Translation of "Radioactivity" in German

The second example is the escape of radioactivity at La Hague.
Das zweite Beispiel sind die radioaktiven Emissionen in La Hague.
Europarl v8

However, radioactivity knows no borders.
Die Radioaktivität jedoch macht an Grenzen nicht halt.
Europarl v8

The introduction of thresholds for radioactivity is no less important.
Ebenso bedeutungsvoll ist die Einführung von Grenzwerten für Radioaktivität.
Europarl v8

The Committee on the Environment was right to have the report include dangerous chemical substances and radioactivity.
Zu Recht hat der Umweltausschuß die gefährlichen chemischen und radioaktiven Stoffe hinzugefügt.
Europarl v8

In the latter country, nearly two and a half million people were exposed to radioactivity.
Dort waren fast zweieinhalb Millionen Menschen der radioaktiven Strahlung ausgesetzt.
Europarl v8

Radioactivity poses grave dangers to health and the environment.
Radioaktivität birgt immense Gefahren für Umwelt und Gesundheit.
Europarl v8

They also coined the term radioactivity along the way.
Damit prägten sie den Begriff Radioaktivität.
TED2020 v1

With this type of radioactivity, there is no direct effect of radiation outside the body.
Bei dieser Art von Radioaktivität erfolgt keine direkte Strahlenwirkung außerhalb Ihres Körpers.
EMEA v3

Usual precautions regarding sterility and radioactivity should be respected.
Es sind die üblichen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich Sterilität und Radioaktivität zu beachten.
ELRC_2682 v1

C]-cobicistat, 99% of circulating radioactivity in plasma was unchanged cobicistat.
C]-Cobicistat entfielen 99% der zirkulierenden Radioaktivität im Plasma auf unverändertes Cobicistat.
ELRC_2682 v1

Approximately 9% of the total radioactivity was unassigned.
Ungefähr 9 % der gesamten Radioaktivität war unbestimmt.
ELRC_2682 v1

Total mean recovery of radioactivity was 80.9%.
Die Wiederfindungsrate der Radioaktivität lag bei 80,9%.
ELRC_2682 v1

The use of Neuraceq does involve exposure to small amounts of radioactivity.
Bei der Anwendung von Neuraceq werden Sie geringen Mengen radioaktiver Strahlung ausgesetzt.
ELRC_2682 v1

C] linagliptin oral 10 mg dose, approximately 5 % of the radioactivity was excreted in urine.
C]-Linagliptin wurden etwa 5 % der Radioaktivität im Urin ausgeschieden.
ELRC_2682 v1

The use of Zevalin does involve exposure to small amounts of radioactivity.
Bei der Anwendung von Zevalin werden Sie geringen Mengen an Radioaktivität ausgesetzt.
ELRC_2682 v1