Translation of "Raise fees" in German

In spite of the increasing costs the committees of SEV/SEV-GATA have decided not to raise the membership fees.
Trotz der steigenden Kosten beschlossen die Gremien von SEV/SEV-GATA die Mitgliederbeiträge nicht zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Inspite of rising costs the committees of SEV and SEV-GATA decided not to raise the membership fees.
Trotz steigenden Kosten beschlossen die Gremien von SEV/SEV-GATA die Mitgliederbeiträge nicht zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, the Hungarian legislature is not entitled to raise mining fees ‘retroactively’ for fields already in operation.
Dementsprechend ist der ungarische Gesetzgeber nicht berechtigt, die Schürfgebühr im Hinblick auf die bereits in Betrieb genommenen Grubenfelder „rückwirkend“ zu erhöhen.
DGT v2019

However, if TV2 is allowed to raise subscription fees (end-user charges) before that date, the obligation not to open new radio and television channels ceases to exist as of that date.
Wird es TV2 allerdings vor diesem Datum gestattet, Teilnehmergebühren (Nutzungsgebühren) zu erheben, endet die Verpflichtung, keinen neuen Fernseh- oder Radiokanal zu gründen, am Einführungsdatum der Gebühren.
DGT v2019

Thus the State cannot unilaterally raise fees ‘retroactively’ (i.e. for fields which are already operating).
Der Staat kann also nicht einseitig und „rückwirkend“ (d. h. im Hinblick auf die bereits in Betrieb genommenem Rohstofffelder) die Schürfgebühr erhöhen.
DGT v2019

Thus, the Hungarian legislature is not entitled to raise mining fees for fields already in operation, as legislation must be predictable.
Der ungarische Gesetzgeber ist also nicht berechtigt, im Hinblick auf die bereits in Betrieb genommenen Rohstofffelder die Schürfgebühr zu erhöhen, zudem muss die Gesetzgebung berechenbar sein.
DGT v2019

The present Swedish equalization system is very important as if each Swedish airport were obliged to meet its own costs the small airports would have to raise theh fees, and in that case the airlines would perhaps no longer wish to use them.
Dieser derzeit gültige Gebührenausgleich innerhalb Schwedens ist sehr wichtig, denn wenn jeder einzelne schwedische Flughafen gezwungen würde, seine Kosten selbst zu tragen, müßten die kleinen Flughäfen ihre Gebühren erhöhen - und würden dann von den Fluggesellschaften vielleicht nicht mehr angeflogen.
EUbookshop v2

If this body can raise its fees at will, it can exceed its costs.
Wenn diese Einrichtung nach Gutdünken Gebühren erheben kann, kann sie über ihre Kosten hinausgehende Einnahmen erzielen.
EUbookshop v2

To achieve this objective, Europe's largest low-cost carrier will steadily raise fees for checked baggage.
Um dieses Ziel zu erreichen, wird Europas größte Low-Cost Carrier stetig zu erhöhen Gebühren für aufgegebenes Gepäck.
CCAligned v1

Most universities raise tuition fees, some of them being very high (such as in the U.S.).
In der Regel erheben die Hochschulen Studiengebühren, die sehr hoch ausfallen können (wie zum Beispiel in den USA).
ParaCrawl v7.1

In the effort to remunerate long-suffering teachers more adequately, schools are forced to raise tuition fees, which have become prohibitive for many families.
Seit dem Versuch, die schlecht bezahlten Waldorflehrer angemessener zu entlohnen, sind die Waldorfschulen gezwungen, Schulgebühren zu erheben, was trotz Ermäßigungen für viele Familien untragbar wurde.
ParaCrawl v7.1

But in response to require insurers to raise fees for the policy, referring to future losses.
Aber als Reaktion auf die Versicherer verlangen, die Gebühren für die Politik zu erhöhen, die sich auf zukünftige Verluste.
ParaCrawl v7.1

On November 4, 2003, during the association's inaugural meeting at the Wissenschaftszentrum Bonn, it was decided per §5 of the articles of association to raise handling fees for processing international university applications.
Am 04.November 2003 wurde auf der Gründungsversammlung von uni-assist e.V. im Wissenschaftszentrum Bonn mit §5 der Satzung beschlossen, Bearbeitungskosten für die Vorprüfung von internationalen Studienbewerbungen zu erheben.
ParaCrawl v7.1

Although the fees raise serious reservations of the German association, it does support the introduction of uniform rates on all motorways and federal roads.
Obwohl die Gebühren ernsthafte Bedenken des deutschen Verbandes aufwerfen, lobt er unter anderem die Einführung einheitlicher Tarife auf allen Autobahnen und Bundesstraßen.
ParaCrawl v7.1