Translation of "Rain shadow" in German
The
town
lies
in
the
temperate
zone
and
in
the
rain
shadow
of
the
Harz.
Die
Stadt
liegt
in
der
gemäßigten
Klimazone
und
im
Regenschatten
des
Harzes.
WikiMatrix v1
A
relatively
dry
and
milder
climate
prevails
in
the
wind
and
rain
shadow
of
the
High
Eifel.
Relativ
trockenes
und
mildes
Klima
herrscht
im
Wind-
und
Regenschatten
der
Hocheifel.
WikiMatrix v1
These
are
the
great
desert
lands
in
the
rain
shadow
of
California's
Sierra
Nevada
Mountains.
Dieses
sind
die
großen
Wüstenländer
im
Regenschatten
der
Kalifornien
Sierra
Nevada
Berge.
ParaCrawl v7.1
Jomsom
is
the
complete
rain
shadow
of
Dhaulagiri
and
Annapurna
massif.
Jomsom
ist
der
komplette
Regenschatten
des
Dhaulagiri-
und
Annapurna-Massivs.
ParaCrawl v7.1
Schaffhausen
is
in
the
rain
shadow
of
the
Black
Forest,
Randen
and
Reiat.
Schaffhausen
liegt
im
Regenschatten
von
Schwarzwald,
Randen
und
des
Reiats.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
great
desert
lands
in
the
rain
shadow
of
California’s
Sierra
Nevada
Mountains.
Dieses
sind
die
großen
Wüstenländer
im
Regenschatten
der
Kalifornien
Sierra
Nevada
Berge.
ParaCrawl v7.1
As
this
region
lies
to
the
east
of
the
summits
of
nearby
Mount
Hood
and
Mount
Adams,
it
is
in
rain
shadow
of
these
Cascade
volcanoes.
Die
Region
liegt
östlich
der
Vulkane
Mount
Hood
und
Mount
Adams
und
damit
im
Lee
der
Kaskadenkette,
die
das
Gebiet
vor
zu
viel
Niederschlag
schützt.
Wikipedia v1.0
A
rain
shadow
is
a
dry
area
on
the
lee
side
of
a
mountainous
area
(away
from
the
wind).
Als
Regenschatten
bezeichnet
man
ein
Gebiet,
das
auf
der
vom
Wind
abgewandten
Seite
(Leeseite)
eines
Gebirges
liegt.
Wikipedia v1.0
The
weather
is
milder
than
other
areas
of
the
Pacific
Northwest,
because
it
lies
within
the
Olympic
Mountain
rain
shadow.
Das
Wetter
ist
milder
als
anderswo
im
Pazifischen
Nordwesten,
da
die
Olympic
Mountains
sehr
viel
Niederschlag
abfangen.
WikiMatrix v1
Despite
being
between
600
m
and
700
m
high
the
High
Eifel
lies
in
the
rain
shadow
of
the
Schneifel
to
the
west.
Trotz
Höhenlagen
zwischen
600
m
und
700
m
befindet
sich
die
Hocheifel
im
Regenschatten
der
im
Westen
vorgelagerten
Schneifel.
WikiMatrix v1
They
lie
within
the
rain
shadow
to
the
east
of
the
Cascade
Range,
making
them
significantly
drier
and
hotter
than
regions
west
of
the
Cascades.
Die
Horse
Heaven
Hills
liegen
im
Regenschatten
der
Kaskadenkette
auf
deren
Ostseite,
was
sie
deutlich
trockener
und
heißer
macht
als
Regionen
auf
der
Westseite
der
Kaskaden.
WikiMatrix v1
Badger
Mountain
lies
in
the
rain
shadow
of
the
Cascade
Mountains
and
as
such
has
a
semi-arid
climate
with
mild
winters
and
hot
summers.
Der
Badger
Mountain
liegt
im
Regenschatten
der
Kaskadenkette
und
hat
daher
ein
semiarides
Klima
mit
milden
Wintern
und
heißen
Sommern.
WikiMatrix v1
In
southern
Bavaria
about
2,000
mm
of
precipitation
falls
annually
and
almost
three
times
as
much
as
in
parts
of
Franconia
(about
500–900
mm)
in
the
rain
shadow
of
the
Spessart,
Rhön
and
Odenwald.
Im
südlichen
Bayern
fällt
etwa
2000
mm
Niederschlag
jährlich
und
damit
fast
dreimal
so
viel
wie
in
Teilen
von
Franken
(etwa
500–900
mm)
im
Regenschatten
von
Spessart,
Rhön
und
Odenwald.
WikiMatrix v1
In
the
drier
‘rain
shadow’
area
further
inland,
especially
behind
coastal
hills
or
mountains,
arablefarming
or
sheep-rearing
tend
to
be
more
favoured
than
cattle
(for
example,
Centre
in
France).
Im
trockeneren,
im
„Regenschatten“
liegenden
Hinterland,
besonders
hinter
küstennahen
Gebirgszügen
und
Hügelland,
wird
tendenziell
Ackerbauund
Schafzucht
der
Vorzug
gegenüber
der
Rinderhaltung
gegeben
(wie
zum
Beispiel
in
der
Region
Centre
in
Frankreich).
EUbookshop v2
The
Coromandel
Coast
falls
in
the
rain
shadow
of
the
Western
Ghats
mountain
range,
and
receives
a
good
deal
less
rainfall
during
the
summer
southwest
monsoons,
which
contributes
heavy
rainfall
in
the
rest
of
India.
Die
Koromandelküste
liegt
im
Regenschatten
der
Westghats
und
erhält
deshalb
eine
deutlich
geringere
Niederschlagsmenge
während
des
sommerlichen
Südwest-Monsuns
als
das
restliche
Indien.
WikiMatrix v1
The
Magdeburg
Börde
lies
in
the
rain
shadow
of
the
Harz
Mountains
and
is
consequently
one
of
the
driest
regions
of
Germany,
albeit
not
the
warmest
or
sunniest.
Die
Magdeburger
Börde
liegt
im
Regenschatten
des
Harzes
und
ist
daher
eine
der
trockensten
Gegenden
Deutschlands,
allerdings
nicht
die
wärmste
oder
sonnenreichste.
WikiMatrix v1
Bernburg
is
located
within
the
Central
German
dry
area
in
the
rain
shadow
of
the
resin
and
is
assigned
to
the
air
space
of
the
eastern
Harz
mountains,
the
driest
area
of
Germany.
Bernburg
liegt
inmitten
des
Mitteldeutschen
Trockengebietes
im
Regenschatten
des
Harzes
und
ist
dem
Klimaraum
des
östlichen
Harzvorlandes
zugeordnet,
dem
trockensten
Gebiet
Deutschlands.
ParaCrawl v7.1
In
the
south,
the
Chilean
side
of
the
Andes
tends
to
be
well
watered
and
fertile,
while
the
pampas
are
in
rain
shadow
and
tend
to
be
very
dry.
Im
Süden
neigt
die
chilenische
Seite
dazu,
gut
bewässert
sehr
fruchtbar
zu
sein,
während
die
Pampas
sich
im
Regenschatten
befinden
und
zu
einem
sehr
trockenen
Wetter
neigen.
ParaCrawl v7.1
Photo
Description:
The
entire
state
lies
in
the
rain-shadow
desert
formed
by
the
mountain
range
and
receives
very
little
rainfall.
Fotobeschreibung:
Der
ganze
Staat
liegt
in
der
Regenschatten
Wüste,
der
von
den
Bergen
geformt
wird
und
er
bekommt
sehr
wenig
Niederschlag.
ParaCrawl v7.1