Translation of "Raise the need" in German

Market surveillance authorities regularly raise the need to overcome this situation.
Marktüberwachungsbehörden weisen regelmäßig darauf hin, dass hier Abhilfe geschaffen werden muss.
TildeMODEL v2018

However, firms can find it very difficult to raise the resources they need.
Mitunter ist es jedoch recht schwierig, an die benötigten Ressourcen heranzukommen.
EUbookshop v2

To raise the money, we'll need a bond issue.
Um Geld auszugeben, werden wir eine Staatsanleihe brauchen.
OpenSubtitles v2018

Demographic change will raise the need for social protection even further.
Der demografische Wandel wird den Bedarf an sozialer Sicherung weiter erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Whenever they raise the postage, people need the little stamps.
Immer, wenn das Porto erhöht wird, brauchen die Leute diese kleinen Marken.
OpenSubtitles v2018

Their goal was to unite Jewish youth and raise awareness of the need to fight for a better Jewish future.
Die Jugend sollte zusammengeführt und das Bewusstsein gebildet werden, für eine bessere jüdische Zukunft einzustehen.
ParaCrawl v7.1

Its objective is to establish 22 May as the annual European Obesity Day, raise awareness of the need for action at European level and ensure that the voices of overweight and obese patients are heard.
Ihr Ziel ist es, den 22. Mai als Jahrestag zur Bekämpfung der Adipositas zu etablieren, auf den Handlungsbedarf auf europäischer Ebene aufmerksam zu machen und sicherzustellen, dass die Stimmen übergewichtiger und fettleibiger Patienten gehört werden.
Europarl v8

We have also tried to raise the crucial need to ensure freedom of speech and respect for human rights, so that any complaints are heard in any country concerned by VPAs.
Wir haben auch versucht, die dringende Notwendigkeit einer Gewährleistung der freien Meinungsäußerung und der Achtung der Menschenrechte aufzuwerfen, sodass jede Beschwerde in jedem an ein FPA gebundenem Land Gehör findet.
Europarl v8

The persistence of the terrorist threat and the complexity of the phenomenon raise the need for ever greater exchanges of information.
Wegen des Fortbestands der terroristischen Bedrohung und der Komplexität dieser Problematik bedarf es eines immer stärkeren Informationsaustauschs.
DGT v2019

Furthermore, the involvement of relevant stakeholders can help to raise awareness of the need for growth and stability orientated macroeconomic policies and for structural reforms, improve the quality of implementation, and increase the sense of ownership of the Lisbon strategy.
Dabei kann die Einbeziehung relevanter Interessengruppen das Bewusstsein für die Notwendigkeit von Strukturreformen stärken, die Qualität der Umsetzung verbessern und die Akzeptanz der Lissabon-Strategie steigern.
DGT v2019

Companies that have received investments in the sub GBP 500000 (EUR 700000) range and that are likely to need significant amounts of follow-on finance are unable to raise the monies they need because of a funding gap in the GBP 500000 (EUR 700000) to GBP 2 million (EUR 2,9 million) range.
Unternehmen, die Investitionen in einer Größenordnung von unter 500000 GBP (700000 EUR) erhalten haben und nun Nachfolgeinvestitionen in erheblichem Umfang benötigen, können die erforderlichen Mittel nicht aufnehmen, weil im Bereich zwischen 500000 GBP (700000 EUR) und 2 Mio. GBP (2,9 Mio. EUR) eine Finanzierungslücke besteht.
DGT v2019

This year ECHO has identified Afghanistan as one of the "forgotten conflicts", in order to focus on and raise awareness of the need to mobilise international society.
In diesem Jahr wurde der Konflikt in Afghanistan von ECHO in die Gruppe der "vergessenen Konflikte " eingestuft, um so diese Problematik wieder in den Vordergrund zu rücken und deutlich zu machen, dass die internationale Gemeinschaft mobilisiert werden muss.
Europarl v8

At the end of 2007, we adopted a communication on financial education to raise awareness of the need to increase consumers' level of financial literacy, promote the provision of high-quality financial education in the European Union and provide some practical tools to help achieve these goals.
Ende 2007 haben wir eine Mitteilung über Erwerb und Vermittlung von Finanzwissen angenommen, um darauf aufmerksam zu machen, dass die finanzielle Kompetenz der Bürger erhöht und die Vermittlung von Finanzwissen in der Europäischen Union verbessert werden müssen, und um einige praktische Instrumente zur Erreichung dieser Ziele bereitzustellen.
Europarl v8

