Translation of "Rating engine" in German
And
then
I
learned
to
fly
an
airplane
with
two
engines
and
I
got
my
twin-engine
rating.
Und
dann
lernte
ich
ein
zweimotoriges
Flugzeug
zu
fliegen.
Und
ich
bekam
meinen
Zwei-Motor-Flugschein.
TED2020 v1
And
then
I
learned
to
fly
an
airplane
with
two
engines
and
I
got
my
twin
engine
rating.
Und
dann
lernte
ich
ein
zweimotoriges
Flugzeug
zu
fliegen.
Und
ich
bekam
meinen
Zwei-Motor-Flugschein.
TED2013 v1.1
In
the
case
of
a
holder
of
an
aircraft
maintenance
licence
in
subcategory
B1.2
endorsed
with
the
Group
3
rating
or
in
category
B3
endorsed
with
the
rating
‘piston
engine
non-pressurised
aeroplanes
of
2000 kg
MTOM
and
below’,
the
competent
authority
shall
issue,
upon
application,
a
fully
rated
licence
in
subcategories
L1
and
L2,
with
the
same
limitations
as
the
B1.2/B3
licence
held.’;
Einem
Inhaber
einer
Lizenz
für
die
Instandhaltung
von
Luftfahrzeugen
der
Unterkategorie B1.2,
in
die
eine
Berechtigung
der
Gruppe 3
eingetragen
ist,
oder
der
Kategorie B3,
in
die
die
Berechtigung
„nicht
druckbelüftete
Flugzeuge
mit
Kolbentriebwerk
mit
einer
Höchststartmasse
(MTOM)
von
2000 kg
und
darunter“
eingetragen
ist,
hat
die
zuständige
Behörde
auf
Antrag
eine
Lizenz
in
den
Unterkategorien L1
und
L2
mit
den
entsprechenden
vollständigen
Berechtigungen
und
mit
denselben
Einschränkungen
auszustellen,
die
in
seiner
Lizenz
der
Kategorie B1.2
bzw.
B3
vermerkt
sind.“;
DGT v2019
The
holder
of
an
aircraft
maintenance
licence
in
subcategory
B1.2
endorsed
with
the
Group
3
rating,
or
in
category
B3
endorsed
with
the
rating
‘piston
engine
non-pressurised
aeroplanes
of
2000 kg
MTOM
and
below’,
is
deemed
to
meet
the
requirements
for
the
issuance
of
a
licence
in
subcategories
L1
and
L2
with
the
corresponding
full
ratings
and
with
the
same
limitations
as
the
B1.2/B3
licence
held.’;
Bei
einem
Inhaber
einer
Lizenz
für
die
Instandhaltung
von
Luftfahrzeugen
der
Unterkategorie B1.2,
in
die
eine
Berechtigung
der
Gruppe 3
eingetragen
ist,
oder
der
Kategorie B3,
in
die
die
Berechtigung
„nicht
druckbelüftete
Flugzeuge
mit
Kolbentriebwerk
mit
einer
Höchststartmasse
(MTOM)
von
2000 kg
und
darunter“
eingetragen
ist,
wird
davon
ausgegangen,
dass
er
die
Anforderungen
an
die
Ausstellung
einer
Lizenz
in
den
Unterkategorien L1
und
L2
mit
den
entsprechenden
vollständigen
Berechtigungen
und
mit
denselben
Einschränkungen
erfüllt,
die
in
seiner
Lizenz
der
Kategorie B1.2
bzw.
B3
vermerkt
sind.“;
DGT v2019
When
applicants
hold
more
than
1
type
rating
for
single-engine
piston
helicopters,
they
may
achieve
revalidation
of
all
the
relevant
type
ratings
by
completing
the
proficiency
check
in
only
1
of
the
relevant
types
held,
provided
that
they
have
completed
at
least
2
hours
of
flight
time
as
PIC
on
the
other
types
during
the
validity
period.
