Translation of "Rather unclear" in German
The
reason
for
this
non-compliance
is
still
rather
unclear
to
me.
Der
Grund
hierfür
ist
für
mich
noch
immer
ziemlich
unklar.
EUbookshop v2
What
they
mean
by
this
is
rather
unclear.
Was
sie
damit
meinen,
ist
ziemlich
unklar.
ParaCrawl v7.1
The
exact
role
of
GR,
however,
is
rather
unclear.
Die
genaue
Rolle
des
GR
ist
dabei
noch
unklar.
ParaCrawl v7.1
I
also
think
that
the
theory
of
economic
imbalances
is
rather
vague
and
unclear.
Ich
denke
außerdem,
dass
die
Theorie
der
wirtschaftlichen
Ungleichgewichte
eher
vage
und
unklar
ist.
Europarl v8
The
new
text
does
not
add
anything
and
the
language
is
rather
unclear
and
redundant.
Der
neue
Text
stellt
keine
Verbesserung
dar,
die
Formulierung
ist
recht
unklar
und
redundant.
TildeMODEL v2018
Mr
President,
I
still
was
rather
unclear
whether
the
name
which
the
Commissioner
announced
was
actually
mine,
but
it
could
hardly
be
otherwise
at
this
point.
Herr
Präsident,
es
war
mir
nicht
ganz
klar,
ob
der
Name,
den
der
Kommissar
aussprach,
wirklich
meiner
war,
aber
zu
diesem
Zeitpunkt
konnte
es
fast
kein
anderer
sein.
Europarl v8
In
my
view
the
resolution
before
us
is
rather
unclear
on
the
subject
of
safe
countries,
which
has
also
been
raised
here.
Der
vorliegende
Entschließungsantrag
ist,
was
den
Grundsatz
"sichere
Länder"
betrifft,
meines
Erachtens
noch
undeutlich.
Europarl v8
There
is
much
in
Mr
Mann's
report
that
we
are
able
to
endorse,
and
we
are
opposed
to
any
attempt
by
the
PPE
to
emasculate
it,
but
there
are
also
a
few
points
in
it
which
are
rather
unclear.
In
dem
Bericht
von
Herrn
Mann
steht
vieles,
was
wir
unterstützen
können,
und
wir
sind
auch
dagegen,
daß
die
EVP
ihn
kastriert,
aber
es
steht
auch
einiges
drin,
was
ziemlich
unklar
ist.
Europarl v8
Previously,
it
was
technically
possible
but
the
way
was
rather
unclear
and
complicated,
since
this
is
an
open
possibility.
Früher
bestanden
zwar
die
technischen
Möglichkeiten,
doch
es
war
eher
unklar
und
kompliziert,
da
es
sich
um
eine
offene
Möglichkeit
handelte.
Europarl v8
The
method
of
financing
the
Agency,
which
until
now
has
been
rather
complicated
and
unclear
on
account
of
the
Agency's
specific
nature,
can
also
help
provide
transparency.
Die
Methode
zur
Finanzierung
der
Agentur,
die
aufgrund
der
Besonderheiten
der
Agentur
bislang
recht
kompliziert
und
undurchsichtig
war,
kann
ebenfalls
zu
mehr
Transparenz
verhelfen.
Europarl v8
It
may
be
that
this
cognitive
shortcoming
makes
indications
regarding
product
lifespan
rather
unclear.
Es
ist
nicht
auszuschließen,
dass
Angaben
zur
Lebensdauer
eines
Produkts
deshalb
für
den
Einzelnen
wenig
aussagekräftig
sind.
TildeMODEL v2018
However,
the
current
wording
is
rather
unclear,
and
the
ECJ
has
interpreted
these
provisions
broadly
in
a
large
number
of
rulings.
Der
derzeitige
Wortlaut
ist
jedoch
ziemlich
unklar,
und
der
EuGH
hat
diese
Bestimmungen
in
zahlreichen
Urteilen
großzügig
ausgelegt.
TildeMODEL v2018