
EuroPat v2