Translation of "Rapid innovation" in German
Our
culture
emphasizes
rapid
innovation
and
prioritizes
user
engagement
over
short-term
financial
results.
Unsere
Kultur
bevorzugt
schnelle
Innovation
und
stellt
Nutzerbindung
über
kurzfristigen
finanziellen
Erfolg.
CCAligned v1
Colocation
strategies
are
well-suited
to
supporting
this
kind
of
rapid
innovation.
Colocation-Strategien
sind
gut
geeignet,
um
diese
Art
schneller
Innovation
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
rapid
pace
of
innovation
is
perhaps
the
most
surprising
driver
we
see
for
growth
in
these
types
of
companies.
Das
rasante
Innovationstempo
ist
vielleicht
der
überraschendste
Wachstumstreiber
für
diese
Art
von
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
country's
economy
will
be
characterised
by
modern
services,
new
industrial
value
added
and
a
rapid
pace
of
innovation.
Moderne
Dienstleistungen,
neue
industrielle
Wertschöpfung
und
hohes
Innovationstempo
werden
die
Wirtschaft
prägen.
ParaCrawl v7.1
The
modern
world
puts
emphasis
on
better
use
of
knowledge
and
rapid
innovation.
Für
die
Welt
von
heute
stehen
bessere
Nutzung
von
Wissen
und
rasche
Innovation
im
Vordergrund.
TildeMODEL v2018
These
artists
hadexperienced
both
the
baptism
of
war
and
the
rapid
innovation
in
the
Mechanical
Age.
Diese
Künstler
hatten
sowohl
die
Kriegstaufe
als
auch
die
schnelle
Innovation
im
mechanischen
Zeitalter
erlebt.
ParaCrawl v7.1
The
Hyperledger
umbrella
strategy
encourages
the
re-use
of
common
building
blocks
and
enables
rapid
innovation
of
DLT
components.
Die
Hyperledger
-Dachstrategie
fördert
die
Wiederverwendung
herkömmlicher
Bausteine
und
ermöglicht
eine
rasche
Innovation
von
DLT-Komponenten.
ParaCrawl v7.1
Clearly
the
objective
of
creating
a
set
of
common
rules
for
the
development
of
Community
postal
services
and
the
improvement
of
quality
of
service
is
a
stern
one,
especially
seen
against
the
background
of
rapid
innovation,
of
new
technology,
which
already
affects
the
ways
in
which
we
communicate
with
each
other,
and
the
prodigious
advances
in
mechanized
sorting
which
fundamentally
change
working
practices
within
the
industry.
Natürlich
ist
das
Ziel,
eine
Reihe
gemeinsamer
Regeln
für
die
Entwicklung
der
Postdienste
der
Gemeinschaft
und
die
Verbesserung
der
Qualität
des
Dienstes
zu
schaffen,
strikt,
vor
allem,
wenn
man
es
vor
dem
Hintergrund
der
schnellen
Innovation,
der
neuen
Technologie,
die
bereits
die
Art,
wie
wie
miteinander
kommunizieren,
beeinflußt,
und
den
gewaltigen
Fortschritten
beim
mechanischen
Sortieren,
die
die
Arbeitspraktiken
in
der
Industrie
grundlegend
verändern,
sieht.
Europarl v8
Thus
we
express
our
concern
about
the
effects
of
rapid
technological
innovation
on
some
areas
of
research
-
especially
in
relation
to
the
information
society
-
as
regards
the
composition
of
the
applicant
groups,
as
well
as
their
launch
and
budgetary
obligations.
Wir
möchten
etwa
unsere
Sorge
darüber
zum
Ausdruck
bringen,
welche
Konsequenzen
sich
für
einige
Forschungsbereiche
aufgrund
der
sich
schnell
verändernden
technologischen
Innovationen
ergeben,
insbesondere
im
Bereich
der
Technologie
der
Informationsgesellschaft,
und
zwar
sowohl
was
die
Zusammensetzung
der
antragstellenden
Gruppen
betrifft
als
auch
im
Hinblick
auf
deren
Lancierung
und
die
finanziellen
Verpflichtungen.
Europarl v8
A
third
aspect
which
is
of
course
very
important
is
that
it
is
not
geared
to
very
rapid
innovation.
Ein
drittes,
natürlich
sehr
wichtiges,
Element
ist,
daß
das
Ziel
nicht
auf
sehr
schnelle
Innovationen
ausgerichtet
ist.
Europarl v8
On
the
other
hand,
he
maintains
that
EU
policy
needs
to
support
a
more
rapid
pace
of
innovation
in
order
to
make
Europe
into
the
world's
most
dynamic
market.
Andererseits
erklärt
er,
die
Maßnahmen
der
Europäischen
Union
müssten
eine
Beschleunigung
der
Innovationen
unterstützen,
um
Europa
weltweit
zum
dynamischsten
Markt
zu
machen.
Europarl v8
We
must
therefore
assess
the
results
of
the
increasingly
rapid
innovation,
we
must
reflect
on
the
way
biotechnologies
are
advancing
and
what
impact
they
could
have
on
the
very
nature
of
the
human
race.
Bewerten
wir
also,
was
die
immer
schneller
voranschreitende
Innovation
hervorbringt;
denken
wir
darüber
nach,
welche
Entwicklungen
die
Biotechnologien
nehmen
und
welchen
Einfluss
sie
auf
die
Natur
unserer
Spezies
selbst
haben
könnten.
Europarl v8
Since
then,
rapid
innovation
has
led
to
new
applications
for
IVF
and
other
assisted
reproductive
technologies.
Seither
haben
rasch
auf
einander
folgende
Neuerungen
zu
neuen
Anwendungen
der
IVF
und
zu
anderen
künstlichen
Fortpflanzungstechniken
geführt.