Wenn
Bewerber
Inhaber
von
mehr
als
einer
Musterberechtigung
für
einmotorige
Hubschrauber
mit
Kolbentriebwerk
sind,
kann
ihnen
die
Verlängerung
aller
entsprechenden
Musterberechtigungen
durch
Absolvierung
einer
Befähigungsüberprüfung
für
nur
eines
der
betreffenden
Baumuster
gewährt
werden,
wenn
sie
während
des
Gültigkeitszeitraums
mindestens
2
Stunden
Flugzeit
als
PIC
auf
den
anderen
Mustern
absolviert
haben.
DGT v2019
When
applicants
hold
more
than
1
type
rating
for
single-engine
turbine
helicopters
with
a
maximum
certificated
take-off
mass
up
to
3175
kg,
they
may
achieve
revalidation
of
all
the
relevant
type
ratings
by
completing
the
proficiency
check
in
only
1
of
the
relevant
types
held,
provided
that
they
have
completed:
Wenn
Bewerber
Inhaber
von
mehr
als
1
Musterberechtigung
für
einmotorige
Hubschrauber
mit
Turbinentriebwerk
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
bis
zu
3175
kg
sind,
kann
ihnen
die
Verlängerung
aller
betreffenden
Musterberechtigungen
durch
Absolvierung
einer
Befähigungsüberprüfung
für
nur
eins
der
betreffenden
Baumuster
gewährt
werden,
wenn
sie
Folgendes
absolviert
haben:
DGT v2019
This
means
that
a
correspondingly
high
resistance
has
to
be
overcome
before
there
is
a
flow
through
the
filter
body,
under
which
the
engine
rating,
inter
alia,
suffers
with
the
use
of
the
exhaust
gas
filter
in
an
internal
combustion
engine.
Dies
bedeutet,
daß
zum
Durchströmen
des
Filterkörpers
ein
entsprechend
hoher
Widerstand
zu
überwinden
ist,
worunter
unter
anderem
auch
die
Motorleistung
bei
einem
Einsatz
des
Abgasfilters
in
einem
Verbrennungsmotor
leidet.
EuroPat v2
By
avoiding
too
great
gas
pressures
in
front
of
the
filter
in
the
heavily
loaded
condition
of
the
filter,
negative
effects
on
the
engine
rating
are
also
avoided.
Dadurch
daß
zu
hohe
Gasdrücke
vor
dem
Filter
im
hochbeladenen
Filterzustand
vermieden
werden,
werden
auch
negative
Auswirkungen
auf
die
Motorleistung
vermieden.
EuroPat v2
The
combination
of
the
high
engine
rating
of
325
kW
(442
hp)
and
the
finely
attuned
hydrostatic
wheel
and
auger
drive
gives
the
operator
the
capability
he
needs
to
cope
with
even
the
most
challenging
clearing
assignments.
Durch
die
starke
Motorleistung
von
325
kW
(442
PS)
und
den
fein
abgestimmten
hydrostatischen
Fahr-
und
Fräsantrieb
meistert
der
Bediener
sicher
auch
schwierige
Räumaufgaben.
ParaCrawl v7.1
The
processing
effort
for
the
creation
of
the
data
cubes
required
for
each
engine
rating
is
high,
this
effort
also
being
necessary
each
time
a
limiting
parameter
is
changed.
Der
Arbeitsaufwand
zur
Erstellung
der
für
jede
Triebwerksleistungsstufe
erforderlichen
Datenkuben
-
der
auch
bei
Änderung
eines
der
limitierenden
Parameter
jedes
Mal
notwendig
ist
-
ist
hoch.
EuroPat v2
With
exactly
one
kink
point
for
all
flight
altitudes
being
defined
for
each
engine
rating
and
one
power
limiter,
the
number
of
data
points
stored
in
a
data
cube
lies
within
narrow,
controllable
limits
as
regards
storage
effort
and
storage
capacity.
Da
für
jede
Triebwerksleistungsstufe
und
einen
Leistungsbegrenzer
genau
ein
Kink
Point
für
alle
Flughöhen
definiert
ist,
bewegt
sich
die
Anzahl
der
in
einem
Datenkubus
gespeicherten
Datenpunkte
in
engen,
hinsichtlich
des
Speicheraufwandes
und
der
Speicherkapazität
beherrschbaren
Grenzen.
EuroPat v2