Translation of "Radial pin" in German

Preferably, the first transmission element is a radial pin.
Vorzugsweise ist das erste Übertragungselement ein Radialstift.
EuroPat v2

Due to this, the radial pin can be fixed in the shaft in a rigid manner.
Hierdurch kann der Radialstift fest in der Welle fixiert werden.
EuroPat v2

Radial pin 40 is inserted in radial bore 4 through recess 51.
Der Radialstift 40 wird durch die Aussparung 51 in die Radialbohrung 4 eingeschoben.
EuroPat v2

In the radial direction, the pin-shaped cutting inserts are held in the receiving bores only by friction.
Die Schneideinsatz-Stifte sind in radialer Richtung nur mittels Reibschluss in den Aufnahmebohrungen gehalten.
EuroPat v2

The diaphragm opening is adjusted by means of a radial pin actuator with a small knob.
Die Verstellung der Blendenöffnung erfolgt durch einen radialen Stift mit kleinem Griff.
ParaCrawl v7.1

Such a releasable connection, for instance, might be established by a fin splint or simply by a radial pin.
Eine lösbare Verbindung könnte beispielsweise durch einen Finn-Splint oder einfach durch einen Radialstift hergestellt werden.
EuroPat v2

Between the shoulders there may be formed a dimple for facilitating mounting of the radial pin.
Zwischen den Schultern kann eine Vertiefung ausgebildet sein, um die Montage des Radialstifts zu erleichtern.
EuroPat v2

The piston 2 is provided at its upper side with a, transverse to the outside, protruding, radial guide pin 201, which engages the guide groove 101 of the rotor 1 and which is slidable in said groove.
Der Kolben 2 weist an seiner Oberseite einen quer nach außen vorstehenden, radialen Führungsstift 201 auf, der mit der Führungsnut 101 des Rotors 1 in Eingriff steht und in dieser verschiebbar ist.
EuroPat v2

The end, extending into the recess 13, of the radial pin 11 is within a stack of spring washers 16, whose one end bears against the head 14 and whose other end bears against the yoke of the support 12 fitting under the head 14.
Das in die Ausnehmung 13 hineinragende Ende des Radialstifts 11 ist von einem Tellerfederpaket 16 umfaßt, das einerseits am Kopf 14 und andererseits an dem den Kopf 14 untergreifenden Joch 12 anliegt.
EuroPat v2

This position is secured in addition by a radial pin 25a which is attached in the front end region of the cylinder housing 17a and which extends into a groove 26a of the bushing wall 14a, the groove being open at its edge.
Zusätzlich ist diese Stellung noch durch einen im frontseitigen Bereich des Zylindergehäuses 17a befestigten Radialstift 25a gesichert, der in eine randseitig offene Nut 26a der Büchsenwandung 14a eintaucht.
EuroPat v2

The support ring 68 operates over balls led in counterrotating ball grooves of varying depth on a pressure ring 70. An axial nut 73 is provided which engages a radial pin 72 in the housing 41 and is consequently held axially displaceable and non rotatable across the housing 41.
Der Stützring 68 wirkt über in gegenläufigen Kugelrillen variabler Tiefe geführte Kugeln 71 auf einen Druckring 70, an dem eine Axialnut 73 vorgesehen ist, in den ein radialer Stift 72 im Gehäuse 41 greift, und der somit axial verschieblich und drehfest gegenüber dem Gehäuse 41 gehalten ist.
EuroPat v2

Twisting is limited in one direction in that the radial pin 15 of the ring mounting 9 engages in a peripheral groove 16 of the socket 10 and the momentary terminal position is indicated by touch detent elements 16a, the pin 15 preloaded in radial direction by the annular spring 14 engaging in notches 16a.
Die einseitige Verdrehung ist dadurch begrenzt, daß ein Radialstift 15 des Ringlagers 9 in eine Umfangsnut 16 der Buchse 1o eingreift und die jeweilige Endstellung durch Gefühlsrasten 16a angezeigt wird, wobei der durch die Ringfeder 14 in radialer Richtung vorgespannte Stift 15 in Vertiefungen 16a eingreift.
EuroPat v2

With respect to the slot guidance, it specifically is formed by ascending grooves on the inside of the air-pump handle, a stationary radial guide pin of the housing engaging into each groove as so-called slide block.
Im Hinblick auf die Kulissensteuerung ist weiter konkret so vorgegangen, daß diese von ansteigenden Nuten an der Innenseite der Luftpumpen-Handhabe gebildet ist, in welche Nuten je ein ortsfester, radialer Führungszapfen des Gehäuses als sogenannter Gleitstein eingreift.
EuroPat v2

Every helical spring 38 is arranged in the circumferential area between a longitudinal pin 36 and a radial pin 35 and is supported at the latter on the end side.
Jede Schraubenfeder 38 ist dabei im Umfangsbereich zwischen einem Längsstift 36 und einem Radialstift 35 angeordnet und endseitig an diesen abgestützt.
EuroPat v2

The actuating member 28 is acted upon in a resiliently elastic manner by means of these helical springs 38 relative to the clamping nut 17 with clamping disk 21 in the opposite direction of arrow 9 in such a way that the respective radial pin 35 presses the ball 24 situated in front, respectively, in the direction opposite the arrow 9 against the longitudinal pin 36 situated in front.
Mittels dieser Schraubenfedern 38 ist das Betätigungsglied 28 relativ zur Spannmutter 17 mit Spannscheibe 21 in der zum Pfeil 9 gegensinnigen Richtung derart federelastisch beaufschlagt, daß der jeweilige Radialstift 35 die jeweils vorgelagerte Kugel 24 in Richtung gegensinnig zum Pfeil 9 gegen den vorgelagerten Längsstift 36 drückt.
EuroPat v2

Each coil spring 38 is here disposed in the peripheral region between a longitudinal pin 36 and a radial pin 35 and at its ends is supported against them.
Jede Schraubenfeder 38 ist dabei im Umfangsbereich zwischen einem Längsstift 36 und einem Radialstift 35 angeordnet und endseitig an diesen abgestützt.
EuroPat v2

By these coil springs 38 the operating member 28 is elastically spring-loaded relative to the clamp nut 17 and clamp disc 21 in the direction opposite to that indicated by the arrow 9, in such a manner that the respective radial pin 35 presses the respective ball 24, lying in front of it in the opposite direction to that indicated by the arrow 9 against the longitudinal pin 36 lying in front of it.
Mittels dieser Schraubenfedern 38 ist das Betätigungsglied 28 relativ zur Spannmutter 17 und Spannscheibe 21 in der zum Pfeil 9 gegensinnigen Richtung derart federelastisch beaufschlagt, daß der jeweilige Radialstift 35 die jeweils vorgelagerte Kugel 24 in Richtung gegensinnig zum Pfeil 9 gegen den vorgelagerten Längsstift 36 drückt.
EuroPat v2