Translation of "Rather unclear" in German

The reason for this non-compliance is still rather unclear to me.
Der Grund hierfür ist für mich noch immer ziemlich unklar.
EUbookshop v2

What they mean by this is rather unclear.
Was sie damit meinen, ist ziemlich unklar.
ParaCrawl v7.1

The exact role of GR, however, is rather unclear.
Die genaue Rolle des GR ist dabei noch unklar.
ParaCrawl v7.1

I also think that the theory of economic imbalances is rather vague and unclear.
Ich denke außerdem, dass die Theorie der wirtschaftlichen Ungleichgewichte eher vage und unklar ist.
Europarl v8

The new text does not add anything and the language is rather unclear and redundant.
Der neue Text stellt keine Verbesserung dar, die Formulierung ist recht unklar und redundant.
TildeMODEL v2018

Mr President, I still was rather unclear whether the name which the Commissioner announced was actually mine, but it could hardly be otherwise at this point.
Herr Präsident, es war mir nicht ganz klar, ob der Name, den der Kommissar aussprach, wirklich meiner war, aber zu diesem Zeitpunkt konnte es fast kein anderer sein.
Europarl v8

In my view the resolution before us is rather unclear on the subject of safe countries, which has also been raised here.
Der vorliegende Entschließungsantrag ist, was den Grundsatz "sichere Länder" betrifft, meines Erachtens noch undeutlich.
Europarl v8

There is much in Mr Mann's report that we are able to endorse, and we are opposed to any attempt by the PPE to emasculate it, but there are also a few points in it which are rather unclear.
In dem Bericht von Herrn Mann steht vieles, was wir unterstützen können, und wir sind auch dagegen, daß die EVP ihn kastriert, aber es steht auch einiges drin, was ziemlich unklar ist.
Europarl v8

Previously, it was technically possible but the way was rather unclear and complicated, since this is an open possibility.
Früher bestanden zwar die technischen Möglichkeiten, doch es war eher unklar und kompliziert, da es sich um eine offene Möglichkeit handelte.
Europarl v8

The method of financing the Agency, which until now has been rather complicated and unclear on account of the Agency's specific nature, can also help provide transparency.
Die Methode zur Finanzierung der Agentur, die aufgrund der Besonderheiten der Agentur bislang recht kompliziert und undurchsichtig war, kann ebenfalls zu mehr Transparenz verhelfen.
Europarl v8

It may be that this cognitive shortcoming makes indications regarding product lifespan rather unclear.
Es ist nicht auszuschließen, dass Angaben zur Lebensdauer eines Produkts deshalb für den Einzelnen wenig aussagekräftig sind.
TildeMODEL v2018

However, the current wording is rather unclear, and the ECJ has interpreted these provisions broadly in a large number of rulings.
Der derzeitige Wortlaut ist jedoch ziemlich unklar, und der EuGH hat diese Bestimmungen in zahlreichen Urteilen großzügig ausgelegt.
TildeMODEL v2018