The Commission maintains that channels of communication with the Government must be kept open, notably to convey our concerns about human rights and, in this regard, the Commission uses all appropriate occasions, for instance the ASEM meetings, and the EU ASEAN meetings, to raise the need for an inclusive dialogue among all stakeholders.
Die Kommission ist der Auffassung, dass Kommunikationskanäle zur Regierung offen gehalten werden müssen, vor allem, um unsere Besorgnis hinsichtlich der Menschenrechte zu übermitteln, und diesbezüglich nutzt die Kommission alle passenden Gelegenheiten, zum Beispiel die Asien-Europa-Treffen und die EU-ASEAN-Treffen, um sämtliche Beteiligte auf die Notwendigkeit eines allumfassenden Dialogs aufmerksam zu machen.
Europarl v8

I believe, rather, that what we have to do is, within the context of the new financial perspectives whose principle elements will be discussed shortly, raise the need to channel more funds to the trans-European networks.
Ich glaube eher, dass wir im Zusammenhang mit der neuen Finanziellen Vorausschau, deren große Hauptlinien demnächst diskutiert werden, die Notwendigkeit ansprechen müssen, mehr Mittel für die Transeuropäischen Netze einzusetzen.
Europarl v8

This of course brings me to a basic point which I would like to raise: the need for money, because everything that has been said is all very well and good.
Das bringt mich natürlich zu dem Hauptpunkt, den ich ansprechen möchte: dem nötigen Geld, denn alles, was gesagt wurde, ist gut und schön.
Europarl v8

In particular , the ECB sought to raise awareness of the need to reform labour markets and integrate financial markets ( see also Box 5 ) .
Sie war insbesondere bestrebt , das Bewusstsein für die Notwendigkeit von Arbeitsmarktreformen und Maßnahmen zur Finanzmarktintegration zu stärken ( siehe Kasten 5 ) .
ECB v1

As most investment-grade issuers can raise the funds they need from institutional investors, there is little incentive for them to offer bonds in smaller sizes.
Da die meisten Investment-Grade-Emittenten das notwendige Kapital bei institutionellen Anlegern beschaffen können, gibt es für sie wenig Anreize, Anleihen in kleinerer Stückelung aufzulegen.
TildeMODEL v2018

The UK has launched a ‘Pensions Education Publicity Campaign’ to raise awareness about the need to save for retirement and the options that are available.
Das Vereinigte Königreich hat eine „Pensions Education Publicity Campaign (Werbekampagne zur Rentenerziehung)“ eingeleitet, um die Menschen darauf aufmerksam zu machen, dass sie für das Alter vorsorgen müssen und welche Möglichkeiten dafür vorhanden sind.
TildeMODEL v2018

It would also raise awareness of the need for prevention, especially in the workplace.
Aber auch eine verbesserte Präventionskultur, vor allem am Arbeitsplatz, würde ins Bewusstsein der Beteiligten gerückt.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the involvement of relevant stakeholders can help to raise awareness of the need for structural reforms, improve the quality of implementation, and increase the sense of ownership of the Lisbon strategy.
Dabei kann die Einbeziehung relevanter Stakeholder das Bewusstsein für die Notwendigkeit von Strukturreformen stärken, die Qualität der Umsetzung verbessern und die Akzeptanz der Lissabon-Strategie steigern.
TildeMODEL v2018

Furthermore, underground working conditions raise the need for specific improvements in occupational health and safety aspects.
Die Arbeitsbedingungen untertage verlangen außerdem spezifische Verbesserungen im Hinblick auf Aspekte der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz.
TildeMODEL v2018

The fact of allowing a minimum of effective taxation of cross?border interest payments too cannot but help remove distortions of competition between the different instruments used by businesses to raise the finance they need, namely equity capital and debt financing.
Die Tatsache der Ermöglichung eines Minimums an effektiver Besteuerung auch von grenzübergreifenden Zinsen wird zweifellos zu der Beseitigung von Wettbewerbs­verzerrungen zwischen den verschiedenen Instrumenten für die Refinanzierung von Unternehmen beitragen, einerseits denjenigen, die die Refinanzierung in Form von Risikokapital ermöglichen, andererseits denjenigen, die für die Refinanzierung in Form von Schulden eingesetzt werden.
TildeMODEL v2018

The process will be supported by appropriate training provision, oriented towards reskilling and vocational guidance, together with measures to raise awareness of the need for sustainable development.
Dieser Ansatz wird unterstützt durch geeignete Ausbildungsmaßnahmen, die die geforderte Qualifikation und berufliche Eingliederung sowie die Bewusstseinsbildung für eine nachhaltige Entwicklung fördern.
TildeMODEL v2018

The Scoreboard seeks to further increase transparency and raise awareness of the need to control State aid which amounted to €82 billion in the European Union in 2000.
Mit dem Anzeiger soll größere Transparenz hergestellt und das Bewusstsein für die Notwendigkeit der Kontrolle staatlicher Beihilfen geschärft werden, die sich im Jahre 2000 in der Europäischen Union auf 82 Mrd. € beliefen.
TildeMODEL v2018