News-Commentary v14
What
Macron
is
trying
to
do
is
update
France’s
economic
operating
system,
shifting
from
the
reparative
approach
of
the
past
to
a
preparatory
model
that
can
better
address
the
challenges
generated
by
digital
technology,
globalization,
and
rapid
innovation.
Macron
versucht
nun,
das
wirtschaftliche
Betriebssystem
Frankreichs
zu
aktualisieren,
indem
der
reparative
Ansatz
der
Vergangenheit
in
Richtung
eines
vorbereitenden
Modells
verlagert
wird,
im
Rahmen
dessen
man
den
Herausforderungen
aufgrund
digitaler
Technologien,
Globalisierung
und
rapider
Innovation
besser
begegnen
kann.
News-Commentary v14
The
single
market
will
build
on
its
existing
strong
foundations
while
repositioning
itself
to
respond
to
new
challenges
-
globalisation,
the
rapid
pace
of
innovation
and
change,
evolving
social
and
environmental
realities.
Der
Binnenmarkt
wird,
aufbauend
auf
seinen
vorhandenen
starken
Fundamenten,
neu
ausgerichtet,
um
neuen
Herausforderungen
–
Globalisierung,
hohes
Innovationstempo,
rascher
Wandel,
Änderungen
der
gesellschaftlichen
und
natürlichen
Rahmenbedingungen
–
zu
begegnen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
defines
KETs
as
‘knowledge
intensive
and
associated
with
high
R
&
D
intensity,
rapid
innovation
cycles,
high
capital
expenditure
and
highly
skilled
employment.
Die
Kommission
definiert
Schlüsseltechnologien
als
„wissensintensiv
und
durch
hohe
FuE-Intensität,
schnelle
Innovationszyklen,
hohen
Kapitalaufwand
und
hochqualifizierte
Arbeitskräfte
gekennzeichnet.
TildeMODEL v2018
The
rapid
shortening
of
innovation
cycles
and
the
convergence
of
technologies
across
the
boundaries
of
the
three
European
standardisation
organisations
are
a
particular
challenge.
Durch
die
rasche
Verkürzung
der
Innovationszyklen
und
die
gegenseitige
Annäherung
verschiedener
Technologien
über
Grenzen
hinweg
werden
die
drei
europäischen
Normungsgremien
vor
eine
besondere
Herausforderung
gestellt.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
rapid
rate
of
innovation
in
this
area
has
given
rise
to
new
problems
and
issues
affecting
consumers
which
require
action.
Die
rasch
fortschreitende
Entwicklung
auf
diesem
Gebiet
hat
jedoch
neue
Probleme
und
Fragen
aufgeworfen,
die
die
Verbraucher
berühren
und
die
gelöst
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
The
rapid
shortening
of
innovation
cycles,
the
convergence
of
technologies,
fierce
global
competition
and
emergence
of
new
global
players
could
raise
concerns
about
the
sustainability
of
European
standardisation
system
in
adapting
to
these
challenges.
Die
rasche
Verkürzung
der
Innovationszyklen,
die
Konvergenz
der
Technologien,
der
harte
internationale
Wettbewerb
und
das
Auftreten
neuer
globaler
Akteure
könnten
die
Frage
aufwerfen,
ob
sich
das
europäische
Normungssystem
nachhaltig
an
diese
Herausforderungen
anpassen
kann.
TildeMODEL v2018
But
the
specific
advantages
also
make
innovations
in
the
information
sector
easier
to
copy
so
that
only
a
rapid
pace
of
innovation
can
ensure
that
we
remain
one
step
ahead.
Die
spezifischen
Vorteile
machen
Innovationen
im
Informationssektor
aber
auch
leichter
kopierbar,
sodass
nur
ein
hohes
Innovationstempo
Vorsprung
sichert.
TildeMODEL v2018
In
a
context
of
rapid
innovation
and
technological
progress,
it
is
important
for
the
internal
market
to
have
sound,
user-friendly,
efficient
and
secure
payment
systems,
for
the
benefit
of
service
providers
and
users
alike.
In
Anbetracht
rascher
Innovationen
und
technologischer
Fortschritte
ist
es
für
den
Binnenmarkt
von
großer
Bedeutung,
über
solide,
benutzerfreundliche,
effiziente
und
sichere
Zahlungsverkehrssysteme
zu
verfügen,
die
den
Dienstleistern
und
den
Nutzern
gleichermaßen
zugutekommen.
DGT v2019
It
addresses
the
increased
challenges
in
this
area
of
statistics,
which
include
rapid
innovation
in
methodologies
and
uses
of
IT,
the
availability
of
new
data
sources,
emerging
needs
and
expectations
of
data
users
as
well
as
continued
pressure
on
available
resources.
Sie
bietet
Lsungen
fr
die
wachsenden
Herausforderungen
in
diesem
Bereich
der
Statistik,
wie
den
raschen
Wandel
bei
Methodik
und
IT-Einsatz,
die
Verfgbarkeit
neuer
Datenquellen,
die
Vernderungen
der
Bedrfnisse
und
Erwartungen
der
Datennutzer
sowie
den
fortwhrenden
Druck
auf
die
vorhandenen
Mittel.
TildeMODEL v2018
The
modern
economy,
with
its
emphasis
on
adding
value
by
means
of
better
use
of
knowledge
and
rapid
innovation,
requires
a
broadening
of
the
creative
skills
base
involving
the
whole
population.
Die
moderne
Wirtschaft
mit
ihrem
Schwerpunkt
auf
Wertschöpfung
durch
bessere
Nutzung
von
Wissen
und
rasche
Innovation
benötigt
eine
breitere,
die
gesamte
Bevölkerung
einbeziehende
Kreativitätsbasis.
TildeMODEL v2018