Translation of "Randomizing" in German

Preferably the method comprises further the step of randomizing the white-box implementation.
Vorzugsweise umfasst das Verfahren ferner den Schritt des Randomisierens der "White Box"-Implementierung.
EuroPat v2

The method comprises the step of randomizing the white-box implementation.
Das Verfahren umfasst den Schritt des Randomisierens der "White Box"-Implementierung.
EuroPat v2

The next step was to test randomizing the value of all RGB values.
Der nächste Schritt war zu prüfen, Randomisierung der Wert aller RGB-Werte.
ParaCrawl v7.1

The deliberately less precise tests can also be carried out for individuals when randomizing the evaluation of the sample.
Die bewusst weniger präzise gestalteten Tests sind zudem auch für einzelne durchführbar, indem man das Auswerten der Probe randomisiert gestaltet.
ParaCrawl v7.1

Their games are known to have excellent randomizing factors, which ensures that your games will always be fair and secure.
Ihre Spiele sind für exzellente Randomisierung Faktoren bekannt und dafür das Ihre Spiele immer fair und sicher sind.
ParaCrawl v7.1

In the first (dose-finding) stage of the trial, the dose was selected and in the second stage the selected MabThera SC dose of 1,400mg was confirmed after randomizing patients to receive either SC or IV administration of MabThera during maintenance treatment.
In der ersten Stufe der Studie (Dosisfindung) wurde die Dosis bestimmt, und in der zweiten Stufe wurde die gewählte Dosis von MabThera subkutan 1400 mg nach Randomisierung von Patienten für die subkutane oder intravenöse Verabreichung von MabThera als Erhaltungstherapie bestätigt.
ParaCrawl v7.1

If, however, the energy—like when randomizing or in a spectral prediction—is not touched on, the smoothing has resulted in the energy to be distributed more evenly over the block so that a smoother temporal course has been generated, however, without considerably changing the energy of the block of samples of examination signal.
Wenn die Energie - wie bei der Randomisierung oder spektralen Prädiktion ? jedoch nicht angetastet wird, hat die Glättung dazu geführt, dass die Energie über dem Block gleichmäßiger verteilt wird, so dass ein glatterer zeitlicher Verlauf erzeugt worden ist, ohne jedoch die Energie des Blocks von Abtastwerten des Untersuchungssignals erheblich zu ändern.
EuroPat v2

In further embodiments of the present invention, manipulation of the signal in the transient period in the frequency domain is performed by randomizing signs of spectral values or, put more generally, phases of spectral values, which inevitably results in smoothing the temporal fine structure of this signal manipulated in the frequency domain.
Bei weiteren bevorzugten Ausführungsbeispielen der vorliegenden Erfindung wird eine Manipulation des Signals im Transientenzeitraum im Frequenzbereich vorgenommen, indem Vorzeichen von Spektralwerten oder allgemeiner gesagt Phasen von Spektralwerten randomisiert werden, was unweigerlich zu einer Glättung der zeitlichen Feinstruktur dieses im Frequenzbereich manipulierten Signals führt.
EuroPat v2

A disadvantage is that this security provision is ineffective if third-party spies also know the algorithm for randomizing the number sequences.
Nachteilig ist, daß diese Sicherheitsmaßnahme wirkungslos ist, wenn ausspähende Dritte auch den Algorithmus zur Verreihung der Nummern kennen.
EuroPat v2

US Patent Application 2003/182558 A1 also shows a method for randomizing numbers in a number field, in which the numbers are additionally displayed on a touch-sensitive screen in a different geometry from the conventional keyboard arrangement.
Die US 2003 182 558 A1 zeigt ebenfalls ein Verfahren zur Verreihung von Ziffern eines Nummernfeldes, wobei die Ziffern zusätzlich in einer anderen Geometrie als der herkömmlichen Tastaturanordnung auf einem berührungsempfindlichen Bildschirm dargestellt werden.
EuroPat v2

International Patent Disclosure WO 2008 076 442 A1 teaches a method for randomizing the sequence of numbers on a number field, from which field a PIN is for instance input.
Die WO 2008 076 442 A1 lehrt ein Verfahren zur Verreihung der Nummern auf einem Nummernfeld, auf welchem beispielsweise eine PIN eingegeben wird.
EuroPat v2

Advantageously, the trustworthy entity further has means for randomizing the program instructions and/or means for computing and storing a hash value of the modified program instructions.
In vorteilhafter Weise weist die vertrauenswürdige Instanz weiterhin Mittel zum Randomisieren der Programmanweisungen und / oder Mittel zum Berechnen und Ablegen eines Hashwerts über die modifizierten Programmanweisungen auf.
EuroPat v2

Randomizing eight amino acid positions thus leads, for the first time, to mutagenesis in a scaffolding molecule within a relatively rigid region of the protein.
Durch eine Randomisierung von acht Aminosäurepositionen erfolgt damit erstmals eine Mutagenese in einem Gerüstmolekül innerhalb eines relativ starren Bereich des Proteins.
EuroPat v2

The method of claim 5, wherein randomization of usage of the plurality of function blocks used by the PLC program comprises randomizing control flow of each function block by:
Verfahren nach Anspruch 5, wobei die Randomisierung der Verwendung der mehreren Funktionsblöcke, die durch das PLC-Programm verwendet werden, umfasst, einen Steuerfluss jedes Funktionsblocks durch Folgendes zu randomisieren:
EuroPat v2

Here, “randomizing” will substantially be understood to mean that for each execution of the white-box implementation, an additional, varying chance is interspersed, preferably in the form of random numbers.
Hierbei wird unter "Randomisieren" im Wesentlichen verstanden, dass bei jeder Ausführung der "White Box"-Implementierung ein zusätzlicher, variierender Zufall, vorzugsweise in Form von Zufallszahlen, eingestreut wird.
EuroPat v2