Translation of "Rather soon" in German
They
flee
but
in
spite
of
all
efforts
the
fugitives
are
caught
rather
soon.
Zwar
gelingt
die
Flucht,
doch
die
Flüchtigen
werden
schon
bald
wieder
eingefangen.
WikiMatrix v1
E:
I
think
that
will
happen
rather
soon.
E:
Ich
denke,
daß
das
ziemlich
bald
passieren
wird.
ParaCrawl v7.1
They
appeared
to
me
rather
bad
soon.
Sie
schienen
mir
bald
ungut
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Rather
soon
you
vill
turn
off
the
first
road
to
the
left
on
Buskerödsvägen.
Eher
bald
stellen
Sie
vill
die
erste
Straße
links
auf
Buskerödsvägen
ab.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
I
left
rather
soon
again.
Folglich
verließ
ich
das
ganze
recht
bald
wieder.
ParaCrawl v7.1
Yet
changes
are
to
be
expected
also
in
this
area
rather
soon.
Allerdings
ist
auch
in
diesem
Bereich
in
naher
Zukunft
eine
Neuregelung
zu
erwarten.
ParaCrawl v7.1
Frank
would
have
killed
you
with
his
STS
draining
rather
soon
otherwise.
Frank
hätte
dich
sonst
mit
seiner
STS
Ausbeutung
bald
umgebracht.
ParaCrawl v7.1
Positrons
are
antiparticles
and
they
annihilate
rather
soon.
Positronen
sind
Antiteilchen
und
sie
annihilieren
ziemlich
rasch.
ParaCrawl v7.1
The
technicals
suggest
we’ll
find
out
rather
soon.
Die
technische
Situation
scheint
nahezulegen,
dass
wir
es
schon
bald
herausfinden
werden.
ParaCrawl v7.1
The
magic
is
gonne
rather
soon
for
the
first
supportband
of
tonight.
Dann
ist
der
Zauber
schon
wieder
vorbei
für
die
erste
Supportband
heute
Abend.
ParaCrawl v7.1
There
are
concrete
projects
that
can
be
implemented
rather
soon.
Es
gibt
ganz
konkrete
Vorhaben,
die
bereits
in
naher
Zukunft
umgesetzt
werden
können.
Europarl v8
He's
a
dead
ringer
all
right,
or
rather,
soon
to
be
dead.
Er
gleicht
ihm
wie
ein
Haar
dem
anderen,
allerdings
wird
er
schon
bald
tot
sein.
OpenSubtitles v2018
With
all
due
respect,
it's
rather
too
soon
to
say
that.
Nun,
bei
allem
Respekt,
das
zu
sagen,
halte
ich
für
verfrüht.
OpenSubtitles v2018
The
whites
wines
mostly
are
low
in
acidity
so
that
they
are
to
be
drunk
rather
soon.
Den
Weißweinen
mangelt
es
meist
an
Säure,
so
daß
sie
früh
trinkreif
sind.
ParaCrawl v7.1
This
technique
can
often
be
learned
rather
soon
after
the
operation
and
is
relatively
easy
to
learn.
Die
erforderliche
Sprechtechnik
kann
meist
schon
bald
nach
der
Operation
relativ
leicht
erlernt
werden.
ParaCrawl v7.1
By
implementing
rules
and
regulations
a
New
Work
context
in
a
company
will
die
rather
soon.
Durch
neue
Regeln
kann
ein
New
Work
Kontext
in
einem
Unternehmen
sehr
schnell
sterben.
ParaCrawl v7.1
I
learned
rather
soon
that
gifted
children
cannot
be
advanced
separately.
Sehr
schnell
habe
ich
begriffen,
dass
man
die
Hochbegabten
nicht
gesondert
fördern
kann.
ParaCrawl v7.1
Well,
I
had
to
realize
rather
soon
that
in
this
respect
I'm
not
without
faults.
Tja,
ich
musste
schon
bald
feststellen,
dass
ich
in
dieser
Hinsicht
wohl
Fehler
aufweise.
ParaCrawl v7.1
They
clear
the
way
off
demons
for
the
mistress
who
is
to
arrive
rather
soon.
Sie
säubern
für
ihre
Herrin,
die
nun
bald
erscheinen
wird,
den
Weg
von
Dämonen.
ParaCrawl v7.1
The
whites
wines
are
low
in
acidity
so
that
they
are
to
be
drunk
rather
soon.
Den
Weißweinen
mangelt
es
meist
an
Säure,
so
daß
sie
früh
trinkreif
sind.
ParaCrawl v7.1
However,
I
should
point
out
that
the
countries
which
were
omitted
from
the
visa
abolition
framework
should
be
allowed
to
join
it
as
soon
as
possible
or,
rather,
as
soon
as
they
are
ready
to
do
so.
Ich
sollte
jedoch
auch
betonen,
dass
es
den
Ländern,
die
von
diesem
Rahmenwerk
der
Visumsabschaffung
ausgenommen
sind,
so
schnell
wie
möglich
gestattet
werden
sollte,
diesem
beizutreten,
oder
vielmehr,
sobald
sie
dazu
bereit
sind.
Europarl v8
It
is
important
to
lay
the
foundations
so
that
Europe,
or
rather
the
Union,
soon
to
complete
an
enlargement
process
which
is
unprecedented
in
its
history
and
in
the
history
of
the
world,
can
increasingly
combine
economic
power
with
political
dignity.
Es
ist
wichtig,
den
Grundstein
dafür
zu
legen,
dass
Europa,
oder
vielmehr
die
Union,
umgehend
einen
in
der
europäischen
und
internationalen
Geschichte
einmaligen
Erweiterungsprozess
vollendet
und
mit
der
wirtschaftlichen
Stärke
mehr
und
mehr
auch
die
politische
Würde
verbindet.
Europarl v8
I
believe
it
is
our
duty
to
take
your
comments
to
the
European
Council,
particularly
in
preparation
for
and
in
the
wake
of
our
appointment
on
15
December,
in
which
we
may
succeed
in
gaining
a
better
insight
into
the
impact
of
this
failure
on
the
other
players
too,
including
those
who,
perhaps
unwittingly,
have
rejoiced
rather
too
soon
at
this
failure.
Unsere
Aufgabe
besteht
nach
meinem
Dafürhalten
darin,
Ihre
Erwägungen
dem
Europäischen
Rat
zu
übermitteln,
vor
allem
vor
und
nach
unserem
Gipfel
am
15.
Dezember,
auf
dem
es
uns
vielleicht
gelingen
wird,
die
Auswirkungen
dieses
Fehlschlags
auf
die
anderen
Akteure,
auch
jene,
die
sich
vielleicht
unbewusst
zu
früh
über
dieses
Scheitern
gefreut
haben,
besser
zu
begreifen.
Europarl v8
However,
we
hope
that
the
work
being
done
by
Croatia
to
meet
opening
benchmarks
will
allow
us
to
recommend
opening
negotiations
on
a
further
one
or
two
chapters
rather
soon.
Wir
hoffen
jedoch,
dass
wir
aufgrund
der
Bemühungen
Kroatiens,
den
anfänglichen
Maßstäben
zu
entsprechen,
schon
bald
eine
Empfehlung
aussprechen
können,
Verhandlungen
zu
einem
oder
zwei
weiteren
Kapiteln
aufzunehmen.
Europarl v8